Читаем Мужчина для Аманды (ЛП) полностью

— Тогда, возможно, вы поможете мне.

Ему нравилось смотреть, как ее волосы продолжают падать на глаза, и как нетерпеливо она продолжает их сдувать.

— Я приехал в этот город только сегодня утром. — Он пристально, но в то же время лениво изучал ее. — И подумал, что наверняка вы могли бы мне что-нибудь предложить насчет… насчет того, чем здесь заняться.

В данный момент таких предложений у нее имелось с избытком.

— Попробуйте начать с публичного дома.

Аманда направилась прочь, затем крутанулась обратно, когда его рука легла на ее плечо.

— Послушай, ковбой, я не знаю, как там принято у вас в Тусоне…

— Оклахома-Сити, — поправил он.

— Неважно, но здесь полицейские неодобрительно смотрят на мужчин, которые пристают к женщинам на улицах.

— Вот как?

— Не сомневайтесь, именно так.

— Ну что ж, тогда мне придется следить за каждым своим шагом, потому что я планирую пробыть здесь некоторое время.

— Я вывешу объявление. А теперь извините меня.

— Только еще одна вещь. — Мужчина протянул ей пару крохотных черных трусиков, вышитых красными розами. — Думаю, вы их забыли.

Аманда схватила бикини, затем отвернулась, свивая белье в клубок и запихивая в карман.

— Приятно познакомиться, — крикнул мужчина у нее за спиной и засмеялся, когда она удвоила и так уже поспешный темп.

Двадцать минут спустя Аманда забрала пакеты и коробки с заднего сидения своей машины. Держа некоторые под подбородком, она пнула дверцу автомобиля, закрывая ее ногой. Девушка уже почти забыла о столкновении. Слишком многое занимало мысли. Позади нее до неба высился дом из серых камней, с причудливыми башенками и пиками, и осыпающимися террасами. Кроме семьи, не было ничего, что Аманда любила бы больше, чем Башни.

Она помчалась вверх по лестнице, обходя подгнившие доски, потом изо всех сил попыталась освободить руку, чтобы открыть высокую парадную дверь.

— Тетя Коко!

Через мгновение она вступила в зал, и несуразно большой черный щенок ринулся к ней. На полпути перевернулся, покатился и побрел, скользя по блестящему полу из каштанового дерева.

— Ты как всегда вовремя, Фред.

Очень довольный собой песик затанцевал вокруг ног Аманды, пока она продолжала призывать тетю.

— Наконец-то ты пришла.

Высокая и величественная Корделия Калхоун Макпайк поспешно вышла из внутренней части дома. Из-под обрызганного белого передника выглядывали широкие брюки персикового цвета.

— Я была на кухне. Сегодня вечером попробуем мой новый рецепт трубочек из теста с начинками.

— Кики дома?

— О нет, дорогая.

Коко пригладила волосы, которые днем раньше выкрасила в цвет платиновой блондинки. По старой привычке посмотрела в зеркало, чтобы удостовериться, что оттенок ей нравится… на данный момент.

— Она в своей мастерской. Что-то там с качающимся рычагом, кажется… хотя какое отношение имеет к автомобилю кресло-качалка не могу сказать.

— Большое. Поднимись наверх, я хочу показать тебе, что принесла.

— Похоже, ты скупила все магазины. Подожди, позволь мне помочь тебе.

Коко сумела схватить два пакета, прежде чем Аманда ринулась вверх по лестнице.

— Я прекрасно провела время.

— Но ты терпеть не можешь делать покупки.

— Для самой себя. А это совсем другое дело. Однако процесс несколько затянулся, и я боялась не успеть вернуться и спрятать вещи до того, как Кики доберется до дома.

Аманда влетела в свою комнату и свалила все на большую кровать с четырьмя столбиками под балдахином.

— Да еще и этот тупица встал у меня на пути, и все предметы разлетелись по тротуару.

Аманда сняла жакет, сложила, затем аккуратно повесила на спинку стула.

— И потом у него хватило наглости предложить меня подвезти.

— Правда? — Обожающая рассказы о связях, романах и свиданиях Коко наклонила голову. — И что он — симпатичный?

— Если тебе нравятся типы наподобие Дикого Билла [2]. Так или иначе я успела… но не благодаря ему.

Пока Аманда разбирала пакеты, Фред дважды пытался, и оба раза неудачно, запрыгнуть на постель. Потом успокоился и уселся на коврик, наблюдая за происходящим.

— Я нашла кое-какие замечательные художественные штучки для свадебного оформления.

Она начала доставать бело-серебряные колокольчики, лебедей из креповой бумаги и воздушные шарики.

— Мне нравится этот отделанный оборками пляжный зонтик, — продолжила Аманда. — Возможно, он не в стиле Кики, но я подумала, не повесить ли его… тетя… — Со вздохом Аманда села на кровать. — Не начинай снова плакать.

— Не могу удержаться. — Уже засопев, Коко вытащила вышитый платок из кармана передника и осторожно приложила к глазам. — Она еще ребенок, в конце концов. Самая юная из моих четырех маленьких девочек.

— Среди женщин Калхоун нет ни одной, которую можно было бы назвать маленькой, — указала Аманда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины Калхоун

Судьба Кэтрин (ЛП)
Судьба Кэтрин (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что их прадед Фергус подарил своей жене Бьянке невероятное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Если бы сестрам удалось обнаружить изумруды, это помогло бы сохранить дом, который они могут потерять из-за тяжелого финансового положения. Кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им в поисках и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является их тетя. Но пока ожерелье не найдено, дом разваливается, и тетя принимает предложение гостиничного магната Трентона Сент-Джеймса купить особняк, чтобы переоборудовать его в роскошный элитный отель. Узнав о планах тети, младшая сестра Калхоун — Кэтрин, или Кики, как зовут ее домашние, — впадает в ярость и крайне неприветливо встречает приезд Трентона. Да и что может быть у них общего: она — автомеханик, он — чопорный богач, для него это простая сделка по приобретению недвижимости, для нее — потеря целого мира? Но все меняется после первого поцелуя…Перевод — NatalyNN Редактор — Nara

Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Мужчина для Аманды (ЛП)
Мужчина для Аманды (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи. Она разрывается между работой в качестве помощника управляющего гостиницы «Страж залива», поиском калхоуновских изумрудов и организацией свадьбы своей сестры Кики. В ее жизни нет места для ковбоя из Оклахомы Слоана O'Рили, отвечающего за реконструкцию их семейного дома — Башен, часть которого предполагается превратить в шикарный отель. Но любовь способна изменить любые генеральные планы…Перевод — NatalyNN, Редактор — Nara, Вычитка — codeburger

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Любовь Лилы (ЛП)
Любовь Лилы (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Третья книга серии повествует о Лиле Калхоун — самой неторопливой и мечтательной из сестер. Однажды она спасает погибающего в штормовом море незнакомца, впоследствии выясняется, что он профессор истории. Так судьба свела совершенно непохожих людей: свободолюбивую женщину, верящую в мистическую связь с прабабушкой, и неуклюжего преподавателя университета с ясным хладнокровным умом, и все же их неодолимо влечет друг к другу…Перевод – NatalyNN, редакторы - Nara и codeburger.

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Покорение Сюзанны (ЛП)
Покорение Сюзанны (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поисках фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Четвертая книга серии рассказывает о Сюзанне Калхоун — самой старшей сестре, после развода воспитывающей двоих маленьких детей. Поиски ожерелья приводят ее в дом Холта Брэдфорда, сурового неприветливого человека, бывшего полицейского, с которым они были знакомы еще подростками…

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги