Читаем Мы с Санькой в тылу врага полностью

— Если б не этот, под брезентом, — вздохнул я.

— Ничего, в другой раз, — утешил меня Санька, и мы поплелись к Митьке Малаху. Дела у нас особого к нему не было, просто давно не виделись.

Однако до Малаха не дошли. В переулке под вербами стояли две военные, окрашенные в зеленый цвет повозки. Тут мимо не пройдешь — нужно посмотреть, чем нагружены, тем более что и солдат не видно и лошади выпряжены.

Подошли. Посмотрели. На повозках какие-то длинные железные ящики. На ящиках непонятные надписи.

— Снаряды, — сказал Санька.

Немцы были во дворе, и никто нам не помешал эти ящики ощупать и даже понюхать. Пахло не то краской, не то мазутом — не разберешь. И тут у Саньки возник отличный план.

— Давай мы чеки вытащим. Дорогой колеса посваливаются — вот немцы попыхтят!

Однако у немецкой повозки не вытащишь колесную чеку. Их там и нет вовсе, а есть гайки. А гайку голыми руками не возьмешь.

Мы ползаем под повозками, пробуем гайки на ощупь, может, какая-нибудь не очень туго затянута. Но ничего не вышло, только в коломазь вывозились по самые уши.

Мы вылезли из-под повозок, стали поодаль и обсуждаем провал очередной диверсии, клянем на все лады коломазь, как вдруг:

— Ком гир!

Идите, значит, сюда. Это со двора вышел солдат. В одной руке он держит ведро, другой ведет на поводу коня.

Мы стоим и прикидываем: убегать или подойти? Видел он, что мы делали, или нет?

Битюг прогромыхал копытами о порожек калитки, и вот он, огромный, лоснящийся, уже на улице. Готовые в любую минуту спасаться бегством, мы все же подошли.

— Вассер, вассер, — показал фашист на колодезь и сунул мне в руки ведро, а Саньке поводья.

До чего мы дожили! Вместо того чтобы сражаться против фашистов, вынуждены поить их лошадей. Скрипит журавль, звонко падают в колодезь капли студеной воды, а меня разбирает злость на Саньку.

— Тоже мне герой! Не успел его этот бугай окликнуть, а он уже рад стараться.

— А сам чего не убегал? — огрызается Санька. — Ты смелый, вот и удрал бы.

— А может, я тебя выручить хотел?..

Фашист скрылся за воротами. Битюг фыркает, только брызги летят во все стороны, и так мотает головой, что поводьев не удержать. Тут Санька огляделся вокруг да как даст битюгу кулаком по храпу:

— Стой, Гитлер несчастный!

Битюг задрал голову, подался назад, едва из рук не вырвался и, лишь увидав воду, успокоился и потянулся к ведру. Санькин пример вдохновил и меня.

— Пей, фашистская морда!

И ведром битюгу в зубы.

Он снова задрал голову, постоял, поклацал зубами, будто у него полон рот камней, и во второй раз потянулся к ведру. А я ему снова:

— Пей, фашистская морда!

Правда, получилось не очень удачно: полведра попало Саньке на голову. Теперь фыркают двое — фашистский конь и мой товарищ. А Санька вдобавок еще и ругается:

— Ты смотри, куда льешь, черт сухорукий.

Зато, когда немец привел второго битюга, первый уже и смотреть не хотел на воду. Он пугливо отворачивался от ведра и, пятясь задом, тащил за собой Саньку.

Второго мы напоили таким же способом и доложили подводчику:

— Готово, пан! Не хочет больше.

— Гут, гут, — похвалил нас немец, и мы, довольные, побежали прочь от колодца. Как же, станем мы их лошадей поить. Поищите дураков!

17. ПУЛЕМЕТ ПОД КРЕСТОМ

Мы с Глыжкой еще лежим на печи, дожидаемся завтрака, а бабушка подоила уже корову, гремит подойником, цедит в горлачи молоко. В печи медленно разгораются дрова. Они шипят на разные лады и громко стреляют. Бабушка проклинает их страшными проклятьями и никак не может взять в толк, отчего это у богатого полная печь дров и все горят, а у бедного одно полено, да и то чадит. В это время скрипнула дверь, затопали у порога сапоги. Я выглянул из-за трубы — Афонька, а с ним мордастый немец в каске. На каске две буквы — SS.

— Собирайся, — прогнусавил Афонька, обращаясь к бабушке.

Бабушка в слезы:

— А куда ж это, мой ты голубок? А я ж стара совсем, и у меня вона печь топится, кинуть нельзя…

— Не скули, ведьма! — рявкнул Афонька и уже ко мне: — А ты чего сидишь, щенок?

Я слез с печи и стал одеваться, прикидывая, что бы это могло означать.

— А ты чего разлеглась? — шагнул Афонька к маме.

— Больная она, совсем больная, — обратилась почему-то бабушка не к полицейскому, а к эсэсовцу, каменной глыбой застывшему у порога.

— Гут, — кивнул каской немец, и Афонька оставил маму в покое. Он взял из миски кислый огурец и в ожидании, пока мы соберемся, начал хрустеть им, как лошадь. Видно, с утра где-то нахлестался, а закусить не закусил.

Улица уже гомонит встревоженными женскими голосами. Немцы и с других дворов выгоняют людей.

— Шнель, шнель! — толкает фашист в спину деда Мирона.

— Да не дразни ты их, нехристей, — просит его и бабка Гапа.

С нами рядом ковыляет дядя Захар.

— Вот и дожили, — бубнит он себе под нос. — Сперва кур да свиней, а потом и нас. А на что мы, собственно говоря, рассчитывали, голуби мои?

— Куда это они нас, дядь? — спросил я.

— На кудыкину гору, — горько усмехнулся он и запрыгал проворнее. — А мой ты голубок, мне б твои ноги, я бы давно…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мы с Санькой...

Похожие книги