Читаем Мужчины свои и чужие полностью

«Было бы чем обмениваться!» – с сожалением подумала Лиони.

Она раздвинула занавески, и огни на пристани осветили каюту. Внизу тяжело плескались темные воды Нила. Надо же, она на самом деле здесь, не поддалась страху, не верну­лась домой.

Лиони распаковала вещи и быстро приняла душ, порадо­вавшись тому, что зеркало в ванной комнате маленькое, и ей не придется постоянно разглядывать все свои розово-белые громоздкие телеса. Как обычно, она минут десять примеряла разные тряпки, снимая их и с раздражением бросая на кро­вать. Темно-красное бархатное платье, лучшее в ее гардеро­бе, не годилось по причине жары, черное без рукавов остав­ляло на виду слишком толстые руки. «У Ханны наверняка нет таких проблем», – вздохнула она, вспомнив великолеп­ную фигуру своей новой знакомой, которая, что бы ни наде­ла, всегда будет казаться стройной и элегантной. Лиони все бы отдала, чтобы выглядеть так в джинсах.

В конце концов она остановилась на платье без рукавов, поверх которого накинула розовую тунику, призванную при­крывать ее обширный зад. До встречи на верхней палубе ос­тавалось еще полчаса, но Лиони решила подняться сейчас, чтобы осмотреться и помечтать в тишине. Она представляла себе, как сидит на верхней палубе с бокалом вина в руке, а вокруг толкутся очарованные мужчины – совсем как у Скотта Фицджеральда. Но, поднимаясь по лестнице, она уловила в мутноватых зеркалах сбоку знакомое отражение и тяжело вздохнула. Герои Скотта Фицджеральда, скорее всего, протянули бы ей свои пустые бокалы с просьбой по­вторить, приняв ее за официантку.

Лиони пожалела, что не посидела перед поездкой на диете, и протопала к бару. Заказав бокал белого вина у тем­ноглазого молодого бармена, она поставила под счетом номер своей каюты и вышла на верхнюю палубу, где можно было подышать свежим воздухом.

На палубе никого не было. Тишину нарушали только звуки далекой арабской музыки, доносившиеся с одного из пароходов. Было все еще очень тепло. Лиони смотрела в зага­дочную темноту Нила и чувствовала, что может наконец рас­слабиться. Не станет она терзаться по поводу возраста и от­сутствия мужчины в ее жизни, а постарается получить удо­вольствие от круиза! Она поднесла стакан к губам, собираясь отпить глоток, как вдруг услышала через открытые двери глубокий хрипловатый голос – какая-то женщина заказыва­ла минеральную воду без льда.

Лиони мысленно улыбнулась и затеяла свою любимую игру: постаралась догадаться, кому принадлежит этот голос. Она подумала о двух дамах, севших в автобус последними, поскольку запутались со своим багажом и смогли обрести его только с помощью служащего аэропорта. Определенно одна из них! Хотя голос, произнесший: «Спасибо большое», был очень сексуальным – слишком сексуальным для милой се­мидесятилетней женщины.

Повернувшись на стуле, чтобы проверить свою догадку, Лиони с удивлением обнаружила, что обладательницей сек­суального голоса является та самая, похожая на породистую легавую, женщина, путешествующая с родителями. На ней был все тот же нелепый бежевый костюм. Но выглядела она иначе. Вместо былой отрешенности, выражение ее лица было хотя и усталым, но определенно дружелюбным. Она даже двигалась иначе, как будто сбросила с плеч тяжелый груз.

Раньше она безумно боялась встретиться с кем-то взглядом, а сейчас огляделась, заметила Лиони и немного робко улыбну­лась.

По природе дружелюбная, Лиони машинально улыбну­лась в ответ и тут же об этом пожалела. Что, если эта женщи­на и ее ужасные родители решат сесть с ними за ужином и не отстанут во время всего круиза? Ханна придет в ужас. Лиони, чувствуя себя порядочной стервой, быстро стерла улыбку с лица и снова уставилась в воды Нила.

– У тебя такой вид, будто кто-то ущипнул тебя за задни­цу, – заметила Ханна, подошедшая к ней со стаканом апель­синового сока. – Или ты так мрачна, потому что никто не щипал тебя за задницу?

В свободных белых брюках и простой футболке она вы­глядела потрясающе. Лиони сразу же почувствовала себя слишком вычурно одетой.

– Я стараюсь не смотреть на ту женщину – боюсь, что мамаша с папашей захотят к нам присоединиться, – шепо­том объяснила Лиони. – Она мне улыбнулась, когда вошла, а я боюсь завязывать дружеские отношения, от которых потом не смогу избавиться. Не выношу людей, подобных ее отцу! Вообще-то я умею держать себя в руках, но при обще­нии с такими людьми взрываюсь, как бомба.

– Любопытно было бы поприсутствовать при таком взры­ве. И все же бедной девушке очень одиноко, – заметила Ханна.

– Я дома вечно привечаю всяких бедолаг, не хватает мне еще заняться этим за границей! – простонала Лиони, пони­мая, что Ханна права.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену