Читаем Мы из российской полиции полностью

– Это называется: за что боролись, на то и напоролись, – выходя в коридор, с сарказмом отметил Алексей Юрьевич. – Только наивный дурачок не знает, что ту же «Аль-Каиду» – а теперь, я уверен, и «Черный альянс» – создали натовские спецслужбы, и в первую очередь – американцы и англичане… Ладно, пусть этот кабан лежит, отдыхает. Пойдемте искать нашего Керима.

Они двинулись к лестнице на второй этаж, но Гуров, быстро вернувшись назад, подобрал валяющиеся на полу брошюры и спрятал их за пазуху.

– Лева, ты что, решил заняться изучением шахидской агитации? – окинув его недоуменным взглядом, поинтересовался Станислав.

– Нет, решил передать их Марине Хиллбоу, чтобы в «Дейли сити ньюс» прошел соответствующий материал, подтвержденный этими бумажками, – хитро усмехнулся Лев.

– Дельная мысль! – одобрил Смирнов. – Я об этом как-то сразу и не подумал. Молодец!

Они поднялись по довольно узкой лестнице, которая вилась вытянутой спиралью на второй этаж, и оказались в небольшом холле, выстеленном дорогими коврами. Тут же вдоль стен стояла элитарная мебель восточного фасона – столики, на которых лежали толстенные фолианты в дорогущих сафьяновых переплетах, и стулья подле них, несколько шкафов с книгами и низенькие диванчики, обтянутые узорчатой, отблескивающей золотом тканью. Справа от двери, через которую они вошли в холл, был виден обрамленный лепниной высокий прямоугольник входа в боковой коридорчик.

Заглянув туда, Алексей Юрьевич нос к носу столкнулся с охранниками Керима. Те, ошарашенно воззрившись на нежданного, к тому же необычного гостя, совершенно непонятно как сюда попавшего, схватились за пистолеты, заподозрив что-то неладное. Но пустить их в ход так и не успели. Перехватив руку ближнего охранника, «немощный калека» стремительным, точным ударом ноги куда-то в область локтя второго заставил обессиленно свесить правую руку, отчего-то вдруг отказавшуюся слушаться. В тот же миг ворвавшиеся в коридорчик еще двое «убогих» в несколько секунд выбили из охранников как остатки их боевого духа, так и возможность сопротивляться. Отправленные в нокаут и на всякий случай связанные, с кляпами во рту, секьюрити были волоком отбуксированы в одну из трех комнатушек, двери которых выходили в холл.

Вскрыв отмычкой замок, Стас открыл дверь, и они с Львом затащили охранников в помещение без окон, в котором стояли два больших сейфа и несколько канцелярских шкафов. Снова защелкнув дверь на замок, проследовали к двери в конце коридорчика, украшенной изысканной резьбой по дереву – изящной вязью арабских букв, у которой до этого и стояли охранники.

Без каких-либо церемоний войдя в просторную комнату, как и все здесь, обставленную по-восточному, Смирнов увидел сидящих на ковре у дастархана, друг напротив друга, имама и «почтенного Керима». Неспешно отхлебывая чай, хозяин и гость важно обсуждали какие-то свои дела. Появление неизвестного, вопреки всякой логике возникшего на пороге, как джинн из заколдованного кувшина, обоих собеседников, как видно, удивило необычайно. Прервав разговор, они, выпучив глаза, недоуменно воззрились в сторону странного гостя, который внушительно покачал пистолетом, очень похожим на те, какие имелись у охранников, и объявил, что шум поднимать не стоит, дабы ему не пришлось проливать кровь правоверных. Изъяснялся он на чистейшем английском, хотя внешность имел вроде бы типично восточную.

Когда в личный покой имама, прикрыв за собой дверь, вошли еще двое, хозяин и гость поняли без пояснений: дело худо. Судя по свирепым взглядам, каковые даровали им эти не обиженные силой «нищие», разговор предстоял серьезный и пристрастный.

– Кто вы такие и что вам здесь нужно? – кое-как взяв себя в руки и стараясь придать голосу твердость, на правах хозяина спросил у пришедших по-английски имам – он уже догадался, что гости не мусульмане. – Знаете ли вы, что сказал Пророк – да пребудет с ним милость Аллаха! – о тех, кто попирает законы божеские и человеческие?

Прикрыв глаза, он разразился длинной цитатой на арабском. Снисходительно улыбнувшись, первый из вошедших на хорошем арабском ответил другим высказыванием Пророка, в котором тот порицал двуличных людей, прикрывающих свои черные дела красивыми словами и лживыми посулами. Это и имама, и Керима ошарашило еще больше. Теперь они вообще не понимали смысл происходящего. На грабителей гости не были похожи, на киллеров – тоже…

– Я бы попросил господина Керима ответить на несколько наших вопросов, – сурово, как судия, посланный Всевышним, заговорил незнакомец, пристально глядя на совсем еще недавно самоуверенного чванливца. – И попросил бы его не увиливать, иначе мои помощники могут причинить ему сильную боль. Первый вопрос: кто и для чего организовал в Лондоне саммит отставных агентов спецслужб различных стран мира?

Похлопав глазами, Керим недовольно скривился и демонстративно пожал плечами.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже