Читаем Мужчина моих грез полностью

Девлин, видимо, думал, что это шокирует ее, по крайней мере надеялся, и Меган не хотелось выводить его из этого заблуждения, иначе все могло бы прекратиться. Девушка закрыла глаза, чтобы конюх не понял, какие чувства она действительно испытывает. Меган совсем не была шокирована, она удивлялась тому, что каждое движение его нежно гладящих ладоней сообщало новые ощущения другим частям тела помимо грудей, которые так уже трепетали от его ласк.

Девушка получила импульсы, которых не понимала. Ей захотелось, чтобы Девлин вернулся к ее губам, захотелось потрогать его и ощутить своим. Меган хотелось этого, потому что хотелось, а не из-за проклятого урока, который Девлин, как он полагал, прописывает ей.

И вот девушка снова почувствовала его губы, но в них уже было больше страсти, чем вначале, и руками Девлин сильно прижал к себе ее бедра. Меган запищала — частично оттого, что испугалась жара, вспыхнувшего в нижней части ее тела, а частично оттого, что молодой человек слишком сильно сжал ее. Услышав ее голос, Девлин сразу же отпустил руки, и девушка через какое-то мгновение поняла, что ее больше не держат, что урок закончился.

— Меган, через мгновение я превращусь в пепел, — надтреснутым голосом произнес он, и видно было, что человек действительно страдает от боли. — Ну-ка быстро отсюда, пока еще есть возможность.

А Меган не хотелось уходить! Ей хотелось снова почувствовать обнимающие ее руки, его губы, но здравый смысл и это «пока еще есть возможность» помогли девушке превозмочь себя. Она только бросила на конюха последний взгляд, полный томления, от которого тот застонал и снова потянулся к ней. Меган испуганно выскочила на улицу и побежала со всех ног.

Глава 23

Только на следующий день и по тщательном размышлении Меган призналась себе, что, возможно, вела себя прошлой ночью несколько бездумно и посему заслуживает попреков — попреков, но не выволочки. Она действовала чисто импульсивно, когда поехала за Девлином и когда наделала всяких предположений по поводу того, чем он якобы занимается. Но факт остается фактом, если бы Девлин не был связан с вором, то он вообще бы не появился на месте преступления, а ей пришлось бы столкнуться с тем незнакомцем, который ее не испугался бы так, как Девлина. И девушка была бы с ним одна, на ночной дороге, среди темного леса.

Очень даже возможно, что то, против чего ее предупреждал Девлин, могло случиться. И только то, что вор был графским сынком и, предположительно, джентльменом, ее не спасло бы. Денди, который действует как бандит с большой дороги, наверняка оставил все свои высокие принципы дома. Если бы Меган сказала ему, кто она, то и это вряд ли помогло бы ей. Ведь девушка была совсем одна в такое позднее время. Да кто бы ей поверил!

Как это ни досадно, но Девлин был прав. Она вела себя неосторожно, неразумно, не думая об опасности и о риске, которым подвергала себя. У Меган мурашки пробежали по коже при мысли о том, что незнакомец мог проделать с ней то же, что и Девлин. Ей и помимо того могло бы достаться.

«— Может, тебе признаться, что ты была не права и больше не будешь?

— И тем самым укрепить Девлина в его самоуверенности? К тому же он не имел никакого права шлепать меня по этому самому месту. Он должен был доложить о моем поведении отцу, а не решать по своему усмотрению. Мне это не понравилось бы, но именно так ему и следовало поступить.

— Ну и скажи ему это.

— Обязательно скажу!»

В это утро Девлин не появился. В урочное время Меган отправилась покататься. Она даже потянула время, ухаживая за сэром Эмброзом, но Девлин так и не пришел. Перед самым вечером появился Мортимер и на ее вопрос ответил, что Девлин спит, у него «ужасно болит голова». Может быть, на самом деле все не так и плохо, но Меган сегодня будет беспокоиться о нем, и больше, чем следовало бы.

Она всегда могла навести справки о его головной боли. Но, когда девушка вторично в течение дня вошла в конюшню, Девлина по-прежнему там не было, а снова был Мортимер. Старик выводил на тренировку новую лошадь.

Меган остановилась полюбоваться кобылой и спросила предельно (как ей казалось) безразличным тоном:

— А что, мистер Джеффриз еще спит и у него болит голова?

Мортимер ухмыльнулся.

— Нет, он готовится к новой головной боли.

Меган нахмурилась.

— Новой? Как можно «готовиться к новой головной боли»?

— Раздавив бутылку, мисс. Две или даже три.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черринг-Кросс

Похожие книги