Направляясь на юг, из Читтагонга вдоль узкой прибрежной полосы, принадлежащей Бангладеш и отделяющей воды Бенгальского залива от индийской и бирманской границ, я непрестанно слышал рассказы о беженцах из Бирмы и о том, как от них никому нет житья. Юго-восточная оконечность Бангладеш по уши погрязла в ужасной бирманской действительности, а сама Бирма, раздираемая межнациональной враждой, казалось, уже была готова свести окончательные счеты с диктатурой военных угнетателей. Этот отдаленный бенгальский уголок являлся едва ли не последним рубежом индоевропейской цивилизации, крайним азиатским бастионом на Востоке, где слова, заимствованные из персидского, доныне звучат в местном наречии. И здесь Бангладеш представала уже не полунищим и полуголодным краем, а прибежищем от гораздо худших бедствий, свирепствовавших совсем неподалеку.
Полузатопленная местность напоминала скорее ландшафты Юго-Восточной Азии, чем Индостан. Прямоугольная сетка насыпей, разделяющих рисовые поля, переплетения колючих зарослей, жесткие банановые листья, стремящиеся уколоть затянутое облаками небо… Плоды индийского хлебного дерева свешиваются с ветвей и напоминают зеленые эротические карикатуры. Все казалось процеженным сквозь воду и грязь, все выглядело туманным и темным. Там и сям рисовые поля – жертвы засоления почвы – пустовали.
В пограничном городе Текнафе, окруженном реками, лесами и морем, в загаженных комнатах, освещенных флуоресцентными лампами, начальник полиции и работник разведки попеременно сетовали в беседе со мной на то, что «преступники и люди без подданства – все до единого из Бирмы! – насилуют, грабят и попрошайничают». Местные бенгальцы безработны, ибо приезжие рохинджа – мусульманские беженцы из западно-бирманского штата Аракан – охотно берутся делать ту же работу, а просят за нее меньше. Здесь мусульманская солидарность явно и бесследно испарялась. Некий местный политик пояснил: «Рохинджа торгуют оружием, наркотиками, идут на любые злодеяния. Изловите трех преступников – и будьте уверены: среди них окажется хотя бы один рохинджа».
В Юго-Восточной Бангладеш уже обитает четверть миллиона рохинджа; еще многие тысячи населяют лагеря для беженцев. Ходили слухи: саудовские НПО вербуют рохинджа в террористы. «Если хотите убрать кого-либо чужими руками за ничтожную плату – наймите в убийцы рохинджа», – утверждал местный житель. Из выслушанных рассказов я сделал вывод: не в том дело, что бирманские беженцы – преступники, а в том, что они всем ненавистны.
Прежде рохинджа составляли часть чудесной смешанной цивилизации – буддийско-индусско-мусульманской, – существовавшей в Аракане, где сочетались влияния Персии, Индии, Сиама и стран Юго-Восточной Азии. Ныне Аракан отрезан от мира, утратил космополитизм, свойственный прибрежным индоокеанским странам и расцветавший благодаря старинной морской торговле. Одна из причин тому, пишет Тхань Мьинт-У, бирманский интеллектуал и сотрудник ООН, «нынешняя нищета Бирмы» [8]. Было время, когда араканцы владели Читтагонгом на северо-западе и Пегу на юго-востоке; правда, было и время, когда их самих свирепо завоевывали и угнетали то Бенгальский султанат, то бирманские цари, правившие из Мандалая. Араканская история была богата, а культура напитана санскритской и арабской просвещенностью.
Неподалеку от Текнафа я посетил поселок рохинджа – один из худших лагерей для беженцев, которые я где-либо видел – а я вдоволь навидался их на самых нищих африканских землях. Там жило примерно 10 тыс. человек, лагерь был густо заполнен маленькими детьми. Хибарки из бамбука, покрытые пластиковой пленкой, теснились бок о бок, недавняя тропическая буря сорвала 10 % хлипких крыш. Понос, кожные болезни, инфекция дыхательных путей были, по словам голландского сотрудника благотворительной службы «Врачи без границ», главными местными недугами. Беженцы окружили меня, забросали рассказами о надругательствах и принудительном труде в Бирме – чудилось, будто я попал в конец XVIII в. и слушаю, как повелители Авы – бирманского царства невдалеке от Мандалая – тысячами сгоняют араканцев рыть оросительные каналы и строить дворцы [9]. У рохинджа слегка азиатские черты лиц, но цветом кожи они скорее походят на бенгальцев. Они воплощают собой расовую и культурную связь между Индостаном и Юго-Восточной Азией – в итоге их презирают и в Бирме, и в Бангладеш. Выручит их из беды только иной миропорядок, с более гибкими государственными границами.