Путники оседлали лошадей и помчались вдоль реки, против течения, пустив лошадей в галоп. От реки веяло мощью. Пенящиеся волны несли по течению валуны, создавая треск и гам в ночной тиши. Кони несли путников по берегу, а в лицо им дул лёгкий летний ветерок. Через пару миль и правда появилась причудливая башня. Она стояла прямо в середине реки, высоченная, круглая, с черепичной оранжевой крышей и бойницами для обороны, омываемая суровыми шипящими волнами Синеоки. Попасть внутрь можно было лишь по откидному мосту, который в ночной час был поднят. Башня была серой, абсолютно гладкой, без единой трещинки, как будто вылита из цельного монолита. Не было ни окон, ни дверей, лишь высоченный серый постамент, величественно поблескивающий в свете луны.
– Фальтимир из Горенхайка! – заголосил своим бурлящим голосом Бокер Фитч, когда всадники оказались у берега, прямо напротив башни. Голос его утопал в шуме реки, но кастелян, приставив руки ко рту, продолжал взывать к хозяину.
Прошло какое-то время, и в единственном маленьком окошке, которое располагалось прямо под крышей башни, загорелся тусклый свет. Этого окошка не было видно раньше, а быть может, его там и вовсе не было и появилось оно там лишь, когда кастелян призвал мудреца. В окне показалось лицо – морщинистое, в круглых очках, с седой растрепанной бородой и носом-картошкой. На голове старика был красный причудливый чепчик, свисающий набок.
– Кого это нечисть принесла? – раздался хриплый сонный голос, не предвещающий гостеприимства.
– Бокер Фитч, кастелян его превосходительства лорда Виталика, – выкрикнул в ответ тот. – Со мной почётные гости лорда.
– Чего по ночам шастаете? – снова выкрикнул Фальтимир, внимательно глядя вниз.
– Мы пришли к тебе просить о помощи! Не откажи!
– С чего бы это? – крякнул старик. – Времена нынче не простые. Я бы и в час спокойствия отказал вам, а уже теперь…
– Мудрец Фальтимир, сейчас это всё ещё земля лорда Виталика и помощи просит его кастелян! Кажется, ты забыл, что клялся ему в верности, когда просил убежища от преследования? Не ты ли, гонимый прочь из Королевских Земель, приходил к моему лорду с поклоном? Разве мой хозяин хоть раз обидел тебя?
– Шантажом брать вздумал, доротей? – разъярённо просвистел мудрец. – Я ничего никогда не забываю! Моя башня стоит на границе двух уделов, и северная её часть располагается на земле лорда Дунгарда.
– Ты мудрый человек, Фальтимир, и не раз гостил на западной ферме Бальбух, где я принимал тебя как почётного гостя, – рявкнул доротей, явно раздосадованный несговорчивостью мага. – Так ты чтишь законы гостеприимства?
– Ах, ты будешь меня законами попрекать? Да я тебя…
– С нами молодой человек, у которого нет Предназначения! – вставил Бокер Фитч, не дав старику договорить.
Воцарилась тишина, нарушал которую лишь шум неугомонной Синеоки. Лицо мудреца пропало, свет в окне угас. Всадники переглянулись между собой, не зная, чего ожидать. Вскоре перекидной мост через реку начал опускаться, тяжёлый механизм скрипел и трещал, цепи спускали к берегу деревянную переправу. За мостом открылся полукруглый проход, ведущий внутрь башни, и в проходе показался том Фальтимир. Он был облачён в помятый ночной халат алого цвета, остроносые красные тапки, а на голове по-прежнему был неряшливо натянут алый чепец. Мудрец махнул рукой, и всадники устремили коней к башне, следуя за кастеляном. Они проехали по мосту, оказавшись во внутреннем дворе башни, и мост сразу же начал подниматься обратно. Фальтимир кряхтел, бурчал себе что-то под нос, пока ржавый рычаг, приводящий в действие подъёмный механизм, самопроизвольно крутился, а когда мост был поднят, он схватился за поясницу и стал разглядывать путников, подолгу щурясь на каждого из них. Старец был худ, с обрюзгшим красным лицом, сутул и хмур.
– В подвал! – скомандовал он и мелкими шагами направился к одной из дверей во дворе. – Лошадей привяжите здесь. Тут есть сено и вода.