Читаем Мы есть Мир полностью

Аутсайдеры переглянулись. Один неуверенно шагнул вперед, но внезапно сразу три руки в черных перчатках задержали его. Аутсайдеры покачали шлемами, обменялись серией коротких жестов и застыли, направив стволы вниз.

— Бунт?! — ноздри Кри раздулись так, что, кажется, сейчас порвутся.

— Нет, Кри. Просто торжество разума над силой. Науки над войной. — Сильвио Джар сделал шаг вперед. — Я был глух, когда слушал тебя. Когда согласился с идеей изоляции пришельцев, с идеей ремонта установки без какой-либо информации о запчасти.

В коридор незаметно просочились Фэй и Кирби. Они встали позади Яс, молча и внимательно слушая.

— Времена изменились. — Продолжал отец. — Военные больше не могут обеспечить выживание нашего города, и, если случается что-то новое, вы все равно пытаетесь действовать старыми методами. Это погубило Базу, это погубит и наш город. Поэтому сейчас я официально заявляю — сторона науки за другое решение проблемы, мирное. Сейчас только мир способен победить войну, а никак не ответная война!

Кри стрельнул глазами по сторонам, напрягся…

И с громким ревом выдернул из-за спины пистолет!

— Вы все сдохнете прямо здесь! — проревел он, упирая ствол в грудь Яс. — Вы — угроза для общества, вы и только вы нарушаете привычный порядок вещей! Это именно вы, ваша наука привела к тому, что мы имеем сейчас!

Губы Кри искривились в злобной усмешке, генерал показал глазами на Фэй и Кирби:

— Думаете, я идиот?! Думаете, я не знаю, кто это и откуда они?! Вот вам живой пример — без щитов и огнестрельного оружия, без транспорта и связи, без всякой вашей науки вообще, народ настоящих воинов выживает и живет! И только ваша бесполезная наука, ваши разработки и технологии делают людей слабыми и беззащитными перед окружающим миром! Только война, только закалка постоянных боев способны помочь человечеству выжить!

— Эй, Кри. — Яс подняла голову и сладко улыбнулась. — Да, я думаю, ты идиот.

Взметнулись тоненькие ручки, одна — хватая пистолет, другая — подбородок Кри. Маленькие стопы аккуратно, но быстро выпутались из соскользнувшей простыни и встали на ботинки генерала. Одна рука отвела ствол в сторону, вторая — толкнула в подбородок…

И с победоносным грохотом Кри вторично за последний час рушится на бетон!

— Тебе же сказали. — Назидательно подняла палец Яс. — Мир победит войну.

Кри дернулся за выпавшим из пальцев пистолетом, но на запястье внезапно опустился черный аутсайдерский ботинок. В голову генералу уткнулся ствол гауссовой винтовки, еще три — в грудь. Шлемы же аутсайдеров, между делом, дружно были направлены в сторону совершенно голой Яс.

— Пошли на Базу! — брызнула ядом блондинка, прячась за спину Кирби и злобно сверкая глазами оттуда.

Высокие градирни… Кажется, кризис миновал, можно выдохнуть. Вся группа снова в сборе, все живы и здоровы. Все те, с кем столько всего пришлось пройти. Друзья, одним словом.

И отец. Снова — отец.

— У тебя есть связь внутри станции?

Отец кивнул и достал из кармана халата древнюю портативную рацию.

— Доложить. — Приказал он треску и шороху.

Те исправно доложили как смогли — треском и шорохом. Отец выслушал и кивнул.

— Информацию по «Гефесту» в обработке. Замена регулятора начнется через десять минут. — Перевел отец и убрал рацию обратно.

— Ну, тогда можно, наконец, и рассказать все… Только пусть Яс все же что-нибудь наденет, а то я так и не поймаю мысль.

— Бен Джар, ублюдок!..

<p>Глава 23</p><p>Отрава</p>

И Лайнус все рассказал отцу. Пришлось постараться, чтобы уложиться в минимальное время, ведь Фэй уже успела напомнить о его нехватке.

— Теперь, когда все решено и сделано, нам надо возвращаться, — так и сказала она, пряча глаза.

— Фэй, — Лайнус взял ее за плечи и чуть наклонился, чтобы оказаться ближе, — еще ничего не сделано. Сначала надо удостовериться, что все действительно нормально, ГРМ установлен и протечка топлива в подземные воды ликвидирована. Пока отцу не доложат, пока станция не вернется в штатный режим работы, у нас есть немного времени.

— Хорошо. — Кивнула Фэй. — Ты прав — не удостоверившись, мы не можем отправляться в путь, иначе он может оказаться напрасным. Мы подождем.

Они снова сидели в тайной подземной аппаратной, где никто не мог побеспокоить кроме как по рации, и наблюдали за постепенно обретающим упорядоченность маревом за освинцованным стеклом.

— Так все и получилось. — Закончил Лайнус спустя двадцать — двадцать пять минут. — Все просто и одновременно — невыполнимо.

— Вы — психопаты. — Грустно констатировал отец. — Ни у кого другого не хватило бы ни бесстрашия, ни дерзости, ни веры, ни безумия, ничего из того, что могло бы толкнуть на такой шаг! Ничего из того, что могло дать надежду на хотя бы минимальные шансы выжить! Вы, четверо, абсолютные идиоты…

— Пятеро. — Сумрачно поправила Яс, кутаясь в свою простыню на коленях у Кирби. — С нами еще был Бен.

— Бен? Что за Бен? Где он?

Что за Бен?! Да тот самый Бен!

От которого даже фамилии не осталось. Никто так и не удосужился спросить…

— Он все равно мертв. — Отрезал Лайнус. — Он погиб как герой, спасая лично меня, и похоронен как полагается герою.

Перейти на страницу:

Все книги серии Temporum clade

Похожие книги