Читаем Мужеедка полностью

Кларисса похлопала себя по животу, который, к счастью, не поспевал в росте за грудью, и улыбнулась. Для будущей матери-одиночки, живущей на пособие, она выглядела просто роскошно.


Звездная Палата собралась у Тони Би в полном составе. Джен и Грэйви приехали вместе (Джен, как всегда, за рулем). Поло объявилась в одиночку, похожая на восхитительную, диковинную птицу в саронге, с платком, повязанным на груди. Кларисса была рада увидеть даже Сьюзи, у которой, похоже, осталось еще меньше подкожного жира и человечности.

— Милочка! — заверещала Сьюзи при виде Клариссы и обняла ее паучьими лапками, ощупывая Клариссину спину. — Выглядишь просто потрясающе… Какой у тебя срок? Пять или шесть месяцев?

— Три, — отрезала Кларисса таким ледяным тоном, что почти увидела облачко, вылетающее изо рта. Она надвинулась на Сьюзи и прищурилась, вглядываясь той в лицо. — О боже! Как ты себя чувствуешь? С тобой все в порядке?

— Все ли со мной в порядке? Ну конечно, со мной все в порядке, — зачастила Сьюзи, поднимая брови настолько высоко, насколько позволяли последние инъекции ботокса. У нее еще не прошел «синдром цементной головы».

— А вот и Грэйви!.. — Кларисса заглянула Сьюзи через плечо.

— Что? Что такое ты узнала? — проныла Сьюзи.

— Насчет чего?

— Почему со мной может быть не все в порядке?

— Да нипочему, просто у тебя… усталый вид.

Сьюзи машинально поднесла руки к лицу и со стоном принялась ощупывать тридцатидвухлетние мешки под глазами.

Грэйви, в замшевом плаще до пола, с торчащими во все стороны кудрями, подплыла ближе и обхватила Клариссу за талию.

— Супер! Восемь баллов из десяти возможных по шкале оскорблений.

— Это не оскорбление, а дружеская забота. Я просто сказала, что у нее усталый вид. — Кларисса с улыбкой отхлебнула свой «беременный» коктейль: содовую с клюквенным соком.

— Смертоубийственно. Все знают, что фраза «У тебя усталый вид» переводится как «Ты чудовищно постарела». Тянешь на «Трое — это слишком»… — На жаргоне Звездной Палаты это означало, что кто-то достаточно стар для того, чтобы зваться звездой популярного сериала семидесятых.

— Ну и как вечеринка? Веселая? — спросила Кларисса. — Сама я оценить не могу, поскольку не пью спиртного. — Сухой закон выводил ее из себя. Все прежде интересные люди странным образом тускнели при взгляде на них на трезвую голову.

— Как человеку пьющему, позволь мне сказать тебе правду: если эту вечеринку улучшить в миллион раз, ее можно было бы назвать полным отстоем, — заверила Грэйви. — Тони Би утратил чутье вместе со своим домом: все приятные парни — голубые; все женщины — модели «Вог»; вся еда — сплошные закуски; все напитки — безбожно разбавлены и все наркотики — легальны. Я готова принести себя в жертву, лишь бы бомба разорвалась посреди зала.

— Еще рано. — Кларисса зевнула. Последние дни она зевала постоянно. — Народ только начинает подтягиваться.

Подошла Джен со стаканом «Перье», а за ней — Поло, преследуемая по пятам толпой поклонников — сплошь голубыми или по крайней мере голубоватыми. Они выкрикивали что-то вроде «Дитя любви Одри Хепберн и Сидни Пуатье!» и «Кто твой пластический хирург?».

— Это что еще такое? Вечеринка завсегдатаев «Кранча»? — поинтересовалась Поло, имея в виду популярный гей-спортклуб.

— Как твой насморк? — заботливо спросила Грэйви.

Поло почесала переносицу.

— Полный порядок. Я выпила пару лошадиных таблеток. Они убили в моем теле все бактерии, но наградили ночными кошмарами.

— Расскажи Клариссе про того парня.

— Того самого?

— Ага. — Грэйви рассмеялась, фыркнула и расплескала коктейль, но даже не заметила.

— Что смешного? — оживилась Джен и заранее захихикала.

— Я сломала парню член, — ответила Поло.

— Ни фига себе, — выдохнула Кларисса. — А ну-ка, в деталях!

— Расскажи, расскажи, расскажи, — закивала Грэйви.

— Ладно. Так вот, трахаюсь я с парнем…

— Третье свидание? — перебила Кларисса.

— Первое. Так вот, поза «девочка сверху»…

— Слишком много чести, — отметила Кларисса.

— …и вдруг он начинает орать.

— А она решила, что это от удовольствия, — не выдержав, влезла Грэйви.

— Потому что я мастер своего дела, — с гордостью заявила Поло.

— Спроси кого хочешь. — Грэйви огляделась по сторонам. — Ну правда, кого хочешь.

— Спрячь коготки, Грэйви, — фыркнула Кларисса.

— Оставь ее, нашу Грэйви опять зависть заела. Зависть, зависть, зависть… — И Поло продолжила: — В общем, я решила, что он вопит от удовольствия. А почему нет? Я ж обрушилась на него как ураган, вся потная, сиськи скачут вверх-вниз… А он орет как припадочный и скидывает меня. Гляжу — а у него член изогнулся и смотрит набок.

— Неужто совсем лежит? — усомнилась Кларисса.

— Вот так. — И Грэйви, достав губную помаду, изобразила знак на текстурной штукатурке Тони Би (курс акций: 128).

«Звездочки» расхохотались.

— Я сломала ему член!

— А вот я никогда никому пенис не ломала, — грустно протянула Джен.

— А что смешнее — головка или корень? — поинтересовалась Грэйви.

— Но ведь он же был сломан не по-настоящему? — спросила Кларисса. — Парень сможет опять им пользоваться?

— Только не с Поло.

— Никому не говорите, иначе конец моей половой жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантики

Попутная любовь
Попутная любовь

Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен. Но в один прекрасный день героиня попадает сама в любовную ловушку, одновременно влюбившись в товарища по профессии и в собственного бывшего мужа. И обо всем этом пишет электронные письма — современную версию интимного дневника девушки..

Крис Дайер

Современные любовные романы / Романы
Том, Дик и Дебби Харри
Том, Дик и Дебби Харри

Ричард любит Сару, Сара любит Тома, Том любит ловить рыбу, а Гарри любит старомодные нейлоновые рубашки и поп-диву 80-х по имени Дебби Харри.Если чопорная англичанка отправляется в страну эвкалиптов и кенгуру, чтобы выйти замуж, обязательно надо ждать каких-нибудь странностей. С героями книги «Том, Дик и Дебби Харри» происходит не одна, а целая куча странностей. Обычная девушка Сара мирно жила себе в Лондоне, об экзотике не мечтала, но в один прекрасный день ее угораздило влюбиться в заезжего австралийца. И не просто влюбиться, но выйти за него замуж и перебраться на Зеленый континент. Вот тут-то все и началось. Обнаружилось, что у мужа есть, во-первых, до неприличия симпатичный друг, во-вторых — совершенно чокнутый братец, в-третьих — бывшая жена, которой являются призраки лошадей. И в одночасье спокойная и комфортабельная жизнь всех без исключения героев книги оказалась под угрозой.Джессика Адамс, автор бестселлера «E-mail: белая@одинокая», написала еще одну забавную и поучительную историю о превратностях современной любви, о том, как легко перепутать ее с влюбленностью…

Джессика Адамс

Современные любовные романы / Романы
Мужеедка
Мужеедка

Кларисса Альперт всегда получает то, чего хочет. Она великолепна, остроумна и напрочь лишена комплексов. Среди ее «бывших» — вся элита Голливуда. Она — счастливая обладательница стройного тела, гардероба, забитого нарядами от известных модельеров, и крепкой хватки. Но проблема в том, что юная Кларисса не так уж юна. По ее уверениям, ей двадцать восемь, но лоно ее матери утверждает, что уже все тридцать один. Кларисса работала от силы две недели в жизни, поскольку финансы регулярно сходящихся-разводящихся родителей позволяли ей снова и снова пытаться закончить самый важный для девушки ВУЗ, что расшифровывается как «Выйти Удачно Замуж». Всю жизнь Кларисса охотилась за мужчинами, ведь мужчины — самое деликатесное лакомство на свете. Вот только замуж она до сих пор так и не вышла, а если ты живешь в Голливуде, то быть незамужней после тридцати — страшный позор. Кларисса решает составить очередной список кандидатур на роль «м-ра Альперта». И вот жертва намечена — Аарон Мейсон, богатый продюсер и новичок в Голливуде. С помощью невротичных подружек, помешанной на диете матери и обаятельного гея-официанта Кларисса планирует самую пышную в Лос-Анджелесе свадьбу. Хотя Аарон еще ни разу не пригласил ее на свидание. Охота начинается, и Кларисса уверена, что на сей раз все удастся, и ее ждет не только роскошное пиршество, но и законный брак. Вот только никак не ожидала светская хищница, что в дело вмешается маленькое препятствие под названием «любовь»…

Джиджи Леванджи Грэйзер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги