— Только пообещай, что не станешь на меня сердиться, а то я тебе ничего не скажу, — щебетала Натали.
Блейк молча кивнул. За что на нее сердиться? Разве она виновата? Это очередная шутка судьбы-злодейки… Правда, его жутко раздражала игривая манера, с которой Натали преподносила свой «сюрприз». Почему не сказать все прямым текстом?
— А сам ты как думаешь? — ухмыльнулась она, не скрывая удовольствия. — Может, попробуешь угадать?
Блейк прикрыл глаза. Если она продолжит в том же духе… Терпение подходило к концу. Слушать ее бредни он не намерен, так что пора брать инициативу в свои руки.
— Натали, удовлетвори мое любопытство. Раскрой мне свой сюрприз, — собрав волю в кулак, попросил он.
— Ну ладно! Так и быть, раскрою. — Она сплела пальцы и, выдержав паузу, сообщила голосом первой ученицы: — Это Алистер Мейджерс.
Блейк опешил. При чем здесь Алистер Мейджерс?
Натали покрутила кольцо на пальце и упавшим голосом спросила:
— Блейк, ты на меня сердишься, да?
— Нет. — У него закружилась голова. То ли от облегчения, то ли от избытка кофеина.
Она ждет ребенка от Алистера Мейджерса? Он не мог поверить в такое везение.
— Мы с ним обручились. Ты правда не сердишься?
— Не сержусь! А ты уверена, что ребенок от него? — понизив голос, спросил он.
Блейк прекрасно понимал, что это не слишком деликатный вопрос, но он должен был удостовериться.
— Какой еще ребенок? — удивилась Натали. — Ну ты, Блейк, и шалунишка! — Натали игриво шлепнула его по руке. — Я с ним еще не спала. — Она хохотнула. — Пусть потерпит до первой брачной ночи. Пусть помучается!.. Хочу, чтобы все было как положено. — Натали закатила глаза. — Белая фата, пышная церемония, свадебное путешествие, медовый месяц… Я такая романтичная…
Блейк опустил глаза. Какой же он все-таки кретин! Как ему могло прийти в голову связать свою жизнь с этой женщиной?
А Натали все щебетала…
На душе у Блейка стало легко и радостно, по лицу расплылась блаженная улыбка.
— Итак, Натали, сюрприз в том, что ты выходишь замуж за Алистера Мейджерса? — Блейк не мог отказать себе в удовольствии и повторил столь приятное известие вслух.
— Да. Не могу же я вечно ждать тебя… Он сделал мне предложение, и я согласилась. Так что ты, Блейк, упустил свое счастье. — Она театрально вздохнула. — Будешь хорошо себя вести, приглашу на свадьбу.
Блейк встал, подошел и обнял ее за плечи.
— Я так рад за тебя! Натали, прими мои самые искренние поздравления.
— А я думала, ты расстроишься. Хотя бы чуть-чуть… — разочарованным тоном протянула она.
— Что поделаешь, Натали! Победил сильнейший. Ты сделала правильный выбор. Я тебя не достоин.
— Блейк, а я думала, что ты, как увидишь кольцо, сразу догадаешься в чем дело, — чирикала неугомонная Натали, подсунув ему прямо под нос руку с огромным сапфировым перстнем.
Блейк усмехнулся. Будь у него крыша на месте, он бы догадался.
— Натали, я подумал, раз такое дело, может, мы с тобой поедем и ты сама выберешь себе свадебный подарок? Что скажешь?
— Я согласна. Какой ты милый! — Она расплылась в улыбке и чмокнула его в щеку. — Прямо сейчас?
— Прямо сейчас. Поехали!
— А ты купишь мне все, что я захочу?
— Разумеется! — совершенно искренне заверил ее Блейк.
Он словно опьянел от облегчения и весь день пребывал в состоянии эйфории. Он был готов купить ей все, что угодно. Натали захотела пойти с ним на церемонию вручения наград, и он согласился, хотя несколько удивился, зачем ей это нужно.
Блейк увидел Джемму сразу, как только она вошла в зал. Казалось, их связывает незримая нить. Он впервые видел ее в вечернем платье и с такой прической. Джемма расцвела зрелой женской красотой. У Блейка перехватило дыхание. Господи, до чего же хороша! Настоящая королева бала!.. Она шла, с достоинством отвечая на приветствия и даря улыбки, и привлекала всеобщее внимание.
— Кто это? — спросила Натали, перехватив его взгляд.
— Джемма Давенпорт.
Не дожидаясь новых вопросов, Блейк нарочно отвернулся и завязал разговор с женой Алекса. Он не собирался обсуждать с Натали свои отношения с Джеммой.
Блейк неотступно следил за ней и не мог не заметить, насколько внимателен и галантен с ней Филипп. Он усмехнулся. По версии Натали, одну женщину он уже потерял. Похоже, сегодня у него увели еще одну…
Блейк только днем узнал, что ему присудили звание Бизнесмена года. Он страшно обрадовался и хотел сразу же помчаться домой и сказать обо всем Джемме, но, поразмыслив, передумал. Еще решит, будто он хвастается… Спускаясь со сцены с наградой, не удержался и улыбнулся Джемме. Как же ему хотелось обнять ее и закружиться с ней по залу!.. Но он не мог: Джемма пришла на вечер с Филиппом. Похоже, она за него обрадовалась… Блейк гордился наградой и хотел, чтобы и Джемма гордилась им. У него были грандиозные планы по развитию промышленности в этом регионе. Какой смысл делать деньги, если их нельзя использовать на благо?