Читаем Муж номер семь полностью

— Так вы пришли сюда с высокой целью? — возрадовался он и прослезился. — Я так рад, Ваше Сиятельство. Ваше участие в молитвах тронет наши сердца и сердца Триединых. Не ожидал… Не поверите, не ожидал…

Что же герцог так не предусмотрительно пришел с букетом цветов, которые преподносят только Триединым Богам? Намек хотел сделать? Думал, совсем не молюсь и праздно провожу время? Правильно, кстати, думал… Или решил, что если и молюсь, то в одиночестве? Ему следовало навести справки, прежде чем соваться ко мне в дом. Поторопился идти на абордаж. В очередной раз пошел напролом. И поделом, со мной тоньше действовать надо… Наглость не всегда помогает. Хитрость и коварство часто много действенней.

Вот теперь пусть попробует отвертеться от совместных песнопений. А решит сказать, что букет не ради молитв куплен в храмовом саду — недешево обходится благосклонность богов, цветы эти на вес золота продаются — выслушает проповедь от не контролирующего себя старшего жреца Ерелея. Еще и младшие жрецы будут глядеть укоризненно, воздействуя на совесть. Правда, подозреваю, что ее у герцога как раз-таки и нет. Но при таком количестве народу, не решится хамить… Снова слишком много свидетелей. Остается у него одна надежда на завтра. Вот только и там у него шансов нет. А дальше все сложнее, дальше среды я как-то не думала. Четверг стоит как-то обезопасить. В пятницу Большой бал, еще один сложный день. Чем дальше думаю, тем больше голова о нем болит.

Глаза всех присутствующих за столом были прикованы к высокой фигуре герцога и цветам в его руках. Тетушка же кинула взгляд на коробку, глянула на меня и приподняла брови в немом вопросе. Баронессе тоже кажется странным, что и цветы, и коробку мужчина не вручил мне когда мы беседовали один на один? Стоит быть морально готовой к каверзе со стороны неугодного мне поклонника. Слишком уж спокойным он выглядит, а зеленые глаза довольно блестят.

— Проходите, герцог. Риан, — обратилась я к слуге, прислуживавшему за столом. — Поставьте еще один прибор для нашего гостя.

— Герцогиня, — довольно громко произнес мужчина, привлекая внимание всех собравшихся к себе снова. Решил разыграть козырную карту в рукаве, пока подготавливают для него место за столом? — Я знал, что сегодня в вашем доме пройдет моление за упокой ваших усопших супругов и подумал, что не могу оставить вас в такой момент в одиночестве. Приготовил букет, — ну да, если дарить его мне таким образом, точно не откажусь, невежливо будет. — И хотел бы возложить его к ногам Триединых в вашей молельне. Еще мне хотелось бы вернуть вам ваше платье. Его вычистили и выгладили, можно прямо сейчас на бал.

Вот и отомстил. Мысли в голове заметались, я лихорадочно стала придумывать выход из щекотливой ситуации. Как подгадал, паразит. Беру свои слова обратно. Разведал он обстановку прежде чем совать голову в пасть ко льву. Ему такое количество свидетелей, да еще и жрецов — вернул мне мои ночные угрозы их призвать — на руку. Поди теперь отмойся и докажи, что платье не у него в спальне забыто (как все обставил, сволочь), а выдано было, чтобы дать ему ночью уйти без угрозы для моей репутации. И это повернул себе на пользу. И формально не придерешься, он действительно возвращает мне платье. Только как это сделано! Достойный противник. Только и я не лыком шита.

Приветливо улыбнулась герцогу, подошла поближе, бестрепетно взглянула в зеленые глаза, с трудом справилась со сбившимся при этом дыханием и протянула руку за коробкой. На мгновение герцог потерял часть своей уверенности, но быстро оправился и злорадно улыбнулся. Мол как вывернешься, и вывернешься ли? Я же просто забрала коробку и с предвкушением хмыкнула прямо в лицо мужчине. Мол не нарывайся, последствия тебе не понравятся.

— Тетушка, — ласково обратилась к баронессе. — Проверьте, пожалуйста, то ли это платье, которое вы одалживали герцогу.

— Ну да, когда молодой человек так просит, сложно отказать, — глубокомысленно покивала головой баронесса и поднялась со своего места. — Даже если просьбы и привычки некоторых людей начинают казаться странными. Я слышала как-то историю… Это когда была молодой, про заграничного князя, который любил переодеваться в женское платье…

— Что вы задумали, герцогиня? — склонился к моей руке поклонник, попутно успев прошептать вопрос, прежде чем коснулся губами тыльной стороны моей ладони.

Отвечать не стала, только надменно отстранилась, стараясь унять сердцебиение, зачастившее после прикосновения мужских губ к кончикам моих пальцев. Тетушка обогнула стол, остановившись в самом интригующем месте своего рассказа. Шокированные жрецы молча переводили взгляды с герцога на баронессу, а потом на меня и явно чувствовали себя не в своей тарелке. Я же невозмутимо, мысленно посмеиваясь, следила за разворачивающимся представлением. В баронессе и ее уме я уверена на все сто. Не подведет.

— Не стоит этого делать, герцогиня, — злорадно прошептал мужчина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей