Читаем Музыка Гебридов (СИ) полностью

Он молчал, и молчание это не на шутку встревожило Мегеру. Пять лет — достаточный срок, за который она узнала своего наставника. Он был немногим старшее неё, однако она уважала его, как опытного руководителя и учителя. И только теперь Мегера осознала, как же долго он сторонился женщин, которых по незнанию своему привлекал. Они ему просто были не нужны! Все эти годы он довольствовался лишь своей нежной мечтой о прекрасной жизни в Новом Свете вместе с людьми, которых он спас от одиночества, бедности, мучений и смерти. Он всегда любил повторять, как важна для него эта семья, и Мегера ощущала всю искренность, с которой он говорил о них. И вот, настал этот момент, и ей, как случайному незаинтересованному зрителю со стороны, хотелось смеяться и плакать, ведь появилась женщина, к которой он так рьяно потянулся, за что сам себя же возненавидел.

Он и понятия не имел о собственной привлекательности, попросту не обращал на это внимания, и, насколько Мегера знала, ещё с юности научился игнорировать голоса похоти и страсти. Много же времени понадобилось, прежде чем кому-то удалось разрушить бесполую стену, где он мог бы спрятаться. Теперь она наблюдала, как он мучился, как измывался над собой в попытках забыть о столь внезапно возникшей привязанности к девушке, ему не принадлежавшей. Забавно, что Амелия приняла его за своего покойного отца. Мегера решила про себя, для Диомара это был особенный удар, и не ясно теперь, кто кому сделал больнее.

Она лизнула пересохшие губы и решительно заговорила:

— Если это так серьёзно, если она действительно дорога вам настолько, что вы убивать из-за неё готовы, просто признайте это, капитан.

— Как ты считаешь, почему она подумала, будто я её отец? — спросил вдруг Диомар суровым тоном.

— Вы дали ей достаточный повод, — Мегера пожала плечами. — Де Бревай в могиле, а она цела и невредима, и вы пообещали ей Новый Свет и семью… кажется…

— Кажется, что она испытывает прочную и неистребимую привязанность к погибшему отцу. Знаешь, как это называется учёными? Имманентное бессознательное влечение ребёнка к родителю! По сути именно это помешало ей в прошлом удачно выйти замуж и, возможно, породило в ней склонность ко мне. Она не рассматривала меня, как мужчину. Не столь пристально, думаю, как другие. При всей её дерзости и девичьем эгоизме, она остаётся невинным дитя, лишённым отцовской заботы и любви.

Обдумав его слова, Мегера согласилась. Она стояла так же неподвижно, ожидая, что капитан продолжит повествование своих рассуждений:

— За всю свою жизнь я не встречал подобных примеров, а ведь путешествовал немало, сама знаешь. Эта девушка похожа на расколотую вазу. Кто-то очень давно уже пытался собрать её и умело склеить, но неверно рассчитал силы, и все её кусочки оказались не на своих местах. Хотел бы я сказать, что со временем она избавится от слепой привязанности к образу отца, который так прочно засел в её маленькой головке… Но, боюсь, для того, чтобы это произошло, одних её усилий будет недостаточно.

Когда он замолчал, взял с узкого подоконника скрипку и неожиданно заиграл «Капитана О’Кейна» Торла О’Каролана, Мегера поняла, насколько всё было серьёзно. Обычно Диомар играл лишь в двух случаях: от тоски или ради усмирения гнева. Сейчас же пиратка могла только гадать, которое из чувств возобладало над этим мужчиной сильнее. О’Каролан умер почти два десятка лет назад, с юности он был слеп и являлся одним из самых любимых музыкантов капитана. Его тоскливые произведения чаще всего звучали из-за закрытой двери каюты, ибо Диомар питал особую привязанность к уязвлённым и обиженным. Большинство из его людей были когда-то обижены, сломлены и поражены душевными шрамами.

Мегера слушала его идеальное, но недолгое исполнение, и с грызущей тоской вспоминала собственные шрамы. Если рыжеволосая МакДональд привлекла капитана потому, что являлась сломанной куклой, нуждающейся в немедленной починке и особом покровительстве, женщина ей попросту не завидовала. Она никогда прежде не видела Диомара влюблённым и опасалась, что он сам не понимал этого чувства.

Скрипка тем временем умолкла и вернулась на своё место у окна. Мегера не знала, что ещё сказать. Если бы капитан не заговорил первым, она сломалась бы под этой стеной неловкости и сбежала из его каюты.

— Я не знаю, что мне с нею делать. Все мои мысли, все чувства, дремавшие до этой поры, обострились, и теперь меня терзает неясное ощущение пустоты и жажды. Ты когда-нибудь ощущала голод, который нельзя утолить? — голос его прозвучал, будто издалека, и Мегера догадалась, что он разговаривал больше сам с собой. — Перед тем, как де Бревай издал последний вздох, он сказал мне, что девчонку следует убить, ибо на ней проклятье… Может, оттого я ощущаю эту агонию? Поэтому не могу уничтожить воспоминание о том, какой увидел её здесь, на корабле? Только сейчас я понял вдруг, что, возможно, Паук был прав. Следовало убить её, чтобы ничего этого не случилось!

Перейти на страницу:

Похожие книги