Этот разговор был оставлен, и предстоящий концерт в Брайтоне стал главной темой их беседы за столом, но Клара знала, что ее мать не успокоится до тех пор, пока у нее не появится твердой уверенности в том, что она не будет постоянно работать на Марка Делорена. Без сомнения, она тоже никогда не простит ему то, как он обошелся с Крисом, хотя Клара не могла себе представить свою мать, радостно согласившуюся на участие Криса в рок-группе, даже в такой популярной, как «Мираж». У нее всегда были неистовые амбиции по поводу будущего своих детей, и она очень гордилась положением Криса, которое он занимал в оркестре.
Когда ужин закончился, Джейн помогала миссис Линтон убирать со стола, а Клара разговаривала со своим братом. Их разговор сосредоточился на музыке, внезапно Крис сказал:
— Ты не слышала ничего о Стефане Коуле в МДМ?
Клара сосредоточенно сдвинула брови и покачала головой.
— Нет, я не думаю, кто он?
— Он один из первых членов группы «Мираж». Он был очень талантлив и написал почти все ранние песни, которые принесли известность группе. — Крис встал, пожав плечами. — Мне просто интересно, что с ним произошло, я думаю, что Марк его тоже уволил, когда он выполнил свое назначение.
Позже они прогуливались в большом парке, расположенном между редкими домами, и в то время, как остальные болтали о семейных делах, и ее мать тщательно срывала засохшие головки цветов, мысли Клары вернулись к ланчу в Гросвеноре, который состоится завтра. Несмотря на охватившее ее беспокойство, она страстно этого хотела, ей было интересно, получит ли Марк награду, на которую его выдвинули.
В МДМ было много разговоров об этом, казалось, что все считали это уже решенным делом, но как объяснил ей Джаспер сегодня утром, это событие совершенно непредсказуемо, иногда эта награда достается самым неожиданным кандидатам.
— Может быть Клара захочет пойти с тобой. — Голос ее матери неожиданно ворвался в ее мысли, и она почувствовала себя виноватой, что не слышала ни одного слова из их беседы.
— Ты хочешь пойти посмотреть квартиру завтра, Клара? — В голосе Джейн были просящие нотки, когда она смотрела на Клару.
— Завтра? — Клара все еще не могла сообразить, о чем идет речь. — В котором часу?
— Я заеду за Джейн около полудня, — сказал Крис. — Тебе это подойдет?
— О, нет, мне очень жаль. Я не могу. — Она замолчала, но заметив, что все, похоже, ждут объяснений, она продолжила. — Я буду работать…
— Работать? Но завтра суббота, — сказала Джейн.
— Да, в действительности, мне необходимо быть на ланче. — К своему стыду Клара почувствовала, что краснеет.
— Что за ланч? — Тон ее матери был резок и, в то же время, в нем слышалось любопытство.
Клара глубоко вздохнула.
— Он состоится в Гросвеноре. Марк Делорен выставлен в кандидаты на награду. — В тишине, которая последовала за ее словами, она видела обращенные на нее удивленные взгляды ее семьи.
— Черт возьми, это и есть твоя работа? — наконец сказала Джейн. — Не многие секретарши ходят на ланч в Гросвенор со всемирно известными поп-звездами.
Крис продолжал молчать, но ее мать, презрительно фыркнув, бросила на Клару неодобрительный взгляд.
— Я иду только для того, чтобы отвечать на вопросы прессы, вы знаете, что-то типа общественных отношений, — поспешно объяснила Клара, но она сомневалась, что они ее поняли.
Уже гораздо позже, когда она, расслабившись, лежала в горячей ванне, ей неожиданно пришло в голову, что она в действительности защищала Марка перед своей семьей. Ей было трудно объяснить, почему она это сделала, ведь за последние несколько дней не произошло ничего такого, что заставило бы ее изменить свое мнение о нем. Несмотря на то, что она начала колебаться, Клара все еще решительно была настроена остаться на этой работе в течение одного месяца… но почему-то у ее семьи сложилось совершенно неправильное представление о нем и МДМ, и у нее было желание установить рекорд своего пребывания на этом месте.
На следующий день Клара взяла с собой свой новый наряд, чтобы переодеться на ланч в офисе.
— Джаспер, ты идешь в Гросвенор? — Спросила она, когда утром менеджер появился в офисе.
— Нет, душечка, — поспешно ответил он. — Я терпеть не могу все эти мероприятия, я уверен, что ты одна прекрасно справишься с этой работой по общественным связям.
— А кто-нибудь еще идет? Я имею в виду отсюда.
— Кто-нибудь из группы будет там и, конечно, целое море поклонниц будет сопровождать вас. — Он усмехнулся, и Клару захлестнуло мрачное предчувствие. Она чувствовала себя неуверенно, не зная, что от нее потребуется.
Джаспер, должно быть, догадался, что она чувствует.
— Не волнуйся, душечка. Ты во всех отношениях лучше их всех. Иди и веселись. Между прочим, — он заколебался, — у тебя есть, что одеть? Марк сказал, что тебе может потребоваться кредитная карточка.
Клара напряглась на минуту, подумав, что в его голосе прозвучало неподдельное беспокойство. Они, должно быть, беспокоятся, что она собирается пойти с Марком, надев один из своих костюмов.
— Я купила кое-что, но кредитная карточка не потребуется, спасибо.