Он не возражал, воспринимая мое вторжение как нечто само собой разумеющееся. Может, ему тоже нравилось не только смотреть на меня собственными глазами, но и осязать мои чувства в прямом эфире.
Я натолкнулась на сильный, быстрый и двойной сердечный ритм, и это свело меня с ума.
Дракон в тесной клетке вовсе не спал. Его могучее тело напрягалось, раздвигая неподатливые прутья решетки, пульсировало с каждым ударом сердца, испуская энергию тугими кольцами.
Пальцы Фэнрида смяли мои ягодицы, оцарапав кожу до боли, толчки ускорились, и я потеряла связь с реальностью в преддверии разрядки, которая накрыла меня с головой.
Лишь слышала отголоском ускользнувшего сознания частое дыхание мужа, да видела вибрацию чешуек дракона в ответ на мои восхищенные крики.
— Ты в порядке? — поинтересовался обыденно Фэнрид, после того как оправил свои спущенные штаны, протер мою промежность влажной тряпицей, натянул панталоны и опустил юбки в прежнее положение.
В изнеможении я продолжала лежать с кружащейся головой в странной позе.
Вздохнув, принц помог мне подняться и бережно усадил, качающуюся, на стол. Поправил выбившиеся прядки волос, заглядывая в глаза уже встревоженно.
— Шена, ты в порядке? — повторил требовательным и жестким тоном.
— Да… — кивнула рассеянно, все еще пребывая во власти экстаза, растекающегося сладкой патокой в каждой клеточке тела. Боже, это было так хорошо…
Как я буду жить без мужа дальше, когда наш брак закончится?!
— Я уж было подумал, что тебе впервые не понравился мой напор, — ухмыльнулся муж, ставя руки на стол с обеих сторон от меня.
Его лицо оказалось на одном уровне с моим. Веселье лишь слегка коснулась глаз, будто в шутке была только доля шутки.
Понравилось. И даже больше, чем обычно. Но я не стану питать его непомерное эго комплиментами, от которых оно еще сильнее раздуется.
Подняв руки, заключила лицо любимого мужчины в ладони и оставила на губах нежный поцелуй, всегда рассчитывая ощутить взаимность своих чувств.
Но… весь запал муж уже истратил на соитие, поэтому ответил сдержанно и осторожно, будто ожидал от меня чего-то еще.
— Зачем ты приехала?
Ага, значит, суровый выговор был всего лишь отложен, а не отменен!
— Тебе все неймется! — бормотал он, собирая с пола непритязательную походную посуду и бумаги, которые были сброшены со стола во время нашего жаркого воссоединения. — Додумалась: прискакала через всю страну совершенно одна! Бедовая — это слишком мягкое для тебя определение! Зачем ты явилась в эти опасные места?! Ты вообще в своем уме, Шена!
Он был зол, но… неужели он за меня волнуется?
Мы так и не говорили ни разу о его чувствах: есть они или нет. Слишком мало времени проводили вместе за прошедшие пять месяцев, и теперь оно безвозвратно утекало сквозь пальцы. Будто частички в песочных часах, отсчитывающие последние дни моего брака, из вынужденного и ненавистного ставшего настоящим.
Но, видимо, лишь для меня.
— Я беременна! — прервала я его гневную речь.
Что ж, это заставило его заткнуться. Он захлопнул рот и уставился на меня с нескрываемым потрясением в глазах.
— Была… — выдохнула я, опуская взгляд на руки, комкающие ткань платья.
Глава 46. Ты должен знать
— Вот почему я приехала: ты должен знать. Кто-то не желает рождения твоего наследника, поэтому нашему малышу не дали появиться на свет. И с предыдущими женами, скорее всего, случалось то же самое: все они теряли детей благодаря чьим-то козням…
Принц выглядел хмурым и недоверчивым, слушая мою исповедь.
— Ты в этом уверена?
Я печально кивнула, снова чувствуя слезы в глазах, когда вспоминала свой ужас и боль вместе с приходом последних кровотечений.
Целых две недели я чувствовала себя счастливейшей женщиной на земле, успев полюбить нашего малыша всем сердцем. Пусть даже он и был еще размером с горошину.
И каким же огромным было чувство потери, когда я поняла, что рыночная знахарка не ошиблась, и ничто не спасет это дитя. Никакие мои усилия, осторожность и даже ее чудодейственный эликсир не помогли сохранить мою беременность.
Конечно же, Фэнриду не понравилось, что я подозреваю прежде всего его дядю. Он был убежден, что Морах желает ему только добра.
— Как он мог воздействовать на ребенка, если все время находился здесь? — задал Фэнрид встречный вопрос.
— По его указке мог вредить кто-то из слуг или подчиненных ему чародеев.
Муж рассержено покачал головой.
— Я постоянно проверяю в замке всех и каждого, Шена. Если б дядя переложил эту обязанность на кого-то еще, я бы узнал!
— Он ведь маг. Наверняка поставил защиту.
— Я бы понял, если б слуга или даже маг что-то скрывал от меня.
Ладно, я наверное плохо знала, как работает его дар.
— А самого Мораха ты проверял?
Брови принца потрясенно взлетели вверх.
— Ты в своем уме? — сказал он, как отрезал. — Не хочу даже слушать твой бред. Просто прими как факт: Морах этого бы делать не стал.
— Почему? — прищурилась я недоверчиво. — Разве он не потеряет власть, когда твой сын станет драконом и займет трон?
— Даже если это произойдет, дядя к тому времени будет глубоким стариком. Никто не живет вечно, даже маги.