Читаем Mutation полностью

“VJ,” Victor said. “I know that—”

“Before you go any further,” Murphy said, “I have to tell you that we have a lot of trouble dealing with juveniles. I’m trying to be helpful. If your son had done something really bad, like expose himself in the park or break into one of the widows’ houses, maybe it would be worth involving us.

Otherwise I think a psychologist and maybe some old-fashioned discipline would be best. You get my drift?”

“Yeah,” Victor said. “I think you are entirely right.

Thanks for your time.”

“Not at all, Doc,” Murphy said. “I’m being straight with you since you’re a friend of Cerullo’s.”

“I appreciate it,” Victor said as he backed away from the desk. Then he turned and fled to his car. Once inside his car, Victor felt a tremendous panic. All of a sudden he realized that he alone had to deal with VJ. It was to be father against son, creator against creature. The comprehension brought forth a feeling of nausea that rose up into Victor’s throat. He opened the car door, but by shuddering he was able to dispel the nausea without vomiting.

He closed the car door and leaned his forehead against the steering wheel. He was drenched in sudden sweat.

From Old Testament studies as a child, the plight of Abraham came to Victor. But he knew there were two huge differences. God wasn’t about to intervene in this instance, and Victor knew that he could not kill his son with his hands. But it was becoming progressively clear that it would be VJ or Victor.

Then, of course, there was the problem of Marsha. How was he to get her out of the lab? Another wave of panic settled over Victor. He knew that he had to act quickly before VJ’s intelligence could become a factor. Besides, Victor knew that if he didn’t act quickly, he might lose his nerve and commitment.

Victor started the car and drove home by reflex as his mind struggled with coming up with some kind of plan. When he arrived at home, he first went to the root cellar and checked Jorge. He was sleeping like a baby, comfy and cozy beneath his mound of blankets and rags. Victor filled an empty wine bottle with water and left it by the man’s head.

Coming into the house, the phone again frightened Victor.

Victor looked at it and debated. What if it were Marsha? As it started its fourth ring, Victor snatched up the receiver.

He said hello timidly, and for good reason. The voice on the other end was a man’s voice with a heavy Spanish accent. He asked for Jorge.

Victor’s mind momentarily went blank. The voice asked for Jorge again, a bit more insistently.

“He’s in the john,” Victor managed.

Without understanding the Spanish, Victor could tell there was no comprehension. “Toilet!” Victor shouted. “He is in the toilet!”

“Okay,” the man said.

Victor hung up the phone. Another wave of panic spread through his body like a bolt of electricity. Time was pressing in on Victor like a runaway train approaching a precipice. Jorge could only be in the john for so long before an army would be sent out like the one that visited Gephardt’s home.

Victor pounded his hand repeatedly on the counter top. He hoped that the violence of the act would shock him into getting hold of himself so that he could think. He had to come up with a plan.

Fire was Victor’s first thought. After all, the clock tower building was ancient and the timber dry. He wanted to come up with some sort of cataclysmic event that would get rid of the entire mess in one fell swoop. But the problem with fire was that it could be extinguished. Half a job would be worse than nothing because then Victor would face VJ’s wrath, backed up by Martinez’s muscle.

An explosion was a much better idea, Victor decided upon reflection. But how to pull it off? Victor was certain he could rig a small explosive device, but certainly not one capable of demolishing the entire building.

He’d think of something, but first he had to get Marsha out. Going into his study, Victor took out the photocopies he’d made when he had been searching for a way into the building’s basement. He hoped he might get Marsha out through one of the tunnels. But from studying the floor plans, it immediately became clear that none of the tunnels entered the clock tower building anywhere near the living quarters where she was being held. He folded the plans and put them in his pocket.

The phone rang again, further jangling Victor’s frayed nerves. Victor didn’t answer a second time. He knew he had to get out of the house. VJ or the Martinez gang were sure to get suspicious if Jorge remained incommunicado for long. Who could tell when they might show up to check for themselves?

It was well past dark now, as Victor pulled out of the garage. He turned his lights on and headed for Chimera, praying to God he might come up with some sort of strategy for getting Marsha out and ridding the world of this Pandora’s box of his own creation.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер