Читаем Мужья в подарок (СИ) полностью

На улице уже начинало темнеть, и на вечернем небе проявились первые звёзды. Внезапный порыв прохладного ветра ударил в лицо, остужая пунцовые от стыда щёки.

Взглянув на коробку с фирменным знаком салона, я поёжилась.

Готова ли я к тому, что задумала?..

Отступать было не в моём духе.

Да и поздно.

Глава 13. Ты меня ревнуешь?

Лина

Весь следующий день Наталья буквально преследовала меня. Тенью ходила за мной по пятам и не давала прохода, пытаясь узнать, какой же «подарок» я выкупила вчера в салоне для взрослых.

Сегодняшний рабочий день почти подошёл к концу. Мы уже подбили кассу, убрали деньги в сейф, накрыли витрины отражающими чехлами и подключили к ним охранную сигнализацию.

Наталья уже успела переодеться.

А мне оставалось только сменить рабочую форму на собственную одежду и молиться, чтобы за последние три минуты не пришёл никто из покупателей.

— Ну, Ли-инка-а! — Она шагнула за мной в небольшое подобие подсобки. Мы использовали её как гардероб. — Ты ведь в курсе, что если я помру от неудовлетворённого любопытства, тебе одной придётся справляться со всей работой?

Ната действительно умирала от любопытства. Она сама мне призналась, что даже звонила знакомому из салона, тому самому продавцу, с которым у неё был роман.

И, честно говоря, я была благодарна парню, что он ничего ей не сказал. Наверное, мстил за то, что напарница не оценила когда-то его любовь.

— Линка, не игнорируй меня! Расскажи. Расскажи… — Она сложила руки, как будто в молитве.

— Даже не проси, Нат! — отрезала я категорично, уже расстёгивая на груди блузку. — Ты же в курсе, почему такие вещи принято называть интимными?

Я постаралась ответить коллеге в тон и припечатала её красноречивым взглядом прищуренных глаз.

— Ну, и стервозина же ты иногда бываешь. Бесишь прям! — беззлобно покрыла меня Наталья нелестными эпитетами. Затем снова состроила жалобно-молящий взгляд. — Ли-ин. Ну, хочешь, я на коленях умолять буду?

— Отвали, Нат! Дай спокойно переодеться, — не выдержала я.

Мне необходимо было избавиться от напарницы. Иначе она могла заметить свадебный браслет на моём предплечье. И тогда окончательно добила бы меня вопросами.

А я признаться не была расположена к откровениям о состоявшейся внезапно свадьбе с нашим Вторым Правителем.

— Иди пока посмотри в зале, может, кто-нибудь…

Закончить фразу я не успела.

На входной двери мелодично зазвенели колокольчики похожие на те, что я видела вчера в салоне «Воск и бархат».

Теперь я понимала, чья идея была повесить их в нашем ювелирном салоне.

— Вот же ёпрст! — выругалась я сквозь зубы.

— Да твою ж! — эхом откликнулась Наталья

Вот что значит «не судьба».

Мы с напарницей одновременно развернулись и ломанулись обратно в торговый зал. И обе застыли, как статуи при виде позднего посетителя.

— Ох, чёрт… — прошептала Ната, таращась на него во все глаза.

Но он пожирал плотоядным взглядом меня…

— Касаэль? Ты тут? — не поверила своим глазам. Проследив за его взглядом, я опомнилась и тут же застегнула пуговицу на рабочей блузке. — Как ты меня нашёл?

Какого чёрта он тут забыл? Явно же не кольцо обручальное для меня пришёл купить…

— Нам поговорить надо, — подтвердил он. — И я теперь везде тебя найду.

Наталья томно взмахнула ресницами и повернулась ко мне.

— Ли-ин… Ты где такого красавчика отхватила? — Она снова перевела взгляд на Правителя, совершенно не представляя, КТО перед ней сейчас стоял. И ЧТО он мог с ней сделать за любое неосторожное слово. — О, боже, теперь я понимаю… Я бы для такого тоже скупила весь…

— Свободна! — Касаэль грозным рыком прервал словесное недержание моей напарницы.

— Что? — растерялась Ната.

— Вон пошла! — рявкнул Второй Правитель.

Напарницу сдуло, как ветром.

Но прежде чем выйти, в дверях Наталья всё-таки обернулась. Воспользовавшись тем, что Кас в отличие от меня стоял к ней спиной и не мог видеть, она изобразила обморок. Затем, обмахиваясь рукой, выразительно закатила глаза.

— Линка! Огонь — мужик… — прочитала я беззвучное одобрение по её губам.

— Уйдёшь ты, наконец? — не поворачиваясь, бросил Кас.

Наталья шмыгнула за дверь, а я не удержалась и захихикала тихонько.

— Ладно, Кас. Говори, что ты там хотел сказать и уходи. — Я замахала руками в сторону двери. — Мне тоже пора домой.

Поравнявшись с прилавком, я мысленно просчитывала, каковы же шансы побыстрее улизнуть от господина Тесорея…

Ага.

Не тут-то было.

Второй Правитель шагнул навстречу и преградил дорогу.

— Не торопись, Линара!

Кажется, я догадывалась о чём именно пришёл поговорить Второй Правитель. Да, собственно, и догадаться-то было несложно. Особенно если представить его лицо в том самый момент, когда во Дворец вносили коробки с подарками, которые я решила вернуть.

— Скажи, Линара. — Кас осторожно коснулся пальцами моей щеки. — Том приходил к тебе?

— Ну, приходил. А что?

На всякий случай я не стала скрывать от Касаэля визит Первого Правителя. Единственное, о чём решила не говорить, так это о готовящемся у нас «свидании».

— И что Том от тебя хотел? — нахмурил брови Касаэль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы