Читаем Murder at Mansfield Park полностью

The agitation and tears which the subject occasioned brought on a head-ache. Her usual practice under such circumstances would be to go out for an hour’s exercise, but she dreaded meeting anyone from the Park, and took refuge instead in her room. In consequence, her head-ache grew so much worse towards the evening that she refused all dinner, and went to bed with her heart as full as on the first evening of her arrival at Mansfield.

The next morning brought no further news, and her headache easing, Mary prepared herself to fulfill her promise, and pay a visit to the ladies of the Park. It was a miserable little party. Lady Bertram was a wretched, stupefied creature, and Julia was scarcely less an object of pity, her eyes red, and the stains of tears covering her cheeks. Maria Bertram was by far the most animated of the three, but hers was the animation of an agitated and anxious mind. Fear and expectation seemed to oppress her in equal degrees, and she was unable to keep her seat, picking up first one book and then another, before abandoning both to pace impatiently up and down the room. There was no sign of Fanny, and when Mary made a brief enquiry she was told merely that Miss Price was indisposed, and Mrs Norris was attending to her.

Mary sat for some minutes more in silence, impatient to be gone, but constrained by the forms of general civility, until the appearance of Baddeley with a tray of chocolate, which, by rousing Lady Bertram to the necessity of presiding, gave her the opportunity to speak privately to Julia.

"I hope you will soon receive more encouraging news from Cumberland," she said, regretting she could think of nothing more to the purpose, but relieved to see the girl’s face lighten for a moment at her words.

"It is very good of you to come. I have some satisfaction in knowing that Edmund will soon be at my father’s side — it will be such a relief to us all! As it is, we do not seem to know what to do with ourselves. My aunt has been scolding me all morning about the needlework for Fanny’s wedding, but I can hardly see to sew."

At this, her eyes filled with tears once more, and she turned her face away and began to weep silently. Mary took her hand in her own, and offered her assistance, but it was not without a wondering reflection that she might find herself helping to adorn wedding-clothes for the very woman who was to marry the man she herself loved.

They drank their chocolate in heavy silence, until the stillness of the room was suddenly broken by the sound of violent screams from another part of the house. In a residence of such elegance, tranquillity, and propriety, such a disturbance would have been unusual at any time, but doubly shocking in a house silenced by sorrow. Mary was on her feet in an instant, and going quickly to the door she flung it open, and went to the foot of the staircase. There was no mistake; the noise was issuing from one of the rooms above, and the briefest of glances at the footmen was enough to confirm that this was not the first burst of feeling from that quarter they had witnessed that day. Miss Price was giving vent to tumults of passionate hysterics, and although Mary could not distinguish the words, it was clear that Mrs Norris was doing her utmost to comfort and quiet her. Mary was surprised, and not a little ashamed, wondering for a moment whether she had misjudged Fanny, and formed an unjust estimate of her fondness for her uncle. She felt the indelicacy of listening unseen to such a private grief, and turned back towards the drawing-room, where Maria was standing at the open door. Mary felt her face glow, as if she had been caught in the act of spying, but when she saw the expression of the young woman’s face she quickly forgot her own embarrassment. She doubted if Maria was even aware of her presence; she was wrapped in her own meditations, her cheeks were flushed, and her eyes unnaturally bright.

"Are you quite well, Miss Bertram?" Mary asked gently.

Maria roused herself with some difficulty from her reverie. "Perfectly well, thank you, Miss Crawford," she said coolly. "As far as one can be, in such a situation."

Mary returned to the drawing-room to take her leave of the other ladies, and she was half way across the park before recollecting that she had not asked Julia what she had wished to discuss with her at Compton: every other consideration had been swept away by the news from Cumberland. There was nothing to be done now but to return to the parsonage, and endeavour to find an opportunity to speak to Julia the following day. The rain began to fall once more, and she quickened her pace, noticing, however, that there seemed to be a group of workmen with mattocks gathered around a man on horseback, some distance away. The light was uncertain, but she thought she could discern the figure of her brother, and as she was drying herself in the vestibule, he came in behind her, dripping with wet.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Охота на царя
Охота на царя

Его считают «восходящей звездой русского сыска». Несмотря на молодость, он опытен, наблюдателен и умен, способен согнуть в руках подкову и в одиночку обезоружить матерого преступника. В его послужном списке немало громких дел, успешных арестов не только воров и аферистов, но и отъявленных душегубов. Имя сыщика Алексея Лыкова известно даже в Петербурге, где ему поручено новое задание особой важности.Террористы из «Народной воли» объявили настоящую охоту на царя. Очередное покушение готовится во время высочайшего визита в Нижний Новгород. Кроме фанатиков-бомбистов, в смертельную игру ввязалась и могущественная верхушка уголовного мира. Алексей Лыков должен любой ценой остановить преступников и предотвратить цареубийство.

Леонид Савельевич Савельев , Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Проза для детей / Исторические детективы