Читаем Мушкетер. Кто Вы, шевалье д'Артаньян? полностью

— О! Извините, ваше высокопреосвященство! — Разведчик вскочил было с места, всем своим видом демонстрируя бесконечное сожаление и раскаяние за свою нелепую мысль, но после опять сел, повинуясь жесту кардинала. — Я ни в коем случае не хотел оскорбить ни вас, ни вашу паству! Я просто думал…

— Ладно, шевалье, будет вам! — Ришелье примирительно махнул рукой. — Ляпнули не подумавши. Бывает. Давайте-ка лучше поговорим с вами за плавание.

— За плавание? — не понял д'Артаньян.

— Ну да, за плавание! — Ришелье улыбнулся. — Как вам понравилась Англия, шевалье?

Оп! Разведчик просто физически ощутил, услышал, почувствовал, как мягкий еловый лапник предательски хрустнул под его ногами, обнажая черный зев бездны, оскалившийся клыками кинжально отточенных кольев. Англия! Ну вот и… приплыли! Теперь только держись!

— Как вы сказали, монсеньор? — переспросил он. — Англия? Нет! Англия мне совсем не понравилась! Этот ужасный сырой климат… Дожди с туманами…

— Да бог с ним, с климатом, д'Артаньян! В Париже зимой тоже бывает несладко. Кроме климата есть много чего другого…

— Например? — Псевдогасконец посмотрел на кардинала, но тот лишь пожал плечами, и д'Артаньян продолжил: — Букингемский дворец не выдерживает никакого сравнения с нашим Лувром. Тауэр, конечно, оригинальнее будет, но тоже ничего особенного. А это омерзительное английское пиво! — Д'Артаньян едва не облизнулся, вспомнив вкус «омерзительного английского пива», но удержался-таки. — Мне, истинному французу, нипочем не понять, как можно пить такую гадость, да еще в таких объемах!

Хотя, подумал он мимоходом, у нас в Вологде еще и не такую гадость пьют, и в гораздо больших объемах…

— Ну а люди, д'Артаньян? Люди вам тоже не понравились? — в упор глядя на псевдогасконца, поинтересовался Ришелье. — Герцог Бекингем, например? Или же миледи Винтер? Мне кажется, они встретили вас на удивление радушно! Накормили, напоили…

Ага, подумал разведчик, вспоминая, как его встретили миледи с герцогом, только что в русской баньке не попарили! Ввиду отсутствия таковой в радиусе нескольких тысяч миль от столицы Английского королевства…

— …даже сувенирчик с собой в дорожку собрали. Не так ли? — закончил меж тем кардинал.

— Сувенирчик? — изумился д'Артаньян.

— Сувенирчик, — подтвердил Ришелье. — Алмазные подвески.

— Ах вот вы о чем, ваше высокопреосвященство! — Псевдогасконец облегченно вздохнул. — Алмазные подвески! Ну так ведь это сувенирчик-то был не для меня. Я вообще, честно говоря, не должен был оказаться в Англии! Туда намеревался отправиться мой друг, мушкетер роты господина де Тревиля господин Арамис. Вы знаете, ваше высокопреосвященство…

— Знаю, шевалье, знаю! Я все знаю, — перебил его кардинал. — Каждый день после службы вы с друзьями ходите в трактир. Вы пьете с друзьями в трактире. У вас такая традиция. Кстати, шевалье, вам известно, как святая церковь относится к чрезмерному употреблению спиртных напитков?

— Известно, ваше высокопреосвященство, — стыдливо потупив глазки, ответил д'Артаньян, однако ж подумав, что неплохо было бы его высокопреосвященству со своими гвардейцами для начала разобраться. Тоже сутками из кабаков не вылезают! Нет, блин, все пытаемся у других в глазу соринку отыскать…

— Потом вы с друзьями отправились в город Кале. Ну там вы, разумеется, опять выпивали, а потом вас, д'Артаньян, по ошибке, вместо вашего друга Арамиса, затолкали на шхуну «Анна-Мария», доставившую вас утром следующего дня на берег Англии. Я подробно излагаю, шевалье? — лукаво усмехаясь, поинтересовался Ришелье.

Разведчик лишь почтительно склонил голову. Что уж тут скажешь-то? Информация у его высокопреосвященства действительно на удивление…

— Каким образом вы, д'Артаньян, попали в Лондон, мне доподлинно неизвестно, но вы туда попали, и не просто в столицу Английского королевства — вы попали прямиком в королевский дворец! Там вы встретились с некой миледи Винтер, а также герцогом Бекингемом, вручившим вам алмазные подвески, привезенные вами в Париж и переданные через некую Констанцию Бонасье ее королевскому величеству Анне Австрийской. Я ничего не упустил, сударь?

Д'Артаньян отрицательно покачал головой, печально размышляя, сумеет ли он выполнить задание Москвы, выйдя на свободу… да, тоже вопрос: сколько ему положено за злостный срыв планов кардинала?

— Да, шевалье, — продолжал между тем Ришелье, укоризненно и в то же время лукаво поглядывая на псевдогасконца, — подножку вы мне поставили… очень некстати! На ровном месте, что называется, заставили споткнуться! Вы хоть понимаете, что у меня были свои планы относительно этих подвесок? Что я лично хотел преподнести их ее королевскому величеству?

— Ваше высокопреосвященство! — Д'Артаньян, изобразив на лице глубочайшее, искреннее раскаяние (ни дать ни взять гугенот, уразумевший-таки греховность извращенной своей веры и павший к ногам папы римского!), всплеснул руками. — Разве же мог я знать о ваших планах?! Поймите, я оказался просто игрушкой в руках судьбы! А если бы в Англию отправился мой друг Арамис?! Результат был бы аналогичным! И…

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези