Морган взглянул на маленькую ладонь, что так уверенно легла на его руку, на пунцовые губы, изогнувшиеся в соблазнительной улыбке, на глубокие карие глаза — глаза, таившие страсть и обещание. Его прошиб холодный пот. Ни одна женщина так его не пугала с тех пор, как Бобби Джо Марш пыталась женить его на себе.
— Что-нибудь случилось, мистер Стил? Вы как — то изменились в лице. Надеюсь, вы не простудились.
— Нет, мэм, — затряс он головой. — Все чудесно.
Но все было совсем не чудесно. Все шло кувырком, случилась беда — настоящая, полноценная катастрофа..
Черт бы побрал его братца!
— Но это ужасно! — воскликнула Аманда, выслушав рассказ кузины. Она погладила Кассандру по руке и улыбнулась, утешая ее. — Сейчас Джейк обижен, Касси. Я уверена, со временем он одумается. Он любит тебя. Безусловно любит. Да еще ребенок…
Кассандра, которая приехала меньше часа назад и больше всего походила на взъерошенного котенка, глубоко вздохнула и поднялась с постели. По крайней мере, она просохла. И согрелась. Какое-то время ей казалось, что это невозможно. Она подошла к камину и стала смотреть на огонь. Языки пламени лизали дубовые поленья, плясали оранжевые и синие всполохи — синие, как глаза Джейка.
— Джейк не обрадовался ребенку, Аманда. Он думает, что я только из-за этого и приехала. Наверное, он откажется от нас обоих.
— Если ты в самом деле хочешь, чтобы получилось как в моей книге, тебе придется постараться, Касси. Сильными людей делают лишь превратности судьбы, побороться с ней по силу только целеустремленным.
— А ты сама собираешься следовать собственному совету? — улыбнулась Кассандра, подходя к зеркалу и беря щетку для волос. «Интересно, удастся когда-нибудь расчесать эту паклю», — думала она, продираясь сквозь колтун на голове. — Я видела, как вы с братом Джейка смотрите друг на друга. Я думала, что расплавлюсь.
Аманда зарделась.
— Неужели? То есть, меня привлекает Морган, но едва ли он чувствует то же ко мне. — Она не в его вкусе. Слова не давали ей покоя, терзали, мучили.
— Держу пари на новую нитку жемчуга, которую подарила мне мама, что Морган Стил очень заинтересован. Но он крепкий орешек. В жизни не видела такого серьезного человека. Полная противоположность Джейку.
— Верно. Но даже если Морган не такой замечательный любовник, как твой муж, мне все равно.
Кассандра обернулась, не веря своим ушам, серебряная щетка замерла в воздухе.
— Аманда Роуз Темплтон, я шокирована! Как ты можешь думать о постели? Ты же едва его знаешь!
Аманда лукаво улыбнулась.
— Зато я знаю другое: мне нравится то, что я вижу. И неужели ты хочешь сказать, что не думала о Джейке в этом смысле хотя бы раз в день с того вечера, как он переступил порог нашего дома?
Кассандра огорченно вздохнула:
— Очень мне это помогло. Он шарахается от меня, как от чумной.
— Но вы же будете делить эту прелестную спальню…
«Спальня в самом деле прелестна», — подумала Кассандра, обводя комнату взглядом. Куда лучше, чем она ожидала, хотя темновата, за исключением чудесного вышитого покрывала кремового цвета и таких же занавесок в гардеробе. Морган сказал, что они принадлежали их матери, как и деревянная качалка подле камина.
— Мы будем делить комнату, потому что Джейк стесняется тебя и Моргана, — объяснила Кассандра. — Боюсь, что в этой огромной кровати будут только спать. — Огорчение вонзилось в нее тысячами игл.
Аманда подошла к сестре и обняла ее за округлившуюся талию:
— Я совершенно уверена, что пройдет совсем немного времени и Джейк будет тебя на руках носить.
— Надеюсь, ты не ошибаешься, — ответила Кассандра, грустно улыбаясь. — Я и не знала, что так соскучилась по Джейку, пока его не увидела. — Ее глаза наполнились тоской, она махнула рукой, отгоняя тяжелые воспоминания. — Однако довольно об этом. Если не поторопимся, опоздаем к ужину. А судя по выражению лица экономки, ее лучше не заставлять ждать.
— Да, у Кончиты довольно внушительный вид.
— Марсель рядом с ней просто кремовый розан. — И, взяв сестру под руку, Кассандра вышла из комнаты.
Братья обменивались мрачными взглядами, сидя друг против друга за обеденными столом. Перспектива разделить трапезу с кузинами Темплтон не улыбалась ни тому, ни другому.
— Сколько они здесь пробудут? — спросил Морган, прежде чем глотнуть виски. Он одолевал уже второй стакан, но приглушить нетерпеливое желание вновь увидеть Аманду не удавалось. Она не шла у него из головы.
Джейк откинулся на спинку и понимающе улыбнулся.
— Девочка задела тебя за живое, верно? — Морган вспыхнул, подтвердив его предположение. и Джейк рассмеялся. — Аманда — прелестная женщина. Не будь я связан с ее кузиной, я бы не пропустил ее…
— Не трудись! — рявкнул Морган и с такой силой опустил стакан, что виски выплеснулось на белую кружевную скатерть. Кончита весь вечер хлопотала, стараясь, чтобы гостьи чувствовали себя как дома, и Моргану за это хотелось ее то ли придушить, то ли расцеловать — он никак не мог решить.