У Джесси округлились глаза, когда Мэри, поднявшись со своего стула, предложила Ною присесть. Она никогда не видела подругу с глупой улыбкой на лице, но почему-то такую реакцию вызвал у нее американец.
- Мистер Маклеллан, вам не нужно было вставать с постели, - решительно заявила Джесси. - Это неразумно.
- Очень даже разумно, - ответил он.
- А как же ваша рана? - возразила она.
- Я уже поправляюсь. - Ной переключил внимание на Мэри. - Можно мне что-нибудь поесть?
Мэри взмахнула руками.
- Конечно же! - быстро залепетала она. - Сейчас я вам подам. Мы, наверное, выглядим дурно воспитанными. - Она поспешила к камину. - Мисс Джесси, дайте ему пару носков Дэви. Ему, должно быть, холодно с голыми ногами.
Не обращая внимания на протесты Ноя, Джесси опять усадила Гедеона на одеяло, а сама полезла на чердак по приставной лестнице. Там, в небольшом сундуке, где Мэри хранила одежду, она нашла шерстяные носки Дэви и принесла их Ною.
- Вы сможете сами надеть их? - с сомнением в голосе спросила она.
Уловив в ее голосе явный скептицизм, Ной решил доказать этим женщинам, что его еще рано считать инвалидом. Он взял у Джесси носки и стал натягивать на ноги. От наклона головы вперед перед глазами у него все поплыло, а губы сжались от невыносимой боли, но Ной был твердо настроен добиться своего. Когда он выпрямился, на его лице играла улыбка, хотя и несколько грустная.
- Ничего нет проще, - дерзко произнес он.
Джесси по-прежнему сомневалась в его возможностях, но воздерживалась от комментариев. Мэри поставила перед ним миску с едой и отрезала большой ломоть свежеиспеченного хлеба. Вежливо поблагодарив за угощение, Ной принялся за еду.
- Пожалуйста, - сказал он, - присаживайтесь тоже. Я не хотел мешать вашей трапезе. Кстати, должен признаться, готовите вы превосходно.
Мэри довольно хмыкнула, снова взявшись за ложку.
- Сейчас вам все будет казаться превосходным. С того момента, как вы попали сюда, у вас во рту не было ни крошки, кроме травяного чая.
Ной отломил маленький кусочек хлеба и окунул его в кастрюлю с ветчиной и бобами.
- Нет, в самом деле, очень... - Ной замолчал, повернув голову в сторону Гедеона. - Малыш снова убегает.
Джесси подхватила ребенка на руки в тот момент, когда малыш проползал мимо нее.
- Ма... ма... ма... - бубнил он, вскидывая ручонки, чтобы освободиться.
Крепко держа его, невзирая на раздавшийся громкий крик, Джесси спокойно продолжала есть.
- А кто такой Дэви? - спросил Ной, наблюдая, как
- Джесси ловко справлялась со своим сынишкой. Ему вдруг
- пришло в голову, что на нем надеты носки ее покойного
- мужа. От этого ему стало слегка не по себе, и он начал
- нервно постукивать ногами под столом.
- Дэви - мой муж, - промолвила Мэри, - он уехал в другой город в поисках работы.
Джесси удивилась, с какой легкостью Мэри только что солгала. Она старательно избегала взгляда своей подруги, сосредоточившись на еде.
- Понимаю, - ответил Ной, - значит, вы одни.
- Вряд ли, - усмехнулась Мэри. - У меня большая семья, но жизнь разбросала всех по разным местам. Однако если понадобится, нам с Джесси всегда протянут руку помощи.
- Это замечательно. И все-таки вам, наверное, было трудно ухаживать за мной. Я очень признателен вам за ваше самопожертвование.
- Едва ли это можно так назвать, - вставила слово Джесси, - я просто платила добром за добро.
- Интересно, а почему ты не съездила в Линфилд или Стенхоуп? Уверен, я упоминал эти места, когда мы вместе ехали в экипаже. Кто-нибудь оттуда меня обязательно забрал бы.
Джесси с трудом сглотнула. Ною нельзя было отказать в сообразительности.
- Честно говоря, я не подумала об этом. Но в любом случае вам нельзя было передвигаться.
Мэри отодвинулась от стола.
- Мне нужно сходить к Саре. Я могу взять с собой и Гедеона, детишки Сары любят возиться с ним.
Джесси почувствовала, будто ее вели на казнь.
- Может быть, пойти с тобой? - Она попыталась встать, но Мэри насильно усадила ее назад и быстро взяла на руки Гедеона.
- Нет, ты останешься здесь и все объяснишь мистеру Маклеллану.
- Ною, - прервал ее он, - пожалуйста, называйте меня по имени. А что мне нужно объяснить?
Проигнорировав его вопрос, Мэри повторила:
- Мисс Джесси, вы все объясните Ною. Он поймет, и пусть я провалюсь на этом месте, если окажусь не права.
Ной перевел недоуменный взгляд с одной женщины на другую.
- Что вы хотите мне объяснить? - снова спросил он.
Его вопрос опять остался без внимания. Джесси просто
Сидела, сгорбившись на стуле, и рассматривала свои сложенные на коленях руки. Подруга собирала вещи Гедеона. Джесси надеялась, что с объяснением можно еще подождать, но та считала, что наступил подходящий момент.
Джесси подумала, что ее подруга уж слишком быстро собралась для того, чтобы оставить их с Маклелланом наедине.
- Как ты могла так поступить со мной, Мэри? - раздраженно прошептала Джесси, открывая дверь им с Гедеоном. - Твой разум помутился от взгляда мистера Ноя!
- Чепуха. Ты все должна рассказать ему сама. Я же вижу, как он смотрит на тебя.
- Что ты имеешь в виду? - пробормотала Джесси, тоже выйдя из дома вслед за ними. - Как он смотрит на меня?