Читаем Мужчины свои и чужие полностью

Голова раскалывалась, во рту пересохло. Она смутно при­помнила вчерашний вечер. «Голодный монах», прекрасная еда, душевное отношение Дуга, его рассказ про пожар и… Ох, нет! Лиони резко села на постели. Она его вчера поцеловала. Ужасно. Он наверняка рассердился, решил, что она ему на­вязывается… Господи, только не это! Ведь у нее есть мужчина в жизни. У нее есть Хью. Не то чтобы она изголодалась по мужской ласке, и тем не менее ведет себя как распущенная женщина средних лет, которая в пьяном виде бросается на друзей-мужчин!

Немного погодя жажда выгнала ее из постели. Лиони на­цепила свой огромный халат и пошлепала в кухню, где Дэнни слушал радио, включенное на полную громкость. Он сооружал себе бутерброд, разбрасывая всюду крошки и раз­ливая майонез и расплавленный сыр. Пенни, глядя на него обожающими глазами, сидела у его ног.

– Ты выглядишь ужасно, мам, – весело объявил Дэнни.

– Ты не приглушишь слегка радио? – попросила Лиони слабым голосом. – И налей мне чаю.

– Чаю? – Дэнни захохотал, догадавшись, что она муча­ется от похмелья.

Лиони бросила на него убийственный взгляд.

– В следующий раз, когда ты заявишься из своего клуба пьяный в зюзю, я заставлю тебя выпить пинту воды и напо­мню, как жесток ты был со мной сегодня.

– Да ладно, мам, не обижайся, – сказал он. – Чай сей­час будет.

– Еще покорми Пенни и Кловер, – добавила Лиони и поднялась на ноги. – Мне надо позвонить.

Она набрала номер Дуга, поеживаясь при мысли, как он будет реагировать.

– Извини меня, я, кажется, вчера была ужасной… – пробормотала она, когда Дуг снял трубку. Причем она зара­нее знала ответ и не хотела его слышать.

Дуг от души рассмеялся.

– Просто кошмар, – согласился он. – В ресторане ты все порывалась станцевать на столе, и мне пришлось тебя удерживать. Боюсь, – заявил он на полном серьезе, – они теперь не примут от нас заказ на столик.

– О господи! – выдохнула она.

– Да я шучу, дурочка! Все было нормально, – сказал Дуг. – Разве что, кроме…

Лиони затаила дыхание. Сейчас он скажет: «Кроме того момента, когда ты повисла у меня на шее». Но он сказал:

– …когда я наблюдал, как ты шаталась, идя по дорожке. Мы с водителем такси поспорили, сколько времени тебе по­требуется, чтобы выудить ключи из сумки. Мне надо было довести тебя до двери, – добавил он. – Извини.

– Все в порядке, – с облегчением сказала Лиони. – Не надо было мне пить ту последнюю бутылку. Она меня окон­чательно добила.

Вошел Дэнни с чайником.

– Мне пора. Скоро увидимся, – пообещала она Дугу. – Спасибо за вечер.

– Да, я совсем забыл тебе сказать, мам, – заговорил Дэнни, засовывая в рот одно из шоколадных печений, кото­рые он положил на поднос. – Девочки звонили сегодня утром. Они добрались благополучно.

– Почему же ты меня не разбудил?! – простонала Лиони.

– Ты уж очень крепко спала, – обиделся Дэнни.

– Я сейчас же им позвоню, – засуетилась Лиони.

– Они на весь день уехали, так Мел сказала, – сообщил Дэнни. – Флисс повезла их по магазинам. На какой-то рынок… я точно не помню. Ты же знаешь, Мел хлебом не корми, дай побегать по магазинам.

– А с Эбби ты говорил? – жалобно спросила Лиони.

– Ага. Она в прекрасном настроении. Я ухожу, мам, – добавил он. – Приду скорее всего поздно. Увидимся.

– Увидимся, – тупо повторила Лиони.

Она обрадовалась, когда позднее позвонил Хью. Ей так тоскливо было одной дома, несмотря на усилия Пенни, кото­рая то и дело совала свой мокрый нос в ладонь хозяйки, на­поминая о своем присутствии. Но даже любимая Пенни была не в состоянии ее развеселить. Поэтому Лиони очень вооду­шевилась, когда услышала голос Хью. Кто знает, вдруг он скажет, что у него изменились планы, и они смогут сегодня встретиться?

– Ты все еще собираешься с Джейн в театр? – с надеж­дой на отрицательный ответ спросила она.

– Да, – сказал Хью. – Ей так хочется. Бедняжка очень расстраивается из-за своего бывшего бойфренда.

– Мне ее очень жаль, – солгала Лиони. Ей куда больше хотелось, чтобы Хью освободился на этот вечер от своей до­ченьки. Сегодня Лиони компания бы не помешала. «Но дети всегда на первом месте, —уныло подумала она. – Хотя Джейн уже далеко не ребенок».

– А ты никак не сможешь сегодня отговориться от Джейн и вместо театра заехать ко мне? – осмелев, спросила она.

Хью пришел в ужас.

– Нет, никак, Лиони! – сказал он испуганным голо­сом. – Этот ее бывший парень, подонок, так долго морочил ей голову… Она очень огорчена. Я ей нужен.

«А как же насчет меня? – хотелось воскликнуть Лио­ни. – Ты мне тоже нужен! Мои дочки уехали, а они значат для меня куда больше, чем какой-то временный дружок для проклятой Джейн».

25

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену