Читаем Муж мой - враг мой (СИ) полностью

—  Логично, —  задумчиво согласился тэйр Гослис. —  Зачем находиться в замке, который вскоре будет разрушен, если можно не находиться… Радиус поисков?

Я вопросительно взглянул на мага.

Тот развел руками:

—  Уточняем! К сожалению, специалистов по демонологии у нас не много: во всем приличном магическом сообществе за такое полагается смертный приговор.

—  А в неприличном? —  поинтересовался капитан.

—  А в неприличном —  без всяких приговоров на собственных потрохах по-тихому удавят. Во избежание, —  хмуро огрызнулся Скорстен.

Именно в этот момент в холл влетел стражник:

—  Ваша светлость, королевский гонец!


Поднимать его величество с королевской постели мне не пришлось: за меня это сделал драгоценный тесть.

Гонца я решил принимать в кабинете, на случай если понадобится сразу же дать ответ.

Быстро пробежав взглядом доставленное из столицы донесение, я нахмурился.

Постучал пальцами по столу.

И приказал вызвать ко мне камеристку моей жены, ведьму Ниту Дроут.

Рихтим Дроут явилась стремительно, и выглядела… встревоженной.

Я без слов подвинул ближе к ней вскрытое королевское послание.

Первый раз брови рихтим взметнулись вверх, когда она увидела имя отправителя. А потом, по мере чтения, поднимались всё выше и выше.

Не удивительно. Полагаю, читая это послание, я сам выглядел точно так же.

В нем его величество доносил до меня тревожные сведения: этой ночью на замок Лунь была совершена магическая атака. Неизвестный маг попытался натравить на этот важнейший узел обороны королевства демона, но потерпел сокрушительное поражение: проживающая при замке ведьма почуяла эманации до того, как тварь сумела прорвать границу миров, поставила в известность обитателей замка, и пятерка наиболее сильных и опытных магов Луня успели уничтожить демона, не дав ему воплотиться.

И теперь я не мог дождаться, пока рихтим Дроут закончит чтение, чтобы задать ей интересующий меня вопрос:

—  Почему моя ведьма не поступила так же?

Она вздрогнула, зрачки испуганно расширились… И взяла себя в руки, а когда заговорила, в голосе ее не было и следа того мгновенного испуга, одно сдержанное достоинство:

— Меня, ваша светлость, больше учили вовремя перед господами приседать и правильно благородной тэе прислуживать. А матушка не только старше, опытней и лучше учена, так и попросту —  сильнее.

Мой взгляд она выдержала прямо, не отводя глаз, а мне захотелось послать замысловатое пожелание Вольтуру Алассу: мало того, что ведьму ко мне в Страж подсунул —  так и выучить её толком не удосужился!

Я забрал у ведьмы  письмо, постучал им по столу.

—  То есть, чувствительность ведьмы зависит от силы, опыта и выучки, так?

Она неуверенно пожала плечами:

—  Получается, так, ваша светлость...

Прозвучало это так, будто ведьма и сама не была уверена в своих словах, но мне было не до того, чтобы расшифровывать оттенки её эмоций, я думал.

Отправлять её вниз с требованием осмотреть место пробоя и дать заключение, бессмысленно. Компетентность её оставляет желать много лучшего —  девица сама это признала.

Пожалуй, в этой ситуации лучше и вовсе не упоминать,что в замке Страж есть ведьма.

Позора не оберешься.

—  Ты можешь идти к твоей госпоже.

—  Благодарю вас, ваша светлость, —  рихтим Дроут выполнила безукоризненный книксен, а я поймал себя на том, что морщусь, как от зубной боли.

Что ж. Нет худа без добра.

В своем послании его величество упомянул, что выяснить, кто и откуда прислал дорогому родственничку столь чудесный демонический подарок, не представляется возможным — из-за того, что призыв сорвался, слишком мало следов осталось. Особенно после того, как по предполагаемой точке прихода отработала звезда боевых магов.

Происшествие в Страже в этом плане бесценно, ибо предоставит следствию богатое поле улик.

В ответе к Астею Пятому я лаконично и по возможности четко описал события, отдельно обратив королевское внимание, что атака произошла в тот момент, когда я отсутствовал в замке —  для совпадения это слишком подозрительно. Присовокупил к своим выводам предварительные заключения тэйра Скорстена и капитана гарнизона. Отдельно заверил его величество, что благородная тэя, пребывающая под его покровительством, не пострадала, и, по заверению целителя мэтра Герберта, к утру будет в порядке.

Запечатал послание родовой печатью, отдал гонцу и приказал выпустить его из замка и обеспечить сопровождение до самого портала.

Быстро накорябал послание Алассу —  бесы бы его драли, моего свекра, но тут без обмена информацией не обойтись.

Упомянул, какую роль сыграла в изгнании демона его чудесная дочь —  отчетливо понимая, что старый хрыч не постесняется мне это припомнить причем, в самой неблагоприятной для меня ситуации, но смолчать было бы недостойно чести герцога Вейлерона: из песни слов не выкинешь, и то, что отец у Нисайем —  козёл, не отменяет того, что она сама умница.

Наступив самому себе на горло, уточнил, всё ли у него, старого хрыча, в порядке, не пострадал ли кто, особо выделив мою сестру и ту самую ведьму, Рискин.

Нисайем к ней, вроде бы, привязана, ей будет это важно.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже