— Я никуда с тобой не пойду. Я иду на работу, Алекс!
Она пытается вырваться, но я только сильнее сжимаю ее руку.
— Хватит, — бурчу я, обогнув машину и открыв дверь со стороны пассажира. Я расставляю руки, одну — на крышу машины, вторую — на дверь, эффективно помешав ей.
— Итак, пихать меня в машину ты не собираешься? Хах?
Я пожимаю плечами.
— Похищение — это не мое.
— Я не сяду в нее, — говорит Либби, поставив свой кофе на крышу и сложив руки.
— Перестань усложнять. — Выдыхаю я, мои плечи немного расслабиляются. — Я хочу поговорить. Уверен, у тебя тоже есть вопросы. Я просто не хочу делать это посреди улицы. Залезай уже, бога ради.
— Нет.
Мои глаза закатываются к небу.
— Ты убиваешь меня на месте, Либби. Все, чего я прошу, это час твоего времени.
Выражение ее лица смягчается, и я понимаю, что поймал ее. Она поднимает подбородок, сверкает вызывающим взглядом.
— Один час, Алекс, — отвечает она, схватив кофейную чашку и сев в машину.
Я жду, пока она сядет, прежде чем закрыть дверь, и бормочу:
— К тому времени ты расколешься.
Обойдя машину спереди, я вежливо киваю любопытной старушке.
— Не беспокойтесь, — выкрикиваю я перед тем, как скользнуть за руль и хлопком закрыть дверь.
— Куда мы поедем? — спрашивает Либби, когда машина заводится и трогается с места. Она смотрит в окно на здания, проплывающие мимо. Будто она не может смотреть на меня сейчас, когда мы в такой непосредственной близости.
В последний раз, когда она была в моей машине, мы ехали в отель, поэтому я понимаю ее стремление быть осторожнее.
Но сегодня такого не случится. Без шансов.
Я ищу ответы и собираюсь их получить. Тем или иным путем я собираюсь узнать, что мне нужно.
— Я думаю.
Боковым зрением я улавливаю, как она отпивает кофе.
— О чем думаешь? — спрашивает она.
— Куда поехать.
Она кладет палец на подбородок, и я думаю, что она что-нибудь предложит. Но Либби не говорит ничего. Вообще. Она только продолжает смотреть в чертово окно, а я сжимаю пальцы вокруг руля.
В автомобиле стоит напряженность: неловкая тишина, проникающая под кожу. Костяшки моих пальцев белеют от напряжения и силы сжатия на руле. Я, вероятно, должен что-то сказать, но на ум не идет ничего абсолютно.
— Алекс, твой телефон звонит. — Либби опережает меня, указав на явную вибрацию, которую она может слышать даже за пределами моего кармана. Ясно, я был не в себе, поэтому и не заметил.
— Черт, — проклинаю я телефон, посмотрев на сенсорный экран центральной панели. Ударяю пальцем по экрану, чтобы принять вызов по Bluetooth, и испуганный голос моей сестры заполняет автомобиль.
— А-Алекс, — рыдает она.
Я сразу ощущаю тревогу и направляю автомобиль так, чтобы припарковаться. Либби поворачивает голову к панели, когда я спрашиваю:
— Элис, что случилось?
Ее дыхание прерывистое, рыдания надломленное. Она изо всех сил пытается выдавить слова, а я беспокоюсь все больше и больше.
— Глубоко вдохни и объясни мне, что происходит.
Она старается успокоиться. Я не могу понять, что она пытается сказать. Я слышу голос на заднем плане, поэтому попрошу передать трубку другому человеку, который тоже приветствует меня рыданиями.
Это была моя мать.
— А-Алекс?
Я бормочу в подтверждение и слушаю, как она срывается в новую истерику:
— Т-твоя б-бабушка… ей н-не хорошо…
Больше я ничего не могу разобрать, но было и не нужно. Сердце трепещет в груди, и я знаю, что должен к ним приехать.
— Мам, я уже еду, — говорю я ей, решив не уточнять, и выезжаю на дорогу. Дом престарелых находится в Ковентри, поэтому я решаю, что через автостраду будет быстрее.
Пока я еду, больше ни на чем не могу сосредоточиться. Мысли были с семьей, и о том, с чем предстоит столкнуться.
Я веду автомобиль все более опрометчиво. Я слышу рев гудков, люди мигают мне, пока я виляю между машинами, но меня это не заботит.
— Алекс, — Либби кладет руку мне на плечо, пока я ускоряюсь вдоль автомагистрали Астона, — пожалуйста, вспомни, что я тоже в машине, — тихо говорит она, мягко поглаживая материал пиджака.
Я хочу ей сопротивляться, но слишком слаб. Кроме того, я не отрываю глаз от дороги, и мой рот закрыт. Она оказалась на этой дороге, потому что у меня не было времени ее высадить. Я просто надеюсь, что моя семья поймет, когда увидит ее.
— Маргарет больна? — тихо шепчет Либби, переложив руку на колени.
Я жаждаю ответить возражением, но это только ухудшит ситуацию.
— Она болеет уже некоторое время, — мямлю я, выезжая на полосу обгона на автостраде, не обращая внимания ни на какие пятьдесят миль в час ограничения скорости, высвечивающихся на дорожных знаках.
Моя семья всегда будет моим высшим приоритетом.
Между мной или Либби стоит тишина, когда я подъезжаю к дому престарелых. Никто из нас ничего не сказал с тех пор, как я рассказал ей про болезнь бабушки. Вероятно, она чувствует себя виноватой, но мне хочется ей сказать, что это не имеет значения. Ей больше не стоит об этом переживать.
В конце концов, она со мной развелась.