— О! — герцог Д'Арси покрутил бумагу и поднял глаза на дядю. — Я, действительно, забыл об этом. Совершенно вылетело из головы. Но я сию минуту всё улажу!
— Что ты собрался делать? — раздражённо отреагировал император. — Найдёшь графа? Ты со своей одарённой уладить не можешь, прославился на всю Империю.
Герцог шумно выдохнул и сжал кулаки.
— Дядя, я скоро со всем разберусь, и мы повторим ритуал. А с ситуацией в замке Гроув, да, каюсь, вылетело из головы. Но разрешение на поиски я отдал, выделил магов и приказал держать меня в курсе.
— А что с графиней? Ведь на самом деле, женщина не может заниматься замком и выполнять обязанности супруга по управлению графством.
— Там живет кузен графа, собственно, он и составил это письмо. Я полагал, что он прекрасно справляется, и острой необходимости срочно подбирать опекуна, сейчас нет. Но раз барон намерен принять непосредственное участие в поисках, а Её Сиятельство — беременна, откладывать назначение больше нельзя. Вы уже подумали, кому это можно поручить?
— Нет, — император потер переносицу. — Нашел время играть в прятки — я о Михаэле Гроув. Сначала его отец и брат позволяют себе погибнуть в безлошадной карете, теперь исчезает он сам. Сдаётся мне, эти события неспроста, но пока нет времени заниматься вплотную. Хорошо, что жена графа ждет ребенка, значит, можно не ждать делёжки и толпы алчущих родственников. Кстати, а кто там на очереди из наследников?
— Не помню точно, надо поднять родовое дерево графства, — пожал плечами Стефан.
— Завтра утром жду тебя с подробным отчётом. Посмотрим, кому может быть выгодна гибель всех мужчин рода, потом подумаем над назначением опекуна. И сегодня же отправь в замок одного из наших целителей, пусть неотлучно находится около Её Сиятельства.
Герцог кивнул, делая для себя пометки.
— До завтрака?
— Что — до завтрака?
— Мне прийти завтра утром с отчетом?
— После. Предполагаю, что за половину оборота мы не разберёмся, а сидеть голодом до обеда мне не хочется. И, Стефан, порадуй уже меня, наконец, известием, что ты нашёл общий язык со своей… как её имя?
— Аэлина Деневеро, — мрачно ответил Советник.
— Вот, с Аэлиной, — кивнул головой император. — Обаяй её, что ли, неужели ты не сумеешь? Что она в жизни видела, эта пигалица? Прояви смекалку, наконец.
— Я постараюсь.
— Вот и хорошо. Итак, завтра утром, после завтрака, жду.
Генеалогическое древо семейства Гроув поражало количеством обрубленных веток. Собственно, кроме основного, еще зелёного, ствола, венчал который листок с именем Михаэля, единственная живая ветвь вела к имени Энгеля. Но при тщательном рассмотрении выяснилось, что есть, вернее, была раньше, отдалённая ветка, практически уже не Гроув — через младшего сына прапрадеда теперешнего графа Михаэля — Арнольфа Гроув.
Арнольф родился с совсем слабым даром, одарённой невесты для него не нашлось, и он женился на обыкновенной женщине. Этот брак принес один плод — бездарного сына. Тот, в свою очередь, женился на простой девушке, также, бездарной, и его дети, если они у него родились, в генеалогическое древо рода вписаны не были. Что дальше произошло с потомками Арнольфа, было неизвестно.
Император пожевал губами, рассматривая представленный герцогом отсчёт.
— Интересная вырисовывается картина — наследник один — барон Делаверт. Но он, насколько я понял, в прекрасных отношениях с графом Михаэлем, и серьёзно озабочен его пропажей. Иными словами, ведет себя как любящий брат, а не злодей, замышляющий прибрать титул и земли к рукам.
— Кто знает? — заметил Советник. — Вряд ли преступник станет показывать неприязнь и свои истинные цели. Скорее всего, он поступит наоборот — будет всеми силами показывать свою лояльность и принимать участие в поисках.
— Тоже верно. Но, в любом случае, барон не может быть опекуном графства, ибо в замке живет молодая женщина. Пока неясно, вдова она или нет, но опекуном её может быть только состоящий в браке мужчина. Если бы Делаверт был женат…
— Да, это проблема, — согласился герцог, продолжая рассматривать родовое дерево Гроув. — Тут даже опереться не на что — сплошь засохшие ветки!
— Мы сделаем вот что, — хлопнул ладонями по столу император, — по соседству с землями графства, есть небольшое баронство. Сейчас пригласим казначея.
Николае встал, сотворил вестник и отправил его.
Ответ пришел почти мгновенно.
— Дитрис будет через четверть оборота, — озвучил содержание ответного вестника император. — Думаю, надо покончить с этим делом сейчас, чтобы больше к нему не возвращаться.
— Куда мог подеваться граф? Молод, богат, одарён — чего ему не хватало?
— Он женился по завещанию брата, если ты помнишь об этом, — поддержал разговор Его Величество, — вполне возможно, молодому мужчине не понравилось получить в наследство вместе с титулом еще и подержанную женщину. Возможно, графа потянуло на поиски приключений. Хотя, насколько я знаю Гроув, он не отличается легкомыслием.
— Тем не менее, он не отказался от подержанной женщины, — возразил Стефан, — а, судя по тому, что она беременна, новый муж минимум один раз посетил её постель.