Читаем Мы назовем ее Скарлетт... полностью

Начать разрабатывать нефть — это, конечно, сорвать лакомый куш. Но ведь придется уничтожить “Страшный Суд”. Разорить лес, в котором они гуляли с Кэролайн. И потом надо нанимать белых для работы на этой шахте, а все белые рабочие — воры и убийцы. Замкнутый круг. Деньги нужны для имения, ведь оно хиреет. С другой стороны, ни один уважающий себя плантатор не мог стать торговцем. Из всех соседей только один Чарльз Батлер — владелец хлопковых плантаций из соседнего графства — не погнушался заняться торговлей нефтью. Но Батлер есть Батлер. Позор всего их сословия. Этот был готов на все. Робийяр знал его с незапамятных времен — они вместе служили в одном полку еще во время Мексиканской кампании.

В любом случае надо заткнуть рот Псалому. После изгнания Филиппа Псалом стал крайне недружелюбен со старым хозяином, сторонится его, а иногда посмотрит так, будто хочет убить.

Кстати сказать, подружка Псалома живет у другого хозяина — как раз у мерзавца Батлера. Раньше Псалом чуть ли не семь раз на дню просил ее выкупить, а теперь, когда Филиппа изгнали, даже не заикается об этом, будто ему уже все равно, есть ли эта женщина или нет. Как ее имя? Очень смешное — Серна.

“А может, Псалома убить? — мистер Робийяр кровожадностью не отличался, но здравый смысл в нем был силен. — Пожалуй, стоило бы, — решил он. — Но так поступил бы Батлер, нет так я делать не буду”.

Утром мистера Робийяра разбудили нехорошим известием: Псалом сбежал из-под стражи, выбрался сквозь дыру, которую под сараем прорыли свиньи. Отпечатки босых ног вели к опушке. А в лесу искать негра было бесполезно.

Оставалось ждать и надеяться на то, что молва, пущенная Лево и Право, сделает свое дело, и все сочтут Псалома беглым сумасшедшим.

“Мистер Батлер плюнул бы на него, а я, — подумал старик Робийяр, — раз так, буду искать”.

Мистер Батлер жил в своем поместье “Беременное озеро”, которое называлось так из-за того, что стояло на берегу у воды, которая бурно разливалась после каждого сезона дождей.

С Робийяром Батлера связывала общая молодость. Они вместе служили на мексиканской войне. В одном полку. Там между ними произошла некрасивая история, но какая — молва умалчивала.

После окончания войны у Батлера было несколько неудачных попыток женитьбы, но все девушки почему-то отвергли его. Чарльз был одинок. Правда ходили слухи, что у него был племянник — Ретт, которого к дяде и близко не подпускали, дабы не испортил влиянием.

В имении Батлер жил со своей наложницей, чернокожей служанкой Серной. Батлер был очень привязан к ней, ибо в глубине души, несмотря на дурную славу, он был человеком сентиментальным. Жил он уединенно, хотя и имел дом в городе, но туда приезжал очень редко.

Батлер мечтал иметь много детей, но кроме племянника судьба ему ничего не дала. Все свои недюжинные силы и способности он употреблял на то, чтобы зарабатывать деньги.

Батлер не интересовался слухами и пересудами и потому не знал об истории, что разыгралась в доме Робийяров. Он совсем недавно вернулся из Мексики, где провернул удачное дельце, и всю последнюю неделю вставал с постели только затем, чтобы снова поскорее лечь туда. Серна мурлыкала у него на груди свои темные негритянские песни. Батлер чувствовал себя сильным, как никогда.

<p>Батлер знакомится с любовником своей любовницы</p>

В Мексике, где он некогда служил, он истосковался по своей милой Кудряшке, как он ласково называл любовницу. И теперь наслаждался ею. Но странно, впервые Батлер почувствовал, что в Серне что-то изменилось. Она не перестала быть нежной с ним, нет, но то ли она стала по-другому прикасаться губами к его коже, то ли что-то еще…

“А может, что-то произошло во мне? — думал Батлер. — Я очерствел за время своих скитаний. Нет, никогда мне не сыскать женщины более нежной, чем эта”. Серна была сама грация и спокойствие, сама нега и лень. Но Батлер чувствовал — стоит ее отпустить от себя, и она улетит куда-то как стрела.

“Интересно, что же все-таки произошло?”

— Милая, — обратился он к Серне. — Скажи, что в округе произошло за время моего отсутствия? Я еще не был в городе, не успел наслушаться от этого чопорного Бибисера и белых девиц сплетен. Что-нибудь здесь изменилось?

Негритянка открыла свой левый глаз.

— Ничего. Коза сдохла у Старого Дуба.

— Старый Дуб? Это кто?

— Старый Дуб — это дядюшка-негр, который чинит сапоги лучше белых людей.

— Значит, у него свинья умерла?

— Умерла.

— А что еще приключилось?

— Больше ничего.

— Вот как?

Что-то было в этом не так. Обычно Серна обрушивала на Батлера поток новостей, даже когда он отсутствовал три дня, а теперь он вернулся из полуторамесячной отлучки, и в округе ничего не произошло. “Ничего? Это надо проверить”.

— А иди ты к черту, — сказал он вдруг, поворачиваясь на другой бок, — скучная ты стала. Хочу спать один. — И белый мужчина демонстративно захрапел.

Кудряшка некоторое время лежала рядом, потом легко соскользнула с кровати и исчезла за дверью. Батлер выждал некоторое время, а потом на цыпочках прокрался к двери. Серна ходила где-то в глубине дома, что-то напевая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Унесенные ветром (фанфики)

Возвращение к Скарлетт. Дорога в Тару
Возвращение к Скарлетт. Дорога в Тару

«Бессмертная американская классика», «самый знаменитый роман XX века», «волнующая история любви и ненависти» — все это сказано о романе Маргарет Митчелл «Унесенные ветром». О романе, тиражи которого в США и во всем мире уступают лишь тиражам Библии, а фильм, снятый по нему, до сих пор, спустя 50 лет после выхода на экран, остается непревзойденным по числу посмотревших его зрителей.Какова же история этой прекрасной книги? Как случилось, что скромная домохозяйка — Маргарет Митчелл из Атланты — стала автором супербестселлера? Что должна была узнать и пережить эта женщина, чтобы создать произведение, вот уже более полувека волнующее миллионы читателей во всем мире? Существовали ли в реальной жизни люди, похожие на Ретта Батлера и Скарлетт О'Хару? Все это можно узнать, прочитав историю жизни М. Митчелл «Дорога в Тару». Написанная живо и увлекательно, книга заинтересует не только поклонников романа «Унесенные ветром», но и тех, кто увлекается американской историей, издательским делом и кино.

Энн Эдвардс

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы
Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл
Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл

Роман повествует о дальнейшей судьбе героев, после того, как Ретт Батлер покидает Скарлетт, — именно этим и заканчивается знаменитый роман Маргарет Митчелл. Оставшись одна, Скарлетт, следуя принципу, — выжить в любой ситуации, пытается определить для себя новый способ существования без Ретта. Испробовав многое из того, что ей было доступно по мере своего материального положения, она останавливается на коммерческой деятельности, которая в силу ее характера, всегда имела для нее важное значение и окунается в работу с головой. По мере возникновения проблем, связанных со своей деятельностью, жизнь забрасывает Скарлетт в Чарльстон и даже в Нью-Йорк к ненавистным янки, многие из которых к удивлению, доставляют ей немало приятного. Она часто посещает любимую Тару, чтобы обрести душевное равновесие, которое может получить только там и увидеть престарелую Мамушку, — единственное звено, все еще связывающее ее с далеким прошлым. А однажды, по приглашению некого, влюбленного в нее поклонника, отправляется в Новый Орлеан на карнавал Марди — Грас! Ретт так же желает отыскать свое место в жизни на данном ее этапе и пытается примкнуть то к одному, то к другому берегу. Однако, как и обещал, изредка наведывается в Атланту, чтобы не скомпрометировать Скарлетт перед горожанами. В периоды их совместного короткого проживания, отношения между отвернувшимися друг от друга супругами, достигают контрастного накала, — в них прослеживается страсть и ненависть, протест и притяжение!…. Какого же предела достигнут эти неистовые, сметающие все на своем нелегком пути отношения? Примирением или разлукой закончится сложный строптивый роман двух сердец, таких одинаковых по сути своей и от того еще более контрастных?

Татьяна Антоновна Иванова

Романы / Исторические любовные романы
Путешествие Руфи. Предыстория «Унесенных ветром» Маргарет Митчелл
Путешествие Руфи. Предыстория «Унесенных ветром» Маргарет Митчелл

Впервые на русском! Приквел к одному из самых любимых романов во все времена – «Унесенные ветром». Автор, которого наследники Маргарет Митчелл выбрали на написание истории о Ретте Батлере, в новом романе великолепно описал жизнь Мамушки – няни знаменитой Скарлетт О'Хара, – родившейся на Гаити и ребенком вывезенной в Америку. Много пришлось пережить юной Руфи: потерять близких и обрести новый дом, встретить любовь и пройти самое сложное испытание в жизни. И навсегда сохранить доброе сердце и несгибаемую волю, став самым родным человеком для нескольких поколений одной семьи – и одним из любимейших образов читателей всего мира.Возвращаясь в события 1820-х гг., в период до начала Гражданской войны, перед нами предстает грандиозная картина войны и мира, любви и горя нескольких поколений – история, которая всегда будет освещать незабываемую классику Маргарет Митчелл «Унесенные ветром».

Дональд Маккейг

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги