Читаем Мы над океаном. Книга 1 полностью

Он ест, и я точно выбрала не самое лучшее время для того, чтобы его рассматривать, но он вдруг замедляется и поднимает на меня глаза. Останавливает взгляд на моем лице, безошибочно найдя того, кто ему помешал.

Прятаться за Джейка поздно, а делать вид, что это не я только что на него таращилась — глупо. Внимательные глаза, такие же блестящие, как горячая янтарная патока, встречаются с моими и меня буквально подбрасывает на ноги.

Я вскакиваю с места, желая сбежать от прямого взгляда, разворачиваюсь и едва не лечу носом в траву, наткнувшись на скамейку у своего бедра. Но меня вовремя спасает Закари, поддержав под локоть.

— Эй, Эшли, что с тобой? — удивляется парень, отставляя напиток. — Что-то случилось?

— Нет, все хорошо. Я просто ухожу!

— Куда? — вмешивается Триша. — Эш, ланч не закончился, а ты так ничего и не съела. Если это из-за Рентона, то клянусь, он того не стоит…

Он продолжает смотреть на меня — Мэтью Палмер, я это чувствую. Его пристальный взгляд царапает мою кожу и не отпускает, а я не могу этому помешать, потому что первая начала. Все, что мне сейчас остается, это трусливо сбежать, что я и собираюсь сделать, повесив на плечо сумку и подхватывая в руки поднос с едой.

— Не могу, ребята, нет аппетита. Увидимся в редакции после уроков, хочу подготовиться к английскому. Ну, пока!

— Пока…

Мое поспешное бегство наверняка выглядит глупо со стороны, но это лучшее, что я могу для себя сделать. И все-таки один плюс в моем бегстве есть. Пока я торопливо иду ко входу в здание школы мимо центральных столиков, я не вспоминаю ни о Шоне, ни о Кейт.

<p><strong>Глава 5</strong></p>

Я не могу о них думать и позже — уже на уроке английского, потому что Палмер вновь оказывается со мной в одном классе.

Перед самым звонком он входит в кабинет и все повторяется снова. Только на этот раз я не смотрю на него. Я прижимаю ладони к вискам и делаю вид, что усердно рассматриваю учебник перед собой, пока он идет между рядами парт, отвечая на редкие приветствия. Приостановившись на секунду у моего столика, оставляет на нем коробочку с наушниками и садится за свободную парту сразу за моей спиной.

Это совершенно точно мои наушники. Должно быть, я обронила их в школьном дворике, когда трусливо сбежала с ланча, а Палмер это заметил. Но сказать ему спасибо язык не поворачивается. Я не могу даже пошевелиться, не то что обернуться и поблагодарить парня. Вместо этого я прикрываю глаза и собираюсь так просидеть весь урок, ощущая, как его взгляд колет мои лопатки.

Палмер не дурак и наверняка знает, чья я дочь. Как же глупо было дважды за день нарваться на его внимание! И даже если это только моя паранойя, а он уже и думать обо мне забыл, я должна справиться с непонятным чувством беспокойства и непрошенного любопытства, заставившее меня смотреть на него…

— Эшли Уилсон?

…Он бесспорно привлекательный парень. Классический плохиш, с темной аурой и опасным взглядом, и наверняка об этом знает. Лучше если он вообще не будет меня замечать!

— Мисс Уилсон? Есть такая в классе? Или допущена ошибка в списке учеников?

…А может, он и вовсе не помнит, кто я. Да откуда ему вообще обо мне знать? Подумаешь, с кем там Рентон встречался в прошлом году. Возле самого Мэтью всегда крутились девчонки куда популярнее. А я, ну что я… Да на него половина школы пялится, не станет же он мне мстить?

— Ой!

Мне вновь приходится вскочить на ноги и распахнуть глаза, потому что меня вдруг дергают за прядь волос, а недовольный голос шипит сзади:

— Уилсон, тебя что, заклинило? Сначала прыгаешь, как заяц, затем сидишь, словно глухая деревяшка. Да подними ты уже руку и ответь что-нибудь! А то я подумаю, что это я на тебя так действую!

Или все-таки станет?

***

После уроков мы собираемся с Эмбер и Заккари в небольшой школьной редакции «Ellison News» и расписываем ближайший организационный план работы нашей газеты. Зак уже успел уточнить у секретаря Моран и директора Гибсона наименования школьных мероприятий и сроки их проведения, и передает информацию нам с Эмбер.

Конкурсы, выставки, ярмарки, экологические акции и школьные флешмобы. Соревнования и олимпиады. Танцевальные вечера, выступления оркестра и рождественская театральная постановка. Расписание различных секций и колонка новостей. Нашу команду ждет непростой год, но у нас появились двое помощников — десятиклассники Роан и Фиби, так что Бэйкер уверен, мы все отлично справимся.

— …Вот, посмотрите сюда. Я подготовил новый макет обновленного издания и несколько тем для статей. Роан займется версткой, я — редактурой и новостным дизайном, от вас, девочки, требуется качественный и интересный контент.

— Есть, босс!

— Фиби, запомни: тебе очень повезло работать с Эмбер. Следуй за ней по пятам и повторяй буквально все! Через месяц у тебя первое интервью, и я хочу быть уверен, что не ошибся в подборе новой команды «Ellison News». Все ясно? Нашу газету читают не только в стенах школы, но и в Сэндфилд-Роке. Все должно быть на высоте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Время плохих парней

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену