Читаем Мы из губрозыска полностью

— Работать надо на работе, — сурово произнес Колычев. — Вижу, у вас тут моральным разложением попахивает.

— Это моя невеста, — горделиво выставил правую ногу Саруханов.

— Невеста — не жена, и вообще, любовью надо дома заниматься, — упрямо гнул свою линию Колычев.

— А вы, простите, кто такой, чтобы мне обструкции устраивать? — выпалил Саруханов.

— Сразу видать начитанного человека, — игнорируя его реплику, Колычев обратился к Елисееву.

— Так кого попало читальней заведовать не поставят, — поддакнул Петр.

— Что за ерунда! При чем тут моя грамотность и читальня?! — вконец запутался Саруханов.

— А при том, — объявил Петр. — Сразу явку с повинной писать будете?

Колычев бросил недоуменный взгляд на напарника, но ломать его игру не стал, лишь добавил с апломбом:

— Нам все известно, товарищ Саруханов.

— Да кто вы такие! — выкрикнул тот.

Он явно задыхался от волнения.

— Пуговку расстегните, — посоветовал ему Елисеев. — Мы не на параде.

Не спрашивая разрешения, он присел на единственный стул в комнате и с наслаждением вытянул ноги.

Саруханов даже захлебнулся от такой наглости.

— Что вы себе позволяете!

— Заткнись, — сказал Колычев. — Мы — уголовка. И раз пришли к тебе, значит, есть причина.

— Вы что — из-за той пшеницы, что я продал? — прохрипел Саруханов.

Ставшая враз тесной гимнастерка душила его, не давала говорить.

Сыщики переглянулись.

— И из-за нее тоже. Как же вы дожили до жизни такой, гражданин Саруханов? Кто вам позволил самоуправствовать с артельным имуществом? В стране голод, а вы муку налево сплавляете. Спекуляциями, небось, занимаетесь. Нехорошо…

— Это было в первый и последний раз, — всхлипнул парень. — Я к свадьбе готовлюсь…

— Думаешь, дождется тебя невеста опосля всего этого? — нахмурился Елисеев.

— Чего этого?! — совсем перепугался артельщик.

— Да того, что ты нам только что расписал. Советская власть воров по голове никогда не гладила и гладить не собирается. Так что пойдешь ты, братец, с нами в казенный дом. — Тут Колычева совсем прорвало, он вперил в парня полный гнева взгляд. — Люди с голоду пухнут, а ты… — Он не нашелся, что добавить, лишь скрежетнул зубами и напряг кулаки.

— Сдавайте дела, — произнес Елисеев.

— А что потом? — еле слышно сказал Сару-ханов.

— Потом с нами пойдете.

— Хорошо, я сейчас.

На их голоса уже потянулись другие сотрудники артели, однако Елисеев быстро спровадил всех подальше от двери, за исключением плотного толстячка в полосатом костюме, который делал его похожим на тигра. Этому толстячку Саруханов передал свои дела и должность, а потом вместе с сыщиками вышел в коридор.

— Где у вас читальня? — требовательно спросил Елисеев.

— Простите, а она-то здесь причем? — совсем перепугался «жених».

— Показывай, кому говорят! — прикрикнул Петр.

Читальня находилась в том же подвале. Елисеев быстро сверился с наличием в ней газет и обнаружил, что номера из его списка здесь отсутствуют.

— Что и требовалось доказать, — усмехнулся он.

— Спасибо науке, — в тон ему добавил Колычев, окончательно запутав Саруханова. Тот крутил головой по сторонам, не зная, на ком из сыщиков остановить свой взгляд.

Они доставили насмерть перепуганного парня в свой кабинет, усадили для допроса.

— Мне бы водички, — попросил подозреваемый. — В горле пересохло.

Елисеев принес ему воды. Парень жадно выхлестал целый стакан. Руки у него дрожали, и Петр быстро отобрал посуду, пока Саруханов ничего не расколотил.

— Легче? — спросил Колычев.

Парень кивнул.

— Отлично. Держи себя в руках, Саруханов. Расстреливать тебя никто не собирается. Хотя… будь моя воля! — Колычев звонко щелкнул пальцами, имитируя выстрел.

Подозреваемый вздрогнул.

— Я понимаю и готов сотрудничать со следствием. Знаете, я бы, наверное, сам пришел…

Елисеев хмыкнул.

— Ну-ну…

— Правда-правда, товарищи! — стал клясться Саруханов.

— Тогда сначала поговорим, а потом вы все сами напишете. Договорились? — внезапно перешел на «вы» Борис.

Саруханов почувствовал, что отношение к нему изменилось, с надеждой посмотрел на сотрудников уголовного розыска.

— Значит так, кому и когда вы продали муку — это мы чуть позже выясним, — заговорил Колычев. — А пока нас интересует, кто у вас покупал газеты.

— Менял, — чуть слышно сказал Саруханов.

— Простите?

— Менял, — громче ответил допрашиваемый. — Я на контрамарки с ним менялся.

— В театр?

— В синематограф. У него на каждую новую фильму всегда контрамарки бывали. Только, пожалуйста, не спрашивайте, откуда он их брал.

— В синематограф один ходили или с невестой?

— С невестой, — на сей раз Саруханов густо покраснел. — Она у меня очень любит фильмы смотреть. Особенно с Мэри Пикфорд. Это ее любимая актриса.

— С синематографом понятно. Давайте о вашем новом знакомце поговорим. Кто он, откуда вы его знаете? — потребовал Колычев.

— Случайно познакомились. Я забирал газеты в «Центропечати», столкнулся с ним по дороге. Знаете, как бывает — дорога широкая, а мы не разошлись. Прямо комедия… У меня бечевка порвалась, газеты посыпались. Он помог мне их собрать и донести до читальни, — слегка запинаясь, произнес Саруханов.

— Дальше!

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический детектив

Музыка сфер
Музыка сфер

Лондон, 1795 год.Таинственный убийца снова и снова выходит на охоту в темные переулки, где торгуют собой «падшие женщины» столицы.Снова и снова находят на улицах тела рыжеволосых девушек… но кому есть, в сущности, дело до этих «погибших созданий»?Но почему одной из жертв загадочного «охотника» оказалась не жалкая уличная девчонка, а роскошная актриса-куртизанка, дочь знатного эмигранта из революционной Франции?Почему в кулачке другой зажаты французские золотые монеты?Возможно, речь идет вовсе не об опасном безумце, а о хладнокровном, умном преступнике, играющем в тонкую политическую игру?К расследованию подключаются секретные службы Империи. Поиски убийцы поручают Джонатану Эбси — одному из лучших агентов контрразведки…

Элизабет Редферн

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги