— Работать надо на работе, — сурово произнес Колычев. — Вижу, у вас тут моральным разложением попахивает.
— Это моя невеста, — горделиво выставил правую ногу Саруханов.
— Невеста — не жена, и вообще, любовью надо дома заниматься, — упрямо гнул свою линию Колычев.
— А вы, простите, кто такой, чтобы мне обструкции устраивать? — выпалил Саруханов.
— Сразу видать начитанного человека, — игнорируя его реплику, Колычев обратился к Елисееву.
— Так кого попало читальней заведовать не поставят, — поддакнул Петр.
— Что за ерунда! При чем тут моя грамотность и читальня?! — вконец запутался Саруханов.
— А при том, — объявил Петр. — Сразу явку с повинной писать будете?
Колычев бросил недоуменный взгляд на напарника, но ломать его игру не стал, лишь добавил с апломбом:
— Нам все известно, товарищ Саруханов.
— Да кто вы такие! — выкрикнул тот.
Он явно задыхался от волнения.
— Пуговку расстегните, — посоветовал ему Елисеев. — Мы не на параде.
Не спрашивая разрешения, он присел на единственный стул в комнате и с наслаждением вытянул ноги.
Саруханов даже захлебнулся от такой наглости.
— Что вы себе позволяете!
— Заткнись, — сказал Колычев. — Мы — уголовка. И раз пришли к тебе, значит, есть причина.
— Вы что — из-за той пшеницы, что я продал? — прохрипел Саруханов.
Ставшая враз тесной гимнастерка душила его, не давала говорить.
Сыщики переглянулись.
— И из-за нее тоже. Как же вы дожили до жизни такой, гражданин Саруханов? Кто вам позволил самоуправствовать с артельным имуществом? В стране голод, а вы муку налево сплавляете. Спекуляциями, небось, занимаетесь. Нехорошо…
— Это было в первый и последний раз, — всхлипнул парень. — Я к свадьбе готовлюсь…
— Думаешь, дождется тебя невеста опосля всего этого? — нахмурился Елисеев.
— Чего этого?! — совсем перепугался артельщик.
— Да того, что ты нам только что расписал. Советская власть воров по голове никогда не гладила и гладить не собирается. Так что пойдешь ты, братец, с нами в казенный дом. — Тут Колычева совсем прорвало, он вперил в парня полный гнева взгляд. — Люди с голоду пухнут, а ты… — Он не нашелся, что добавить, лишь скрежетнул зубами и напряг кулаки.
— Сдавайте дела, — произнес Елисеев.
— А что потом? — еле слышно сказал Сару-ханов.
— Потом с нами пойдете.
— Хорошо, я сейчас.
На их голоса уже потянулись другие сотрудники артели, однако Елисеев быстро спровадил всех подальше от двери, за исключением плотного толстячка в полосатом костюме, который делал его похожим на тигра. Этому толстячку Саруханов передал свои дела и должность, а потом вместе с сыщиками вышел в коридор.
— Где у вас читальня? — требовательно спросил Елисеев.
— Простите, а она-то здесь причем? — совсем перепугался «жених».
— Показывай, кому говорят! — прикрикнул Петр.
Читальня находилась в том же подвале. Елисеев быстро сверился с наличием в ней газет и обнаружил, что номера из его списка здесь отсутствуют.
— Что и требовалось доказать, — усмехнулся он.
— Спасибо науке, — в тон ему добавил Колычев, окончательно запутав Саруханова. Тот крутил головой по сторонам, не зная, на ком из сыщиков остановить свой взгляд.
Они доставили насмерть перепуганного парня в свой кабинет, усадили для допроса.
— Мне бы водички, — попросил подозреваемый. — В горле пересохло.
Елисеев принес ему воды. Парень жадно выхлестал целый стакан. Руки у него дрожали, и Петр быстро отобрал посуду, пока Саруханов ничего не расколотил.
— Легче? — спросил Колычев.
Парень кивнул.
— Отлично. Держи себя в руках, Саруханов. Расстреливать тебя никто не собирается. Хотя… будь моя воля! — Колычев звонко щелкнул пальцами, имитируя выстрел.
Подозреваемый вздрогнул.
— Я понимаю и готов сотрудничать со следствием. Знаете, я бы, наверное, сам пришел…
Елисеев хмыкнул.
— Ну-ну…
— Правда-правда, товарищи! — стал клясться Саруханов.
— Тогда сначала поговорим, а потом вы все сами напишете. Договорились? — внезапно перешел на «вы» Борис.
Саруханов почувствовал, что отношение к нему изменилось, с надеждой посмотрел на сотрудников уголовного розыска.
— Значит так, кому и когда вы продали муку — это мы чуть позже выясним, — заговорил Колычев. — А пока нас интересует, кто у вас покупал газеты.
— Менял, — чуть слышно сказал Саруханов.
— Простите?
— Менял, — громче ответил допрашиваемый. — Я на контрамарки с ним менялся.
— В театр?
— В синематограф. У него на каждую новую фильму всегда контрамарки бывали. Только, пожалуйста, не спрашивайте, откуда он их брал.
— В синематограф один ходили или с невестой?
— С невестой, — на сей раз Саруханов густо покраснел. — Она у меня очень любит фильмы смотреть. Особенно с Мэри Пикфорд. Это ее любимая актриса.
— С синематографом понятно. Давайте о вашем новом знакомце поговорим. Кто он, откуда вы его знаете? — потребовал Колычев.
— Случайно познакомились. Я забирал газеты в «Центропечати», столкнулся с ним по дороге. Знаете, как бывает — дорога широкая, а мы не разошлись. Прямо комедия… У меня бечевка порвалась, газеты посыпались. Он помог мне их собрать и донести до читальни, — слегка запинаясь, произнес Саруханов.
— Дальше!