Читаем Мужчина для нее полностью

Она кивнула. Возможно, так было лучше всего - при холодном свете дня, так сказать. Он всегда может уйти. Даже если она не скажет ему об этом до тех пор, пока они не окажутся в постели...

- Я девственница!

Он медленно кивнул.

- Продолжай...

Она посмотрела на него подозрительно. Это было совсем не то, чего она ожидала. Она мысленно представляла себе шок или в крайнем случае какую-нибудь презрительную насмешку. Но он воспринял это так спокойно и невозмутимо...

- Ты не понимаешь, о чем я говорю?

- Понимаю, - ответил он. - Больше, чем ты думаешь.

- Ты не можешь!

- Испытай меня, - предложил он.

- Я девственница не потому, что мне так хотелось, - прошептала она. - Я девственница, потому что мы не могли заниматься любовью. Это была моя вина! У Орландо было до меня множество любовниц. И потом... - ее голос задрожал, он сказал мне, что я ненормальная женщина. Он сказал...

Но Ник не был предрасположен выслушивать мысли Орландо по этому поводу: он наклонил голову и поцеловал Абигейл, так же ласково, сладко до боли, как и прежде.

- Ник... - начала она нервно, но он очень решительно покачал головой, отнес ее к кровати, и вот они уже сидят рядом и он обнимает ее одной рукой.

- Абби, дорогая, я люблю тебя. Понимаешь? И это самое главное. Ничто другое не имеет никакого значения. Занятия любовью - не начало и не конец в наших отношениях. - Он почувствовал ее нервную дрожь. - Но чем дольше мы ждем, тем больше ты будешь волноваться и тем большей проблемой это может стать. А это не будет проблемой, милая.

Честно. Для нас - нет. А теперь... - Он улыбнулся нетерпеливо-нежной улыбкой.

- Теперь? - беспокойно повторила она.

- Теперь тебе нужно просто довериться мне.

Ник откинулся назад и недоверчиво уставился в потолок.

- Ничего себе! - проворчал он добродушно.

Уткнувшись в подушку, Абигейл улыбнулась.

В конце концов он наклонился, чтобы включить лампу у кровати, затем, повернувшись, оперся на локоть, чтобы взглянуть на нее.

- Ничего себе! - повторил он.

Абби прижалась к нему.

- Это всегда так изумительно? - прошептала она. - Хочется выбежать на улицу и закричать от радости!

- Не всегда, - сообщил он ей с улыбкой, ясно говорившей, что сейчас Абигейл явно не способна убежать хоть куда-нибудь. - Вообще-то я раньше никогда такого не испытывал.

- Почему?

- Не знаю... Только с тобой у меня это чувство.

Как раз то, что нужно.

- И что же это?..

- Просто совершенство, - шепнул Ник, и она счастливо заглянула ему в глаза, ни на миг не сомневаясь в его искренности. - В этом было что-то почти душевное, - размышлял он, покачивая темноволосой головой, как будто все еще не мог до конца поверить в случившееся, - чего всегда недоставало прежде. И во что я действительно никогда не верил.

Но, возможно, дело в том, что я никогда раньше не был влюблен...

Любовь! Абигейл чувствовала все усиливающийся, если это было вообще возможно, трепет: один за другим запреты из ее прошлого постепенно отпускали ее.

- Ты догадывался до того, как я сказала тебе? спросила она, положив голову на его теплую, широкую грудь и слушая, как успокаивается его сердце. Что я все еще была девственницей?

- Я предполагал, что что-то было не так, - ответил он медленно. Потому что ты так напрягалась во время ласк... За исключением одного незабываемого раза в Кенсингтоне...

- Ник, не надо... - попросила Абигейл, краснея.

Он улыбнулся.

- Почему не надо? Я люблю вспоминать об этом.

Я вообще люблю наблюдать за тобой, это так приятно. И поверь, я постараюсь приносить тебе только наслаждение в нашей семейной жизни.

- О, любимый... счастливо проворковала Абигейл ему на ухо.

- Во всяком случае, - продолжал Ник серьезно, неосуществленные брачные отношения - вещь не слишком необычная, знаешь ли. Особенно в твоем случае. Ведь Орландо женился на тебе, чтобы прибрать к рукам твое состояние. И здесь твой мозг действительно оказал тебе услугу. Защищая тебя, он сделал твое тело не способным принять мужа. Может быть, это эгоистично с моей стороны, но лично я в восторге оттого, что он не знал тебя такой, какой только что узнал я, - любящей, податливой и чрезвычайно, восхитительно страстной!

Он ласково накручивал на средний палец прядь ее медовых волос.

- Я знал, что все это бурлило глубоко в тебе. Надо было только выпустить чувство наружу. Но я также знал, что это произойдет лишь тогда, когда ты будешь к этому готова. Никакого давления с моей стороны ты не потерпела бы никакого давления. И именно поэтому я старался держаться на расстоянии. - Он грустно улыбнулся. - До тех пор, пока уже не смог больше противиться... - Он поцеловал ее в кончик носа. - Но ты не должна чувствовать себя какой-то неполноценной из-за своего прошлого, милая.

- Орландо говорил, что я урод, не такая, как все. Это признание далось Абигейл с трудом. - Он постоянно насмехался надо мной из-за этого...

- Что, должно быть, только усиливало проблему?

- Да, - с несчастным видом призналась она. - А потом он постоянно угрожал разгласить это.

- Именно поэтому ты предоставила ему свободный доступ к своему состоянию? - догадался Ник.

Она кивнула:

- Да...

Он едва слышно выругался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы