Читаем Мракан-сити полностью

— Защита гениталий открывается! — из дырочки вытекла бледно-желтая струйка, — Давай, ровно, не задевая края, мой конь! Какой же ты размякший от огромного количества мочегонного, содержащегося в сладких апельсиновых нектарах!


— Ай! Опять моча края задела! Сука, блядь! Как же все неловко выходит-то… — Джек пописал, застегнул молнию и побрел дальше, — Что? Никаких комментариев? Правильно глаголят, глупо смеяться над клоуном!


Крыша здания полицейского управления. Троица — Спаун, Призрачная Тень и лейтенант Максимилиан Пэксвелл встретились для важного разговора. Ни доносящаяся с балкона соседнего дома ругань жильцов, ни неперестающий рокот машин, ни какие-либо другие звуки не смогли помешать обсуждению.

Мрачнее всех взглядов — взгляд Мэри, ощущавшей себя лишней среди мужчин — устремился в черное небо и долго-долго не мог оторваться.

— Мы уже говорили о нем — произнес полицейский, думая, лезть за сигаретой или отложить это дело на потом, — Ты не забыл, да?

— Убийца с юмором? — спросил Спаун.


— Рим строился не один день. Я очищу город, но только с вашей помощью и с помощью всех тех, кто готов сражаться, бороться за порядок и закон, и, если не останется выбора, умереть за них! Как Ной построил ковчег. Как рабы фараона возвели пирамиду.

— Придется попотеть. Против системы идти особенно трудно, когда она дает сбой. Это чревато последствиями…

— Разумеется. Я готов ко всему, лишь бы «залатать дыру»: банда Украинца напугана, Эдгар Дупи пойман с поличным.

— Стало быть, появилась надежда… Но Шнайдер сбежал, вместе с остальными продажными копами и судьями…

— Схватим. И посадим за решетку.


— Что-то еще лейтенант?

— Да…


— Вчера вечером пропали спасенные тобою люди. А этой ночью их нашли мертвыми. Мэр Свифт, комиссар Вагнер, судья Томпкинс…


— Кто убил, вы знаете?

Пэксвелл капель занервничал, чувствуя, что в «системе» возникли осложнения и передал демону конверт:

— Это что?

— Послание. Видите ли, он не пытался скрыть свою личность. Скорее, наоборот. И этот не свойственный преступникам поступок припугнул меня.


Мститель немного помял в ладонях вещдок и медленно вынул письмо:

— Сумасшедший Джек.


— Я помню его… — демон-защитник на секунду повернулся к партнерше и получил достаточно резкую реакцию:

— Что ты на меня так смотришь? Впервые о нем слышу…

Затем Спаун повернулся к Пэксвеллу:

— Что он делает?

И тот ответил:

— Ломает надежды.


— Мы искали эту тварь на протяжении нескольких месяцев, мучились, обыскивали каждую улицу. Поисками занялись все отделения, Фрост помогал, как мог, да вот только всё напрасно — полицейский рассказывал так громко, так выразительно, так искренне, что хотелось сказать «будь он актером, то, несомненно, получил бы престижную премию ОСКАР», — Но ничего не вышло. Ублюдок просчитывал все наши действия, каждый раз оказываясь на два шага впереди!


— В комнате, где псих удерживал Сета Картера, лежали тела, одно из которых принадлежало непосредственно градоначальнику.

Тень не выдержала долгого молчания и влезла в разговор.

«Я, хоть и женщина, но право-то голоса никто не отнимал, вроде как».

— Кто еще был убит, лейтенант?

Пэксвелл не мог не удовлетворить женское любопытство:

— Похищенная репортерша, к примеру. Подельник убийцы, коим оказался санитаришка Антнидаса. И двое преступников. Гребаный сеньор Матераццо и один очень упертый отморозок, сбежавший из плохо охраняемой тюрьмы на Эсайберс-стрит…

— Подельник? — ранее Спаун не слышал, что у грозы летних лагерей — Джека Хэлвана — имелись помощники, а потому, представляя Джека законченным маргиналом, представителем социального «дна», он удивился услышанному.

— Был такой. Но это не самое страшное…

— Хм… — снова влезла Тень, — А что в вашем понятии самое?

— Хэлван причастен к взрыву в метро, которое устроил подельник, виновен в подорванной репутации господина Кригера…

— Кстати, как он? — перебил Спаун, — Оправился после случившегося?

— Доверие подорвалось — объяснил лейтенант, — Ответы адвокатов и юристов по теме «моральный ущерб за клевету». Не знаю, верна ли история с убитой сестрой, или это все проделки ублюдка, но одно ясно точно: если не остановить этого чертового психа, то дальше будет хуже. Он, считай, устроил настоящий политический переворот. Потянув за нить, спровоцировал массовый гнев…

Мэри потрогала волосы и изумленно посмотрела на копа.

— Чего же ради?

Пэксвелл посчитал сей вопрос неуместным, но, так или иначе, попытался ответить:

— Зададите это его больному мозгу — хоть и грубее, чем мог, — А мне некогда размышлять о действах психа!


Спаун вдруг еще кое-что вспомнил:

— По рации вы говорили о послании…

Об этом «кое-что» не забыл и Пэксвелл, просто малость заговорился. Коп внимательно пошарился в своем брендовом куртоне, залез в каждый карман и где-то минуты через две-три нашел то, что искал.

Лейтенант незамедлительно передал «послание» Темноку, но и словесно объяснил, чего хочет маньяк:

Перейти на страницу:

Похожие книги