Читаем Мужчина апреля полностью

Нащупала и толкнула дверь. Впечатление было такое, словно мне ногой врезали по голове. И продолжали бить: бам-бам-бам-бам. Только почему-то было не больно, а приятно. Над толпой гуляли, пересекались, стукались о стенки, шарили белесые трубы света. Подо мной кишел человеческий суп. Дергались головы, взметались руки. Тела терлись о тела. Готова спорить, ни один из них там, внизу, не страдал агорафобией. Я спустилась по металлической лестнице. И толпа тут же затянула меня, затерла. Чьи-то ладони провели по заднице. Чьи-то губы мимоходом поцеловали в шею. Музыка вдруг замедлилась. Грохот сменился какими-то медленными каденциями. На стенах зажглись экраны. На них расцветали и опадали психоделические узоры. Толпа внизу начала медленно раскачиваться в такт. В абсолютном молчании. Музыка иссякла, как ручеек. Экраны погасли. Я почувствовала над толпой электрическое поле ожидания. Я сама стала его частью. Забыла обо всем. Как в детстве, когда мамы выключали свет в комнате, чтобы зажечь новогоднюю елку. Сейчас и будет – «елка», поняла я. Сердце замерло. Темнота замерла. И по ней пронеслось «ах»! Да я и сама ахнула.

Елочка зажглась!

Над толпой загорелись огромные светящиеся аквариумы. А в них – боже мой, это было потрясающе! Обнаженные мужчины, один прекраснее другого, кувыркались, резвились под водой, оставляя за собой шлейфы серебряных пузырьков.

Я забыла обо всем, восторженно захлопала вместе с остальными.

Аквариумы стали спускаться вниз. Толпа отпрянула, расступилась, давая им место. И тут же припала к стенкам из толстого сверхпрочного стекла. Зеленоватый свет воды бросал на лица зрителей русалочий отблеск. Блестели глаза, блестели в улыбках зубы.

Никто уже ничего не скрывал. И ничего не смущался. Мужчины посбрасывали с себя женские платья, в которых пришли. Стягивали их через голову, кидали в кучу у входа. Господи, как они потом разберутся, где их вещи-то? Я так привыкла беречь предметы одежды, что подобная безалаберность показалась дикой. Хотя диким был, конечно, сам этот камикадзе-рейв. Тут им не до поношенных тряпок… Парики и туфли многие оставляли на себе, так веселее, театральнее. Пришедшие сюда мужчины гордились своими телами, это было видно. И они с радостью делились ими со своими подругами, друзьями или случайными спутницами и спутниками. Едва сближались два лица, как губы тотчас соединялись в поцелуе. Едва руки соприкасались, как тут же сплетались в объятиях. Никто ни о чем не сожалел, не высчитывал пенсионные баллы, не требовал депозит, не проверял рейтинги, не манипулировал, не искал выгод, не врал. Все просто наслаждались друг другом и были счастливы. Счастливых ведь замечаешь сразу.

И вот тут я увидела Лену. Только потому, что она прижимала губы к стеклу. А с другой стороны по ним водил членом мужчина-амфибия. Лена отпрянула, засмеялась. Крутанула указательным пальцем: мол, наверх. Мужчина-амфибия кивнул, ударил ногами, мощно загреб руками, оставив после себя тучу пузырей.

Я видела, как он всплыл на поверхность. С его загорелого тела потоками лилась вода. Лена, задрав подбородок, смотрела на него из-под полуприкрытых век. Я привыкла, что взгляд у нее холодный, прозрачный, насмешливый. Но сейчас она смотрела совсем по-другому. К ней, качая бедрами, подошла женщина. Лена ей обрадовалась. Они заговорили. Я глазам своим не верила: узнала и шаткую походку, и локоны. Это была Белла. Сторонница финальной чистки – радикального решения вопроса мужской популяции. Они знакомы?! Не просто знакомы, а хорошо и дружески! Такие вещи всегда определяешь по жестам, по тому, как женщины прикасаются друг к другу. Лена засмеялась, положила руку на пышную, как две булки, грудь Беллы. Та шутливо шлепнула Лену по тыльной стороне кисти. Постучала через стекло. К ней тут же подплыл прекрасный пловец. Крутанулся, делая руками маленькие гребки: показал каков.

Мою руку кто-то поймал, потянул. Я вздрогнула, обернулась.

– Руди.

– Руди!

Я глядела на него во все глаза. Столько слышала, а видела впервые. Невысокий, крепкий, как все ремесленники. Любовь Лео.

– Ну. Идем. – Мой слишком пристальный взгляд смутил его. Руди ввинтился в толпу, таща меня за собой, как на буксире.

Я обернулась на аквариум. Но ни Лены, ни ее пловца, ни Беллы уже не увидела.

Не хватало только, чтобы они заметили меня. Я наклонилась, вжала голову в плечи. А скольких еще знакомых я могу здесь встретить?

Руди двинул меня локтем в бок, губы у него шевелились. Но ни слова было не разобрать в окружающем нас грохоте. Он проорал мне в ухо:

– Расслабься!

Я покивала. Да уж. Расслабилась. Уже. Оглянулась по сторонам. Руди притянул меня к себе.

– Че-го? – изумилась я.

– Потанцуем! – крикнул в лицо.

– Я по делу! – крикнула в ответ.

Вокруг нас подрагивала и колыхалась толпа. Я и не заметила, как тело мое стало подрагивать в такт. И его тоже. Как будто мы были двумя пловцами в волнах.

– Все по делу!.. Паука дождаться надо!

– Паука? Какого еще паука?

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Современный роман

Стеклянный отель
Стеклянный отель

Новинка от Эмили Сент-Джон Мандел вошла в список самых ожидаемых книг 2020 года и возглавила рейтинги мировых бестселлеров.«Стеклянный отель» – необыкновенный роман о современном мире, живущем на сумасшедших техногенных скоростях, оплетенном замысловатой паутиной финансовых потоков, биржевых котировок и теневых схем.Симуляцией здесь оказываются не только деньги, но и отношения, достижения и даже желания. Зато вездесущие призраки кажутся реальнее всего остального и выносят на поверхность единственно истинное – груз боли, вины и памяти, которые в конечном итоге определят судьбу героев и их выбор.На берегу острова Ванкувер, повернувшись лицом к океану, стоит фантазм из дерева и стекла – невероятный отель, запрятанный в канадской глуши. От него, словно от клубка, тянутся ниточки, из которых ткется запутанная реальность, в которой все не те, кем кажутся, и все не то, чем кажется. Здесь на панорамном окне сверкающего лобби появляется угрожающая надпись: «Почему бы тебе не поесть битого стекла?» Предназначена ли она Винсент – отстраненной молодой девушке, в прошлом которой тоже есть стекло с надписью, а скоро появятся и тайны посерьезнее? Или может, дело в Поле, брате Винсент, которого тянет вниз невысказанная вина и зависимость от наркотиков? Или же адресат Джонатан Алкайтис, таинственный владелец отеля и руководитель на редкость прибыльного инвестиционного фонда, у которого в руках так много денег и власти?Идеальное чтение для того, чтобы запереться с ним в бункере.WashingtonPostЭто идеально выстроенный и невероятно элегантный роман о том, как прекрасна жизнь, которую мы больше не проживем.Анастасия Завозова

Эмили Сент-Джон Мандел

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Высокая кровь
Высокая кровь

Гражданская война. Двадцатый год. Лавины всадников и лошадей в заснеженных донских степях — и юный чекист-одиночка, «романтик революции», который гонится за перекати-полем человеческих судеб, где невозможно отличить красных от белых, героев от чудовищ, жертв от палачей и даже будто бы живых от мертвых. Новый роман Сергея Самсонова — реанимированный «истерн», написанный на пределе исторической достоверности, масштабный эпос о корнях насилия и зла в русском характере и человеческой природе, о разрушительности власти и спасении в любви, об утопической мечте и крови, которой за нее приходится платить. Сергей Самсонов — лауреат премии «Дебют», «Ясная поляна», финалист премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга»! «Теоретически доказано, что 25-летний человек может написать «Тихий Дон», но когда ты сам встречаешься с подобным феноменом…» — Лев Данилкин.

Сергей Анатольевич Самсонов

Проза о войне
Риф
Риф

В основе нового, по-европейски легкого и в то же время психологически глубокого романа Алексея Поляринова лежит исследование современных сект.Автор не дает однозначной оценки, предлагая самим делать выводы о природе Зла и Добра. История Юрия Гарина, профессора Миссурийского университета, высвечивает в главном герое и абьюзера, и жертву одновременно. А, обрастая подробностями, и вовсе восходит к мифологическим и мистическим измерениям.Честно, местами жестко, но так жизненно, что хочется, чтобы это было правдой.«Кира живет в закрытом северном городе Сулиме, где местные промышляют браконьерством. Ли – в университетском кампусе в США, занимается исследованием на стыке современного искусства и антропологии. Таня – в современной Москве, снимает документальное кино. Незаметно для них самих зло проникает в их жизни и грозит уничтожить. А может быть, оно всегда там было? Но почему, за счёт чего, как это произошло?«Риф» – это роман о вечной войне поколений, авторское исследование религиозных культов, где древние ритуалы смешиваются с современностью, а за остроактуальными сюжетами скрываются мифологические и мистические измерения. Каждый из нас может натолкнуться на РИФ, важнее то, как ты переживешь крушение».Алексей Поляринов вошел в литературу романом «Центр тяжести», который прозвучал в СМИ и был выдвинут на ряд премий («Большая книга», «Национальный бестселлер», «НОС»). Известен как сопереводчик популярного и скандального романа Дэвида Фостера Уоллеса «Бесконечная шутка».«Интеллектуальный роман о памяти и закрытых сообществах, которые корежат и уничтожают людей. Поразительно, как далеко Поляринов зашел, размышляя над этим.» Максим Мамлыга, Esquire

Алексей Валерьевич Поляринов

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза