Я не спросила зачем, не поблагодарила его, боясь, что возьму назад свое предложение, и ушла, не обращая внимания на призывы и крики, пробираясь по грязи и растоптанному сапогами и копытами сену сквозь толпу лошадей и левантийцев.
Сбоку от главной конюшни я влезла на шаткие ворота и оттуда добралась до края крыши. Руки горели, но я кое-как втащила себя на скользкую черепицу.
В дальнем конце стояли Сичи и Нуру, выглядывая сквозь щель в кладке. Они склонились друг к другу, будто переговаривались, но, услышав стук черепицы под моими сапогами, обернулись.
– Рах пришел, – сказала я. – Они ушли. И вам нужно выбираться отсюда. Не знаю, сколько мы продержимся, если вторая императрица не придет на помощь.
Мне не требовалось спрашивать, есть ли известия от императрицы Мико – по их лицам было понятно, что мы с Лео один на один.
– Я пыталась уговорить Сичи уйти, но она говорит, что предводители не бегут, – сказала Нуру, бросив взгляд на императрицу, выглядевшую в позаимствованных доспехах совсем другим человеком.
– Безусловно, но чей она сейчас предводитель? – Я поскользнулась и с трудом удержалась от падения с крыши, схватившись за конек. Сичи едва не бросилась спасать меня, но остановилась, когда я покачала головой в знак того, что все в порядке. – Она не может вести в бой левантийцев, а кисианцев ведет Эдо. Если она нужна Лео, надо срочно увести ее отсюда.
– Ты говорить обо мне. Говори я. Не Нуру, – произнесла Сичи на ломаном левантийском.
Уязвленная упреком, я посмотрела ей в глаза.
– Ты должна уйти. Здесь небезопасно. Лео не должен тебя поймать. Уходи через пещеры. Если поспешишь, то догонишь Раха, Ясса и Гидеона. Они не могли уйти далеко.
Нуру перевела, и Сичи прикусила губу. Она оглядела двор, быстро рушащуюся стену и начавшие поддаваться ворота. У нас были солдаты и всадники, луки и клинки, но когда чилтейцы прорвутся, они размажут всех о наши собственные стены.
– Твое присутствие никак не повлияет на результат, – сказала я. Жестокие слова, но правдивые, и она это понимала.
Сичи кивнула.
– Хорошо. А теперь иди, пока…
С порывом ветра над нашими головами пронеслась тень огромного валуна, и камень разбился о камень с таким грохотом, что я зажала уши руками.
Шум должен был утихнуть, но почему-то нарастал, превращаясь в громовой раскат камнепада. Из середины северной башни вывалились камни, и она рухнула набок как срубленное дерево. Обломки разлетелись по двору, но основная часть упала за стену, перегородив тропу, ведущую в горы. Тропа прогнулась под тяжестью, земля просела, словно от удара гигантского кулака.
Пещеры.
Меня пронзил ледяной ужас. Над нами пронеслось облако пыли, она щипала глаза и не давала дышать, но боль от ударов мелких камней о кожу не могла сравниться с всепоглощающим страхом. Ясс был там, внизу. Неужели я его потеряла?
Скрючившаяся рядом и кашляющая Нуру спросила:
– Это были пещеры?
Я не смела произнести это слово вслух, но Сичи кивнула.
Я не замечала, как дрожит земля, пока это не прекратилось. Развалины башни осели, и только мелкие камни струйкой стекали по ним. Раненые кричали, звали целителей, люди карабкались по камням в поисках выживших.
– Проклятье, – сказала я, но слово не могло вместить всю глубину моего страха или потрясения.
Я не могла пошевелиться.
– Ладно. Этому плану конец. Нам не выбраться. Что теперь? Ворота долго не продержатся, – сказала Нуру.
Она спрашивала меня, но голова будто забилась пылью. Мысли разбежались, и я смотрела на Нуру, стараясь сосредоточиться, подумать, но могла только быстро дышать, сдерживая панику. Лео. Он пришел за нами, и мы его не остановим.
Сичи разразилась быстрой тирадой на кисианском, указывая на противоположную сторону двора, и Нуру закивала.
– Часть южной стены развалилась, – перевела она. – Если доберемся туда, можем найти выход или как-нибудь незаметно перелезть.
Ужасный план, но другого у нас не было.
Отбросив все мысли о Яссе и Рахе, я набрала воздуха и последовала за Нуру и Сичи к краю крыши.
Хаос двора застилала пыль. Мимо пробежал человек. Неподалеку кто-то плакал. Я не осмеливалась посмотреть, только спешила вслед за Нуру, боясь потерять ее в суматохе. Вокруг ржали и фыркали лошади, кричали люди, и все это сопровождалось нескончаемым ритмичным стуком тарана. Удары становились все чаще, и от неизбежности конца стук сердца гулко отдавался в ушах.
Ловко пробираясь мимо людей и обломков, Сичи вела нас через двор. За ее развевающимся одеянием следовать было легче, чем за кожаными доспехами Нуру, и мы добрались до противоположной стены, не потеряв друг друга.
– Давайте посмотрим, нет ли пути наверх с этой стороны, – крикнула Нуру. – Парадная лестница слишком близко к полю боя, а эти разрушены.
Не успев закончить, она уже бежала в направлении одиноко возвышавшейся южной башни. Единственный зубец в сломанной короне.
Землю покрывали обломки, и нам приходилось внимательно смотреть, куда ставить ноги, чтобы не споткнуться.