Ему не пришлось далеко ехать. Примерно через три сотни ярдов на дороге валялся на боку экипаж с одним сломанным колесом. В путанице упряжи лежала убитая лошадь, а рядом распростерся возница. Пуля, выпущенная из винтовки, угодила ему между глаз. Ярдах в двадцати лежало тело кучера, видимо пытавшегося укрыться в камнях.
Прошло два часа, прежде чем Клип добрался до гостиницы и привязал вороного у коновязи.
Как только он вошел в холл, твердое дуло револьвера уперлось ему в спину.
Хэйнс остановился и медленно поднял руки.
— Поворачивайся, только осторожно, — услышал он грозный голос Буффа Маккарти. — Одно неверное движение, и я продырявлю тебя, кто бы ты там ни был!
— В чем дело, Буфф? — спросил Клип.
У него болела голова, и он чувствовал, как в нем поднимается злость.
— Ты еще спрашиваешь, в чем дело? — вскипел Уэйд Мэннинг.
Он подошел к арестованному и выдернул револьверы из кобур.
— Мы поверили тебе, а ты…
— Мы нашли деньги, вот что! — прорычал Буфф хриплым от гнева голосом. — Те самые деньги, которые ты отобрал у Томми! Все три тысячи долларов мы вытряхнули из твоего походного мешка!
— Послушайте, люди, — попробовал он возражать. — Если вы нашли там деньги, то мне их подкинули. Почему…
— Мне жаль, парень, — перебил его Док Гринли, печально качая головой, и обычная его улыбка исчезла. — Вот на этот раз мы имеем право убить тебя!
Клип попытался возражать, но ему быстро заткнули рот. Если они приняли решение, то его доводы бесполезны. Он повернулся, чтобы уйти, и столкнулся нос к носу с Портером.
Силач усмехнулся, и в момент, когда Клип посмотрел на него, ему показалось, что в глазах Портера мелькнул какой-то намек тем, кто захватил его. Потом Портер ушел, а Клипа бросили в тюрьму.
Когда дверь подвала с грохотом закрылась за ним, он прошел через узкую комнату, опустился на койку, и почти сразу же его сморил тяжелый сон.
Ему казалось, что он проспал долго, а когда проснулся, уже стало совсем темно. В тюрьме стояла мертвая тишина, и он решил, что кроме него в ней никого нет.
Клип подошел к окну и схватился за прутья решетки.
И тут же услышал шепот:
— Хэйнс!
— Кто здесь? — тихо отозвался он.
— Это я, Рэйф. Просуньте руку через решетку. У меня есть ключ!
Клип просунул руку и пальцами ощутил металлический холодок ключа. Рэйф заговорил снова:
— Поспешите. Портер уже собирает толпу, чтобы линчевать вас!
В два прыжка он пересек камеру. Ключ загремел в замке, и дверь распахнулась. Потом он вернулся к койке и сложил одеяло так, чтобы оно напоминало фигуру спящего человека. Выйдя, запер за собой дверь. Его пояс с оружием висел в наружном офисе, он схватил его и, выходя, проверил оба револьвера.
Рэйф Лэндон ждал его на улице и привел вороного. Не говоря ни слова, Клип сел в седло.
— Послушайте. — Рэйф коснулся его стремени. — Тот, кто ограбил почтовую карету, похитил Рут!
— Что?! — встрепенулся Клип.
— Она выехала как раз перед тем, как почтовая карета отправилась из города. Сказала мне, что хотела понаблюдать за вами. Но она так и не вернулась. Уэйд все обыскал. Есть только одно место, где она может быть, — у братьев Барлоу!
— А вы знаете, где они скрываются? — спросил Клип.
— Где-то за Ордженом. Там много каньонов… держитесь на запад, обогните Орджен, и вы найдете тропу. Но только будьте осторожны!
Клип посмотрел на Рэйфа в темноте и спросил:
— А кто для вас Рут Мэннинг?
Клип увидел бледное подобие улыбки.
— Какое это имеет значение? Девушка в опасности.
— Верно!
Клип пустил лошадь и тут же услышал крики; обернувшись, увидел, как из дверей гостиницы вывалила толпа возбужденных мужчин.
Всадник на вороном обогнул город и помчался в ночь, пожирая пространство.
Глава 4
ЗАКОН ОРУЖИЯ ПРИХОДИТ В БЕЙСИН-СИТИ
Вдали смутно вырисовывалась гряда гор, известная под названием Орджен. За время своих странствий Клип Хэйнс много слышал о ней. В результате какого-то необычного вулканического извержения эти столбы самого необычного вида вознеслись к небу, и среди них все звуки отдавались причудливым эхом. На многие мили вокруг простиралась дикая, пересеченная местность.
Больше получаса он рыскал взад и вперед, прежде чем отыскал нужный каньон. И только благодаря своему коню выехал на узкую тропинку, которая вилась среди нагромождения скал. Через несколько минут она привела его к жалкой хижине, в окне которой горел тусклый свет.
Он быстро слез с коня, и револьвер тут же оказался в его руке. Когда он толчком распахнул дверь, испуганный мексиканец вскочил с ящика, на котором сидел, и попытался схватить ружье, но при виде Клипа отбросил его.
— Не стреляйте, сеньор, ради Бога, не стреляйте!
Клип вошел и прислонился спиной к стене.
— Где девушка? — резко спросил он.
— Сеньорита? Она тут. А братья Барлоу ушли.
Клип оттолкнул мексиканца и быстро прошел через комнату, схватил моток веревок и связал его ноги и руки. А потом наклонился и развязал Рут.
— Спасибо, — поблагодарила она, растирая запястья. — А я уж подумала…
— Нет, не стоит, — сухо перебил он ее. Ее лицо сразу стало строгим. Клип ухмыльнулся. — Ну, довольно, леди! Выбирайтесь отсюда!