Читаем Музыка нашей любви полностью

— Отец не одобрил моего решения открыть собственную студию, и у нас с ним до сих пор плохие отношения.

— Тебе следовало попытаться их наладить. Кто знает? Возможно, твоему отцу удалось бы убедить тебя не распускать группу.

— Я в этом сомневаюсь. Мы с отцом тогда почти не разговаривали друг с другом, и с тех пор мало что изменилось.

Иден серьезно посмотрела на него:

— Семья всегда должна быть на первом месте, Блэйн. Тебе следовало первому протянуть ему руку. Если он был на тебя зол, тебе следовало попытаться с ним помириться.

Блэйн нахмурился:

— Ты не понимаешь. Все намного сложнее, чем кажется на первый взгляд.

«Он прав. Я действительно не понимаю. Все его родные живы», — подумала Иден, вздыхая.

— Я привела тебя сюда не для того, чтобы спорить. Пусть каждый из нас останется при своем мнении.

— Я могу тебя поцеловать, несмотря на наши разногласия?

— Блэйн…

Его предложение было заманчивым, но она не могла рисковать своим душевным спокойствием.

— Послушай меня. То, что произошло между нами семь лет назад, не так важно, как то, что происходит между нами сейчас. — Блэйн взял ее за руку: — Меня влечет к тебе, Иден Восс. Если в прошлом я сделал тебе больно, позволь мне исправить это сейчас. Поэтому я и предложил тебе поработать над альбомом Найи.

— То есть ты меня нанял, чтобы загладить свою вину передо мной?

— Лишь отчасти. — Он встретился с ней взглядом, надеясь, что она поверит в его искренность. — Я сделал это еще и потому, что я верю в твой талант. Руководство «Хэмилтон хаус» не в восторге от того, что я тебя пригласил, но я верю в успех нашего сотрудничества.

Ей было приятно это услышать. Все эти годы в ее сердце жила обида на него, но теперь, когда он вернулся в ее жизнь, Иден обнаружила, что ее по-прежнему к нему влечет, и она согласна довольствоваться тем, что он готов ей предложить.

— Что-то ты притихла, — заметил Блэйн. — О чем ты думаешь?

Иден шумно вдохнула:

— Я хочу, чтобы ты снова меня поцеловал, Блэйн. Я знаю, что это неправильно, но…

Не дав ей договорить, он накрыл ее губы своими. Из ее горла вырвался тихий стон, и он, услышав в нем одобрение, поцеловал ее крепче. Его язык ворвался вглубь ее рта, руки заскользили по плечам и спине. Иден почувствовала, как ее сердце бешено стучит, а по всему телу разливаются волны расплавленного огня.

Прижимая Иден к себе, Блэйн постарался сделать так, чтобы их поцелуй продлился как можно дольше. Несмотря на прохладную ночь, ему было жарко. К тому моменту, когда он наконец оторвался от губ Иден, ему начало казаться, что от его тела идет пар.

— Иден… — Он провел кончиками пальцев по ее нежной щеке. — Я так тебя хочу.

Ее тело задрожало от его прикосновения, но она помолчала какое-то время, прежде чем ответить:

— Я тоже безумно тебя хочу, но я не хочу, чтобы нас арестовали. Городской парк неподходящее место для…

— Почему бы нам не поехать ко мне домой? — предложил Блэйн. — Там нам никто…

В этот момент в кармане у него зазвонил мобильный телефон, и он не договорил. Достав телефон, он посмотрел на экран и нахмурился. Его старшая сестра Ниа редко ему звонила. Если она сделала это так поздно, наверное, дома что-то случилось.

— Алло? — произнес он в трубку.

— Блэйн, это Ниа. Бросай все свои дела и немедленно поезжай в Эмори-хоспитал.

Внутри у него все оборвалось.

— Что случилось?

— Мама в больнице.

— Что произошло?

— С ней произошел несчастный случай, но мне сейчас некогда вдаваться в детали. Приезжай в больницу, и ты сам все узнаешь.

— Я сейчас приеду.

Разорвав соединение, он поднял глаза на Иден и обнаружил, что она смотрит на него с тревогой. — Судя по выражению твоего лица, произошло что-то серьезное, и тебе нужно ехать.

Он кивнул:

— Мама попала в больницу. Моя сестра была в панике и не сообщила мне подробностей.

Я должен ехать. — Он встал с одеяла и помог Иден подняться. — Я провожу тебя до твоей машины.


Войдя в здание больницы. Блэйн увидел Гейджа у стола справок.

— Привет, Блэйн. Ниа отправила меня сюда встретить тебя.

— Где мама?

— В палате на седьмом этаже. Получи пропуск, и я отведу тебя туда.

Блэйн показал сотруднице за стойкой свои водительские права, затем его быстро сфотографировали и выдали ему пропуск в виде бейджика.

Прикрепив его к одежде, он проследовал за своим братом к лифтам.

— Гейдж, что случилось с мамой?

Тот нахмурился:

— Значит, Ниа тебе ничего не сказала?

— Ты же знаешь нашу сестру. Она велела мне срочно приехать сюда, сказав только, что с мамой произошел несчастный случай.

Гейдж закатил глаза:

— Узнаю нашу Ниа. В общем, мама неудачно упала во время пробежки. Она сильно растянула ногу и получила несколько ушибов и царапин.

Блэйн нахмурился:

— Как она?

— Нормально. Ей наложили повязки и дали обезболивающее.

Лифт остановился, и они вышли из него.

— Уверен, она будет рада тебя видеть.

Блэйну хотелось возразить, но он сдержался.

Они прошли по коридору, и Гейдж, найдя нужную палату, открыл дверь и пропустил Блэйна вперед.

Вокруг кровати, на которой лежала полусонная Эддисон Вудсон, собрались ее дети.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги