Читаем Муж моей сестры полностью

Я все ещё подозревала, что это мое измученное тоской по нему сознание играет со мной злую шутку. Роберт вдруг опустился рядом, и принялся обтирать мое лицо влажным полотенцем. Я прикрыла глаза, примиряясь с мыслью, что мне вовсе не мерещится.

— Что вы здесь делаете? — тихо спросила я, открыв глаза.

— Сам не знаю, — Роберт пожал плечами, продолжая заботливо протирать мое лицо.

— Как такое возможно?

— Сокол принёс, — беззаботно ответил он. — А ты попросила остаться.

— Я? Но я ведь думала, что сплю.

— Я тоже. Ты заболела?

— Вам не обо мне стоит беспокоиться.

— Рита. Верно. Вот только вместо того, чтобы отправиться на поиски Источника, мой Страж почему-то выбрал тебя.

— Источника? — нахмурилась я.

— Да. Избранная женщина для Архонта. Так уж получилось, что у меня их похоже два.

— Рита и... я?

— Иди сюда, — он вдруг опустился на пол, и подтянул меня к себе на колени: — Не хочу сейчас говорить об этом.

Я было хотела взбунтоваться, но горячая ладонь легла на мою голову, притягивая к широкой груди:

— Элис, — выдохнул Роберт.

Это было все, о чем я могла мечтать. Он обнимает меня. МЕНЯ! Называет по имени и знает, что это просто я. Без всяких дурацких игр.

— Я знаю, что не должен был приходить. Ты ведь просила оставить тебя. Но, похоже, это выше моих сил.

Нет. Не хочу... Не могу этого сделать. Но обязана! Я отстранилась, и вскочила на ноги:

— Вы — муж моей сестры...

Он так устало вздохнул, что весь мой протест застрял в горле.

— Если ты знаешь, где она прячется, то расскажи мне, — попросил он мягко. — Мне необходимо отыскать Риту. Ей может грозить опасность.

— О чем это вы? — охнула я.

— Дело в том, что не все Архонты сторонники Источников. Боюсь, если один из противников Избранных прознает о моем ребёнке, то захочет избавиться от Риты, пока она не родила и не сделала меня ещё более могущественным.

— Наличие ребёнка сделает вас ещё сильнее? — значит вот зачем ему наследник.

Потирая переносицу, Роберт поднялся на ноги. Упёрся рукой в раковину, нависая надо мной:

— Я разберусь с Ритой. А затем мы поговорим. Я расскажу тебе все, что ты захочешь узнать. Уж не знаю, что ты там себе надумала, что так волнуешься. Но я готов ответить на все твои вопросы.

Могу ли я прямо спросить его? Собирается ли он избавиться от нас с Ритой, когда мы подарим ему детей? Отобрать наших малышей, чтобы пополнить ими свою армию младенцев, или зачем они ему там ещё могли пригодиться? Разве кто-то ответил бы на подобный вопрос честно?

— Сокол! — приказным тоном велел Роберт, выйдя в комнату. — Ещё увидимся, Элис.

Он улыбнулся мне, а уже в следующую секунду окно распахнулось, словно от порыва ветра, и посреди моей комнаты очутилась гигантская диковинная птица.

Он ушёл. Вернее улетел. А я так и осталась в шоке стоять у дверей в ванную, сжимая в руках полотенце. Мне ведь не привиделось? Здесь действительно только что был ОН?

День проходил, словно в каком-то тумане. Я так смутно соображала, что умудрилась пару раз перепутать заказы, относя их не на те столы.

— Вам нехорошо? — послышался озабоченный голос одного из клиентов.

Я как раз заканчивала расставлять перед ним блюда.

— Все в порядке. Простите, если что-то напутала, — принялась оправдываться я.

— Вы выглядите очень бледной. Я врач. Могу помочь вам.

— Нет необходимости, — отмахнулась я.

— Элис, вам следует довериться мне.

Я удивленно взглянула на старика:

— Разве мы знакомы? — подозрительно спросила я.

— Ваш бейдж. На нем имя.

— Не слишком ли вы настойчивы, для обычного посетителя? — я прищурилась.

— Это всего лишь преданность делу. Я люблю свою работу. А вы выглядите так, будто нуждаетесь в помощи, — не отставал мужчина.

Это пугает. Сейчас, припомнив то, о чем утром говорил Роберт, я действительно немало напряглась. Что если один из этих Архов-охотников за Источниками прознал о моей беременности? О Боже!

— Кто в-вы? — выдохнула я.

Я вздрогнула, когда мужчина протянул мне ладонь:

— О, конечно... Совсем забыл представиться. Я — доктор Мартин.

С виду весьма дружелюбный старик. Не похоже, чтобы он имел какое-либо отношение к Архонтам. Но... тогда, зачем ему я? Что-то мне подсказывало, что этот человек здесь не просто так. Да и не из праздного любопытства интересуется моим самочувствием. Собственный отец ничего не замечает, а тут случайный посетитель...

— П-простите, — прижав к груди пустой поднос, я поспешила скрыться за дверями кухни.

Похоже, у меня как у Риты развилась мания преследования. И что мне теперь делать? Смириться с тем, что это просто помешательство? Или звать на помощь? Кого? Если этот человек представляется моему воспалённому воображению каким-то сверхъестественным, то вариант только один. Роберт. Я сжала в руке телефон. И что я ему скажу? Мне мерещится, что меня преследуют, потому что я скрыла от тебя ребёнка? Твоего ребёнка! Которого заделала притворяясь Ритой! На которого, на минуточку, даже противозачаточные не повлияли. Глупо было даже рассчитывать. Это же не самый обычный ребёнок.

— Ну и чего ты тут? — раздался папин голос из кухни. — Работать не собираешься?

— С-собираюсь. Уже иду, — отмахнулась я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Высшие (Ким)

Похожие книги