Читаем Мудраракшаса или перстень Ракшасы полностью

4 Оставив стыд, достоинство, свой род и имя доброе забыв,Ради корысти телом и душой богатому продался ты.И есть ли смысл теперь, его веленья исполняя, рассуждатьО том, что хорошо, что дурно, если предан воле ты чужой?

(Входит Малаякету в сопровождении привратницы).

Малаякету(про себя). О, смятенный обилием сомнений мой разум не в силах принять решение относительно Ракшасы. Почему?

5 Или, роду Нанды привержен твердо, к потомку Нанды[149] теперь примкнет,Перейдет на сторону хитрого Маурьи; ведь расстался с Чанакьей тот,Или он останется с нами, верность слову превыше всего ценя?Закружился ум мой на этих мыслях, словно брошенный на гончарный круг.

(Вслух). Виджая, где Бхагураяна?

Привратница. Царевич, вот он выдает пропуска с печатью желающим выйти из лагеря.

Малаякету. Виджая, стой не двигаясь, я подойду и закрою ему глаза руками, пока он смотрит в другую сторону.

Привратница. Как царевич прикажет.

(Входит слуга).

Слуга. Господин, там пришел монах и хочет видеть господина на предмет получения пропуска.

Бхагураяна. Впусти его. Слуга. Слушаю. (Уходит).

(Входит монах).

Монах. Да обретут спасение благочестивые!

Бхагураяна(вглядывается. Про себя). А, это друг Ракшасы Дживасиддхи. (Вслух). Не идешь ли ты по какому-нибудь поручению Ракшасы?

Монах. Боже избави, боже избави! Благочестивый, я иду туда, где ни ракшасы ни пишачи нет в помине.[150]

Бхагураяна. Сильно рассердился ты на своего любимого друга! Чем же обидел Ракшаса святого человека?

Монах. Благочестивый, ничем не обидел меня Ракшаса. Я сам, погибший несчастливец, терзаюсь собственными деяниями.

Бхагураяна. Святой человек, ты разжигаешь мое любопытство.

Малаякету(про себя). Мое тоже.[151]

Бхагураяна. Я хочу слышать твой рассказ.

Малаякету(про себя). Я тоже хочу.

Монах. Зачем тебе слышать то, что не должно слышать?

Бхагураяна. Если это тайна, пусть остается при тебе.

Монах. Благочестивый, это не тайна, но это великое преступление.

Бхагураяна. Если это не тайна, тогда рассказывай.

Монах. Благочестивый, это не тайна. Но все-таки рассказывать я не стану.

Бхагураяна. Ну, а я не дам тебе пропуска с печатью.

Монах(про себя). Следует рассказать ему, раз он так допытывается. (Вслух). Что поделать! Слушай, благочестивый. Раньше, когда я, несчастный, жил в Паталипутре, я подружился с Ракшасой. Как раз тогда, от ядовитой девушки, подосланной тайно Ракшасой, погиб Парватешвара.

Малаякету(со слезами про себя). Как? Так он погублен Ракшасой, а не Чанакьей?

Бхагураяна. Продолжай, святой человек.

Монах. Потом я, будучи другом Ракшасы, был с позором изгнан из города проклятым Чанакьей. Ну, а теперь Ракшаса, столь искусный в различных способах улаживать государственные дела, собирается предпринять нечто такое, от чего придется мне покинуть этот мир живущих.

Бхагураяна. Святой человек, но мы слышали, что это злодеяние было совершено не Ракшасой, а проклятым Чанакьей, для того чтобы не отдавать обещанной половины царства.

Монах(затыкает угии). Боже избави! Чанакья и знать не знал ничего об ядовитой девушке.

Бхагураяна. Вот тебе пропуск. Ступай и поведай о том царевичу.

Малаякету(приближается).

6 Я слышал, друг мой, эту тяжкую для слуха весть,Весть о враге моем из уст товарища его.[152]Хоть долго длилась скорбь моя о гибели отца,Теперь она от вести этой возросла вдвойне.

Монах(про себя). О, проклятый Малаякету все слышал. Прекрасно, я сделал свое дело. (Уходит).

Малаякету(обращаясь в пространство к отсутствующему). Ракшаса, Ракшаса, это достойно, достойно...

7 Был убежден отец, что друг его ты верный,И доверял тебе во всем без колебаний.А ты убил его, оплакан он родными...О Ракшаса, недаром ракшасой ты назван![153]
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже