Читаем Мутные воды полностью

Клэр наградила ее соблазнительным взглядом:

— Не делай так больше, если не хочешь потом валяться в кустах…

— Как бы заманчиво это не звучало, но я не хочу делать это на глазах у привидений, потому что наверняка буду дрейфить… И вообще я намерена добраться сначала до чего-нибудь более подходящего… Например, до мягкой огромной кровати… Или кухонного стола… Собственно, без разницы… — и Тристан выразительно пошевелила бровями.

— Да что ты?.. Тогда нам нужно поспешить! — и схватив Трис за руку, Клэр потащила ее к стоянке. Когда они выехали на дорогу, ведущую от плантации на трассу-61, они заметили того человека, который прошел мимо них ранее. Он помахал им рукой, когда они проезжали мимо, и… растворился в тумане…

Клэр не была точно уверена, что именно она увидела. Она напряженно всматривалась туда, где только что был незнакомец, в то время как Тристан вывела машину на дорогу.

— Ты это видела?! — взволнованно спросила Клэр.

Трис сбросила скорость.

— Видела что?.. Я переехала белку или еще чего-то?..

Клэр сконфуженно уставилась в окно.

— Ээ… мне показалось что я видела того парня, который прошел мимо нас раньше.

Он стоял справа вон там, а потом просто исчез…

Они поехали дальше, и Клэр пыталась убедить подругу, что она на самом деле видела человека, который растворился в воздухе, но та не поверила.

— Очень смешно, Клэр… Просто обхохочешься…

… А старый садовник долго еще рыдал от смеха, вспоминая ошарашенное выражение лица Клэр. Он всегда с нетерпением поджидал туман, что что окутывал поместье в конце дня. Годами он проделывал этот фокус, и на его удочку попалась не одна сотня простофиль… А у этой дамочки были такие глаза! — пожалуй, он будет смеяться всю ночь…

Когда они покинули Сент-Френсвилл, Клэр задремала, оставив Тристан наедине с ее мыслями. Делакруа поглядывала на спящую блондинку, и размышляла о том, почему же ее так захватила эта женщина?.. Клэр пробудила в ней такие чувства, на которые, как думала до сих пор Тристан, она не была способна. Трис желала ее не только физически, — она была необходима ей как воздух! Делакруа просто жаждала ее присутствия рядом, чего еще никогда не бывало ни с кем.

«Любовь — это преходяще…» — убеждал Тристан ее разум. «Опасно вверять свое сердце этой женщине… Что, если она разобьет его?» И она разрывалась между доводами рассудка и своими чувствами. «Если однажды Клэр отвергнет меня, смогу ли я оправиться после такого удара?..»

Тристан закурила и опустила окно, чтобы немного проветрить салон. Мельком она взглянула на Клэр, надеясь, что не разбудила ее. Убедившись, что та не проснулась, Трис снова продолжила мысленные терзания. «Что же ты сотворила со мной, Клэр?..

И я не знаю, что мне делать со всем этим. Ты — единственная, кто заставил меня почувствовать себя настоящей… Почувствовать, что я могу быть любимой…»

Глава 8

Заехав на квартиру Клэр, чтобы взять для нее кое-что из одежды, женщины вернулись в дом Делакруа до наступления темноты.

Они заказали на ужин пиццу и развалились на диване перед телевизором. Ральф решил для разнообразия сменить гнев на милость и свернулся калачиком на животе у Клэр. Так, втроем, лежебоки и провели большую часть вечера.

Тристан было приятно, что Клэр охотно согласилась остаться у нее еще на одну ночь. Но она терзалась вопросом: как ей вообще взбрело в голову снова пригласить Клэр к себе?.. Приглашение вырвалось у нее помимо воли, прежде, чем она успела это осознать… И когда Трис это сделала, у нее возникло ощущение, будто она преодолела некий психологический барьер. Но прежний страх никуда не делся.

Загнанный в глубины подсознания, он ждал своего часа, и ей оставалось только гадать: когда же он вырвется наружу?

На следующий день Тристан вошла утром в кабинет Клэр.

— Мне в обед нужно кое-куда отлучиться. Купить тебе что-нибудь поесть?

Тристан не уточнила, куда она собирается, и это показалось Клэр немного странным.

С тех пор, как Клэр начала работать в «Валор», они всегда обедали вместе.

Но она улыбнулась в ответ:

— Не беспокойся. Я не сильно голодная, закажу сэндвич или еще что-нибудь…

— Хорошо… Позвони, если вдруг передумаешь.

Вскоре Тристан стояла перед дверью двухэтажного кирпичного особняка Хьюзов.

Она постучала, и ей тут же открыли. Люси пригласила ее войти. Оказавшись на просторной, отлично оборудованной кухне, Трис почувствовала аромат спагетти с курицей — коронного блюда хозяйки дома. Тристан облизнулась: Люси всегда готовила к ее приходу что-нибудь вкусненькое.

— Присаживайся, детка. Я уже наполнила тебе тарелочку… И чай со льдом на подходе, — и Люси положила лед в стакан.

За едой Люси и ее гостья вели непринужденную беседу. Тристан, как обычно, вовсю нахваливала кулинарные способности хозяйки, а та посмеивалась в ответ и уверяла, что они далеки от совершенства. Тристан рассказывала, как они с Клэр посетили дом с привидениями, а Люси думала, наблюдая за ней, что в глазах ее девочки появился блеск, которого не было раньше.

После обеда миссис Хьюз налила им чаю и предложила перейти во внутренний дворик, — она знала, что Тристан любит покурить после еды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Алексей Изверин , Виктор Гутеев , Вячеслав Кумин , Константин Мзареулов , Николай Трой , Олег Викторович Данильченко

Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы