Юлия сидела в офисе адвокатской конторы. От неизвестности ее била легкая дрожь. Но когда она увидела вышедшего к ней господина Андре Ренодо, ей сразу стало спокойнее. Конечно, она помнит этого человека, именно с ним она встречалась в те далекие времена, почти десять лет назад. Она узнала его сухощавую, поджарую фигуру, короткую аккуратную стрижку, добротный классический костюм. Такой "классической классики", как у швейцарских юристов, она не встречала потом более нигде. За позолотой дорогой оправы очков отливали сталью голубые глаза.
Он встретил ее приветливо, как старую знакомую. "Кажется, я попала по адресу, наконец-то мне рады", — усмехнулась про себя Юлия.
За те годы, что они не встречались, господин Ренодо стал суше и прямее. Годы почти не отразились на нем, однако лицо немного заострилось, а взгляд сделался более задумчивым. Андре Ренодо не говорил по-русски, и Юлия, вспомнив об этом, сразу начала разговор по-французски. Самым деловым тоном, на какой только была способна, она попросила его сообщить о состоянии дел семьи.
— Мадам Земцова, — начал Ренодо, — ваше имущество, вверенное попечительству нашей фирмы, по-прежнему состоит из счета в банке на нашей швейцарской территории и особняка в пригороде Женевы. Согласно нашей с вами внутренней договоренности от пятого ноября девяносто первого года, вилла исправно сдается в аренду от моего имени, как поверенного в ваших делах, под рабочее помещение фирме "Братья Брайен", которая занимается торговлей лесом. Контракт сроком на десять лет был заключен тогда же, в ноябре девяносто первого года. Арендная плата поступает исправно. Как следует из нашего соглашения, она переводится на цифровой счет, указанный вами. Документы на владение недвижимостью оформлены на ваше имя — Юлии Земцовой.
Юлия замерла и глубоко вдохнула, но тут же задержала дыхание, чтобы не выдать своего искреннего изумления. Сердце от радости застучало громко-громко, ее бросило сначала в жар, потом в холод. От волнения по щекам пошли красные пятна. Так-так, один огромный сюрприз уже есть. Если все имущество было оформлено на ее имя, значит, без ее согласия Алексей никак не мог переоформить документы на себя или кого-нибудь еще. Он недооценил ее как партнера по семейной жизни, а теперь ей стало ясно, что недооценил и как партнера по бизнесу, он слишком увлекся семейной войной и забыл, упустил из виду это важное обстоятельство. Причины такого недосмотра с его стороны ее не волновали — радовал сам невероятный результат. А он был таковым, что строгий швейцарский адвокат, оказывается, считает ее, Юлию Земцову, единственной владелицей швейцарского имущества семьи.
Мсье Ренодо между тем размеренно продолжал, перебирая бумаги:
— Что касается вашего цифрового счета, то, как вы знаете, сумма вклада является банковской тайной. Наш сотрудник проводит вас в отделение банка, и вы сможете на месте ознакомиться с состоянием этого счета.
Юлии не терпелось заняться вкладом немедленно, но она не представляла пока, как узнать собственный код, и взяла себя в руки — решать проблемы следовало по мере их поступления. Она стала выяснять, какие у нее есть права как у владельца собственности, можно ли разорвать контракт на аренду до истечения означенного в договоре срока, сколько в настоящее время может стоить этот особняк… Ей надо было выяснить и массу других вопросов, на которые мог ответить только один человек — поверенный в делах ее семьи.
Она просмотрела внутренний договор и с изумлением обнаружила, что, согласно этому документу, господин адвокат в принципе давно уже мог перевести их виллу на свое имя. В те времена, когда составлялся этот документ, они с Алексеем мало что смыслили в юридических тонкостях и недостаточно четко формулировали условия участия поверенного в управлении их имуществом. Очевидно, он уже давно видел эту прореху, однако не воспользовался их оплошностью. Юлия глянула в честное лицо господина Ренодо и почувствовала необыкновенное доверие к этому человеку. На него можно положиться.
Адвокат, постаравшись ответить на большинство ее вопросов, поблагодарил за доверие, которое ее семья столь длительный срок оказывает его адвокатской фирме. Строго и бесстрастно он обещал представить все интересующие клиентку данные к завтрашнему утру. Они назначили встречу на следующий день, на то же время — в полдень, в офисе господина адвоката Андре Ренодо.
Вернувшись в «Казанову», Юлия в первый раз увидела, каким грустным и беззащитным может быть Владимир, не сразу заметивший ее появление.
"Пожалуй, романтикам особенно трудно приходится в этой жизни, — озорно подумала она. — Поэтому они и должны жить с авантюристками вроде меня. Надо будет объяснить ему, что я — его единственное спасение…"
Она вышла из машины, подошла к столику Владимира и энергично уселась. До окончательного выяснения всех обстоятельств она решила ни во что его не посвящать.