– Что? – Эбби отшатнулась. – Я, безусловно, нахожу его привлекательным. Сомневаюсь, что найдется хоть одна женщина, думающая иначе. Но лично меня к нему не тянет, нет.
– О-о… – Он откашлялся, прочищая горло.
– Как вы будете меня соблазнять?
– Малышка. – Рис покачал головой, но не смог сдержать снисходительной улыбки. Проводя тыльной стороной ладони вдоль ее щеки, он любовался ее глазами, отражавшими лунный свет. – Пойми, я намерен получить больше, чем урвать несколько поцелуев и отделаться несколькими непристойными ласками. Я хочу обнажить твое тело, раздвинуть бедра и похитить бесценный дар, предназначенный твоему супругу.
– Это звучит безнравственно, – прошептала она, с восхищением глядя на него.
– Так оно и будет. Но уверяю тебя, ты будешь наслаждаться каждым мгновением.
Однако ему предстояло скорее всего до конца жизни терзаться угрызениями совести. Но он так отчаянно хотел ее, что решил – такое удовольствие стоит будущих мучений.
Рис очень нежно прильнул к ее губам, ладонь, лежавшая на ее талии, скользнула ниже, обхватив то, что оказалось очень соблазнительной попкой.
– Ты уверена, что действительно этого хочешь?
– Да, мне уже двадцать семь. За свою жизнь я встречала сотни джентльменов, и ни один из них не вызывал во мне таких чувств, как вы. Что, если ни одному мужчине, кроме вас, это больше никогда не удастся? Я бы сожалела всю жизнь, что не рискнула испытать высочайшее наслаждение, упустив возможность воспользоваться вашей благосклонностью.
Сердце его болезненно сжалось.
– Утратив невинность с таким проходимцем, как я, ты создаешь себе проблемы, которые дадут о себе знать в первую брачную ночь.
– Нет, это мне не грозит, – уверенно успокоила его Эбби. – Если я и выйду замуж, то только за человека, который будет безумно меня любить и не станет придавать значение подобной мелочи. Ведь лорд Грейсон именно так поступил с леди Грейсон.
– Чувства Грейсона никак нельзя назвать «безумной любовью», – сухо заметил Рис.
Эбби беззаботно махнула рукой:
– Как это ни назови, он ничему из ее прошлого не придает значения. Мой будущий муж отнесется ко мне точно так же.
– Ты так в этом уверена?
– Да. Видите ли, чтобы завоевать мою руку, он должен будет без памяти любить меня, и для него не будет иметь значения отсутствие крошечного кусочка порванной плоти. В сущности, я собираюсь рассказать своему будущему супругу всю правду о вас и…
– Боже милостивый!
– Ну, не буквально, – поторопилась успокоить его Эбби. В ее взгляде появилась мечтательность. – Я просто расскажу ему о мужчине, от одной улыбки которого меня охватывала дрожь и сердце начинало учащенно биться. Поведаю, какое счастье принес мне этот человек, какую радость позволил испытать впервые после смерти моих родителей, оставивших мне жизнь, полную страданий. И он меня поймет, лорд Трентон, потому что когда любишь кого-то, это значит, ты его понимаешь.
– Какая же ты мечтательница, – усмехнулся он, пытаясь скрыть, как глубоко тронули его ее слова.
– Разве? – Нахмурившись, Эбби отстранилась от него. – Наверное, вы правы. Моя мама предупреждала меня когда-то, что любовный роман – это практические действия, а не романтическая болтовня.
Рис удивленно поднял бровь, затем взял ее за руку и увлек к ближайшей скамье.
– Ваша матушка так сказала?
– Она сказала, что глупо со стороны женщин думать, что любовные романы случаются по великой страсти и непременно заканчиваются браком. Она сказала, что все как раз наоборот. Любовная связь, всего лишь способ удовлетворять потребности, и ничего больше. Брак – это обязательство на всю жизнь, опирающееся на глубокие, прочные чувства. Моя мама была прогрессивно мыслящей женщиной. В конечном счете, она действительно вышла за американца.
– Ах да, верно! – Усевшись, Рис притянул Эбби к себе на колени. Она почти ничего не весила, и он прижал ее теснее, положив подбородок ей на макушку. – Значит, это она повинна в том, что твоя головка забита всей этой любовной чепухой.
– Это не чепуха, – огрызнулась Эбби. – Мои родители были без ума друг от друга и были очень, очень счастливы. Их радость, когда они вновь встречались после разлуки… Сияние их лиц, когда они обменивались улыбками за обеденным столом… Это такое чудо.
Коснувшись языком ее горла, Рис склонился к ее уху и прошептал:
– Я могу показать тебе чудо, Эбби.
– О Боже! – Она задрожала. – Клянусь, у меня все внутри перевернулось.
Ему нравилось, что он так воздействует на нее, нравилось, как невинно и чутко она откликается на его ласки. У нее был безупречный характер. Не потому, что она была наивна, она ясно сознавала все сложности мира, но потому, что малопривлекательные черты человечества не лишили ее иллюзий. Да, на нее открыли охоту сомнительной репутации джентльмены. Но она понимала, отчего это происходит, из-за тупого упрямства и жадности некоторых мужчин. Всему остальному миру она по-прежнему доверяла.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература