— Знаю, — кивнул он. И добавил, с неожиданным одобрением, — Злая!
Угу, понятно. Следующий вопрос я задавал, фактически, “на ощупь”:
— Ты знаешь, кто она?
— Так ведь, это… — шорк заюлил, беспокойно топча лапами мне по груди, а черный чешуйчатый хвост беспокойно мел колени. — Так ведь… Ну… — немного пометавшись, он признал, — Знаю.
И обреченно зажмурился.
Вот ведь… чудо. В шерсти.
Я погладил его по той самой шерсти и задал вопрос, которого инородец ждал, горестно опустив уши:
— И кто она? — и почесал грудку.
Уши чуть приподнялись, и глаза открылись, но на морде было написано величайшее страдание:
— Так ведь, это… — и неожиданно заверещал, — Она хорошая! Злая, но хорошая! Маленькая хозяйка хотела в другое логово уйти! Злая ругалась! Не дала!
Обе лапы уперлись мне в ключицы, а шорк, вытянувшись, заглядывал мне в глаза так, будто я тут каждый день младенцев ем, а он умоляет меня этого не делать ну вот хоть в этот раз.
Да чтоб вас, а!
Полон замок манипуляторов глазастых!
Развел на свою голову!
Тьфу!
Решив, что на сегодня обиженных мною детей достаточно, я стиснул зубы. Подышал. И сказал:
— Ясно. Будь добр, позови ее сюда. Хозяйку постарайся не разбудить.
Горничную своей супруги я ждал, лениво листая огромный фолиант магистра Холистара, посвященный разновидностям антропоморфных инородцев, и гадая, кого пригрела моя жена.
Она вошла без стука и без стеснения. Не опуская глаз, и не склоняясь в реверансе.
Мало похоже на испуганную горничную, вызванную посреди ночи ко всемогущему хозяину. Совсем не похоже.
Остановилась перед моим столом, молча и с явным усилием склонила голову. И, несмотря на спокойный вид, было понятно, что спокойствием там и не пахнет. По пальцам, то и дело скрючивающимся и сминающим юбку, по подрагивающим ноздрям, по взгляду, цепкому и примеряющемуся.
Маленькая герцогиня, своенравная и по-детски наивная, очевидно, всё же очень сильная личность, если ее люди относятся к ней так.
Горничная Нисайем готова была в любой момент броситься на меня, вырвать глотку и растерзать на месте.
Но отговорила Нису покидать супружескую постель.
— Кто ты? — задал я прямой вопрос.
И знал, что не ответить на него она не сможет. Ей, конечно, может хватить упрямства попробовать побрыкаться, но...
Я имею право знать. И здесь, в центре моих владений, сопротивляться этому праву она не сможет.
Она не стала даже пытаться.
Черты лица ее лица потекли и изменились — скулы стали острее, глаза больше и светлее, прозрачнее. Зрачок с круглого изменился на вытянутый, рыбий, а на висках, там, где сквозь тонкую кожу синели ниточки вен, наросла чешуя. А еще на щеках, ключицах — и глубже, уходя под одежду.
Шпильки рассыпались со звоном, и волосы рухнули из тугого узла светлой с прозеленью волной.
А на руках, меж пальцев с солидными загнутыми когтями появились перепонки.
Русалка.
Я, конечно, понимаю, в приграничье проблема с рабочими руками, но чтобы настолько?!
А речная дева смотрела с вызовом:
— Мне собирать вещи?
— Пока нет. Для начала, ответь мне на некоторые вопросы. Почему ты живешь с людьми?
Русалка дернула плечом:
— Поссорилась с владычицей озера. Нашла себе новую госпожу.
— И Аласский не возражал?
Снова пожатие плечами:
— У старого Вольтура два десятка сыновей, и одна дочь. Когда она просит — он редко отказывает.
— Редко? — заинтересовался я против воли.
Она на мгновение задумалась, и уточнила:
— На моей памяти — никогда.
— Значит, герцог Аласский дочь баловал… А герцогиня?
— Её светлость — строгая, но внимательная мать, — отозвалась Анабель (или как её там), аккуратно подбирая слова.
Ясно. Здесь стоит сделать зарубку.
— Как давно тэе Нисайем прислуживает Нита Дроут?
Горничная мазнула по мне взглядом, и торопливо опустила его, пряча неодобрение.
— С пяти лет, — исчерпывающе ответила она.
— Ты знаешь, почему герцог позволил ведьме находиться подле его дочери?
Быстрый взгляд снова мазнул по моему лицу, и прежде, чем я успел понять, что он выражает, русалка с насмешкой спросила:
— Разве твои шпионы не доложили тебе, Алиссандр Вейлеронский? Матушка Рискин — любовница Аласского!
Да-а-а. Распустила моя жена свою прислугу. Таких наглых девиц нужно держать в ежовых рукавицах.
И ведь понимает же, стерва, что информация мне сейчас важнее, чем её дерзость. И пользуется.
— В отличие от герцога Аласского, я не имею привычки копаться в грязном белье соседей. Мои шпионы заняты сбором стратегически полезной информации, а не выяснениями, кого еще огулял тэйр Вольтур, — ответил я сквозь зубы. И поторопил, — Ну! Причем здесь это?
Русалка посмотрела на меня свысока, и снисходительно ответила:
— Нита — дочь Рискин Дроут, — и продолжила медленно, неохотно. Врать мне она не могла, поэтому вынуждена была говорить правду. — Это было еще до меня, так что я сама не видела. И не могу знать. Но, говорят, Ри Дроут здорово потрепало, прежде чем она осела в замке Лунь. Верно, не хотела дочери такой же судьбы. И раз уж они любовники…
Она снова дернула плечом в своем излюбленном жесте.
— Что ты будешь делать, если я тебя выгоню?