Читаем Мы потребуем крови полностью

– Гидеон? Это Рах. Я вернулся за тобой, – сказал он, опустившись на колени и тронув Гидеона за плечо.

Его голос охрип от подавленных чувств, и мне пришлось проглотить комок в горле и побороть желание уйти. Слишком болезненное это было воссоединение, но я не могла уйти, пока не уверюсь, что Рах справится.

– Гидеон, я…

Гидеон перекатился и ударил кулаком. Рах вздрогнул, но перехватил его руку, и Гидеон бросился на него со сдавленным криком. На мгновение они превратились в рычащий клубок рук и ног, но вскоре Рах прижал Гидеона к земле.

– Прекрати пытаться меня ударить, идиот, – рявкнул он. – Я пришел спасти тебя, но могу и бросить, если тебе так хочется.

– Рах? – Гидеон всхлипнул и сбросил с себя Раха. – Убирайся отсюда. Уходи. Уходи! Не дай ему найти тебя.

– Я уйду, но заберу тебя с собой.

Человек, некогда державший в крепких руках все надежды левантийцев, цеплялся за Раха, словно утопающий, и захлебывался от горя. Он трясся, по измазанному грязью лицу текли слезы, и мне пришлось отвернуться и напомнить себе, что не он приказал убить этих людей. Напомнить, что после всего, через что он прошел, Гидеон заслуживает милосердия. Но верить в это, думая о Йитти, Истет и Хими, было нелегко.

Я старалась не слушать слова, которые бормотал Рах, перекрывая все попытки Гидеона объяснить или уговорить его уйти, пока наконец тот не замолчал.

– Мы уходим отсюда, – сказал Рах. – Можешь на меня опираться, но идти придется самому. Постараешься ради меня?

Он обращался с Гидеоном как с испуганной лошадью, и я подумала, что так, наверное, проще – решать насущную проблему вместо того, чтобы пытаться примирить противоречивые мысли.

Рах начал подниматься на ноги, и я шагнула вперед, но остановилась, когда он покачал головой. Побоялся ли он, что я напугаю Гидеона, или понял, как мне тяжело, я все равно была ему благодарна.

– Можешь уходить, – сказал он, поставив Гидеона на нетвердые ноги. – Ясс ждет, он поможет, если потребуется.

То, что Ясс был поблизости, а я не могла с ним увидеться, оказалось больнее, чем я ожидала. Мы оба поставили свой народ выше друг друга, выше надежды на отношения, которые могли и не продлиться за пределами чужбины, но объятия его сильных рук на несколько блаженных мгновений могли бы примирить меня с этим миром. Но у него была своя задача, а у меня своя, и меня, наверное, уже ждали Сичи и Нуру.

– Мы кое-что приготовили в дорогу, – я указала на пару мешков у стены. – Передай один от меня Яссу и скажи… скажи спасибо. Еще раз.

Скупые слова, но ничего не поделать. Рах кивнул, и его губы искривились в улыбке, за которой скрывалось все, что мы никогда не говорили друг другу и теперь уже не скажем. Мне пришлось смириться с этим, как и с разлукой с Яссом. Я могла только верить, что у них все получится, и отвернуться с разбитым, переполненным чувствами сердцем.

Когда я поднялась по лестнице, пол задрожал, и я оперлась о стену. Сквозь клубы пыли и треск бревен пробивались крики. Пара слуг, спрятавшаяся в дверном проеме неподалеку, наблюдала, как я выбегаю обратно на свет.

В куче осколков, в которую превратились ступени, лежал валун. Когда я попыталась спуститься, камни заскользили под ногами. Во дворе царил беспорядок. Землю покрывали выбитые из стены камни, упавшие стрелы и тела. Два левантийских целителя стояли на коленях возле кричащего солдата, бегал какой-то мальчишка и собирал стрелы. Вместе с вонью крови и пыли и грохотом тарана, бьющего в ворота, все это казалось невыносимым.

– Ты видел императрицу? – крикнула я проходящему мимо солдату, но он даже не оглянулся.

Ворота еще держались, но стена сильно пострадала. На ней еще стояло несколько лучников, но бо́льшая часть солдат в напряженном ожидании собралась во дворе. Я направилась к мелькнувшему алому плащу.

Эдо стоял в центре большой группы солдат и выкрикивал приказы. Они смотрели на него с доверием, которым когда-то обладала и я в отношении собственных предводителей.

– Эдо!

Он обернулся, и на его лице промелькнуло облегчение. Прежде чем я успела спросить, он указал в сторону конюшни.

– Императрица Сичи, – вот и все, что я поняла, но больше и не требовалось.

Эдо продолжил отдавать приказы, а я протолкалась сквозь толпу солдат, воняющих потом и страхом.

Главный конюшенный двор, где левантийцы седлали лошадей, находился у подножия северной башни. Животные беспокоились от шума и страха, и Локлан, которого звали со всех сторон, метался по двору, помогая всем, чем мог.

– Локлан!

Он оглянулся, утирая с лица пот.

– Капитан! Итагай готов.

О, снова стать капитаном, снова сидеть на коне и сражаться так, как меня учили. Но этот путь не для меня.

– Бери его сам. Мне нужно найти императрицу.

– Я?

– Да, ведь твоя лошадь осталась с Эзмой. Он тебе нужнее, чем мне.

Он посмотрел на меня с открытым ртом.

– Ты… ты уверена, капитан?

Нет, не уверена.

– Да, – ответила я, сказав себе, что если не могу доверить Итагая своему конюху, то вообще никому не могу доверять. – Я знаю, что ты о нем позаботишься. Сражайся как следует.

– И ты, капитан. Я видел, как Нуру с императрицей лезут на крышу конюшни.

Перейти на страницу:

Похожие книги