Читаем Мужья в подарок (СИ) полностью

— Кстати о любви. — Старший брат как будто услышал мои мысли. Он шагнул ближе к Линаре, присел перед ней и, взяв за руку, серьёзно посмотрел в глаза. — Лина. Я умею говорить красиво…

— Ну-ну, братец. Не прибедняйся, — усмехнулся я. Кажется, догадывался, что он собирался сказать.

Том зло метнул в меня убийственным взглядом. Явно просил заткнуться.

— Меня с младенчества готовили к тому, чтобы быть Правителем. Меня учили угрожать и убеждать. Я умею говорить о торговле, о политике, о войне, о мире и много о чём ещё. — Он натянуто улыбнулся. Я видел, как сложно ему давалось это витиеватое признание. — Но никто и никогда не учил меня, как говорить с женщиной о чувствах.

От меня не ускользнуло легкое движение руки Линары. Она молча переплела свои пальца с пальцами Томаэля. А он тут же накрыл их соединённые руки ладонью другой руки.

— Лина. Милая. Похоже, я единственный, кто так и не показал тебе свой Мирхолль.

Брат медленно и осторожно поглаживал подушечкой большого пальца тыльную сторону ладони нашей жены.

Она впервые смотрела на него чистыми влюблёнными глазами.

А я впервые не испытывал уколов ревности…

— Знаю, в нынешних обстоятельствах это путешествие невозможно, — продолжал Томаэль. — Но у меня есть кое-что, чего нам четверым явно не хватает для проведения полноценной церемонии объединения.

Старший брат убрал одну руку от руки Лины, сунул её в карман и достал кольцо.

— Детка, я буду рад оказаться в моём Мирхолле с тобой. Если конечно выживем после сегодняшнего визита в покои Первого Правителя и открытия твоей таинственной двери.

— О, Том. Это было самое странное и самое милое предложение руки и сердца, которое я слышала. — Линара вскинула бровь и засмеялась. — Особенно, если учесть, что благодаря стихии мы с тобой уже слегка женаты.

Брат ничего не ответил. Просто потянулся к Лине и надел ей на палец кольцо, а после поцеловал кончики пальцев.

— Том, оно такое красивое, — прошептала она растроганно.

— Как и женщина, для которой я его создал.

Томаэль не успел отстраниться, а Лина приподнялась, обхватила его за шею и сама впечаталась губами в его губы.

Я впервые стал свидетелем того, как женщина, которую хотел и считал своей, целовала и моего брата.

Их языки сплетались под звуки страстных причмокиваний и по очереди отвоёвывали друг у друга территорию. Сначала язык Лины проникал в рот Тома, а спустя мгновение уже брат перехватывал инициативу. И вскоре всё повторялось.

Это был самый жаркий поцелуй, который мне доводилось когда-либо лицезреть.

Томаэль отпустил руку Линары и, не обращая внимания на наше с Мором присутствие, начал нежно ласкать пальцами шею жены.

Сама Лина в это время, протянув руки к груди Тома, медленно расстёгивала пуговицы его рубашки.

Глядя на эту прелюдию, младший брат поддался царившему вокруг эротическому настрою. Он сорвал и сбросил на пол одеяло. Затем положил руку Лине на колено и, поглаживая, стал продвигаться всё выше.

Меньше всего мне хотелось быть просто сторонним наблюдателем в этом процессе. Мой прежний инстинкт собственника неожиданно куда-то испарился.

Я обошёл кровать, на которой сидела наша жена и с ногами забрался на постель. Устроившись сбоку от Линары, начал торопливо раздевать её.

Мне ещё никогда так безумно не хотелось обладать женщиной. Погружаться в её тело глубокими мощными толчками. Чувствовать нарастающий внутри жар. Слышать несдержанные стоны. И знать, как звучит моё имя, сорвавшееся с её губ на пике оргазма.

Я представлял, как мы втроём будем любить нашу жену. Жарко. Горячо. До хрипоты. А потом долго ещё будем парить с Линой в небесах, чтобы после лететь вниз. В пропасть. Вместе…

Момент, когда мы успели полностью раздеться и как все четверо оказались в одной постели, я упустил.

Просто лежал и сквозь пелену в глазах наблюдал, как жена проводила языком по вздувшейся вене на моём члене, пока братья по очереди имели и ласкали нашу жену.

Мой член уже нетерпеливо подёргивался в предвкушении. Разрывался от готовности излиться.

Но первым из нас троих к финалу пришёл Мораэль. Его удовлетворённое рычание прокаталось по комнате и послужило спусковым крючком для меня.

Последним и самым стойким оказался Том…

Церемония объединения истинных была проведена.

Наш брачный союз с нашей истинной парой теперь считался узаконенным и не мог быть поставлен под сомнение или расторгнут…

Спустя пару минут Линара, залюбленная нами до изнеможения, уже раскинулась на кровати с закрытыми глазами и со счастливой улыбкой. Её дыхание всё ещё было возбуждённым и неровным.

Одна рука покоилась на моей груди, другая машинально царапал грудь Тома.

Мораэль, приподнявшись на локте, лежал у жены в ногах и кончиком пальца выводил вензеля на её животе.

Какое-то время мы так и лежали, остывая и отходя от безумия церемонии.

Говорить ничего не хотелось. Да и нужно ли было?..

Понятия не имею, сколько прошло времени, прежде чем я услышал удивлённый и одновременно восторженный голос старшего брата.

— Чёрт побери, я и не знал, что это происходит именно так!

— О чём ты? — Мы с Мором одновременно поднялись и уставились на старшего брата.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы