Читаем Мы с тобой одной крови (СИ) полностью

Нара прибыла в колонию землян на Раухе. Лучезар отпустил её на два дня. Именно столько должно было хватить невесте, чтобы съездить как бы в монастырь к старцам и вернуться. Из города она выехала вместе с доверенными гвардейцами, которые остались её дожидаться в охотничьем домике Императора, а дальше Нарамия перебралась на спину Рауха. Тот самый офицер, по имени Меритан, который сопровождал их с Императором на прогулке, был проинструктирован и теперь смотрел преданными восхищёнными глазами на волшебную красу. Он тоже пытался всё запомнить, чтобы потом, когда -нибудь, рассказать, как отправлял Императрицу к Древним. Золотой дракон произвёл на всю команду неизгладимое впечатление. Красный глаз, казалось, окинул их насмешливым взглядом, мягко ткнул большой головой, размером с половину туловища взрослого мужчины, невесте Императора в бок и опустил крыло.

- Что случилось? Почему ты вернулась?- Ром был недоволен.

- Мне нужны помощники и универсальный антидот,- и Нарамия рассказала всё, что знала,- если бы я хотя бы могла предположить, откуда опасность, но зимнегорцы запутали всех, город наводнён шпионами, а Император очень уязвим.

Долгий внимательный взгляд, обмен телепатическими образами и Ром замер в раздумье.

- Иди, поздоровайся с родителями.

Нарамия выскочила на широкую площадь из дома Наставника и быстрым шагом направилась к знакомому голубому зданию. Там в лаборатории трудились её родители. Как она соскучилась! Эти четыре недели, что она отсутствовала, показались ей целой вечностью. Раух пролетел вверху и подал голос, что мол, я тут, не теряй меня.

- Нара, девочка,- родители обнимали её, забеспокоились,- ты надолго?

- Завтра назад. Там всё тревожно. Похоже, Ром переоценил мои силы.

Родители переглянулись, как бы советуясь между собой.

- Мы думаем, что ты в безопасности. Наставник бы никогда не стал рисковать.

- А Император? Я должна его защитить. А там такой клубок этой нечисти, что я не знаю с какой стороны ждать атаки: стрела, кинжал, яд, похищение. Это отсюда кажется, что всё просто. И, если бы угроза исходила только от брата Императора и его Епископа, то ещё как-то можно приготовиться. Но думается мне, что зимнегорцы придумали своё. Силы гвардейцев Императора распылены: праздник.

Отец с матерью с нежностью смотрели на свою дочь. Столько надежд людей колонии было связано с ней. И посылать Нарамию в самое пекло борьбы за власть, с их точки зрения, было небезопасно. Но Ром? Что такого знал Ром, вырастивший её с малых лет, бывший ей вторым отцом, развивший в ней её таланты, и общавшийся с живыми Богинями?

- Иди домой. Сейчас мы только сообщим Ивану, что уходим и догоним тебя. Иди.

Нарамия побрела по зелёным улочкам городка, в котором выросла. Колония Землян насчитывала больше трёх тысяч человек и все были чем-то заняты. Знакомые, встречаемые на пути к дому, приветствовали её очень сердечно. Здесь почти все друг-друга знали. Кто-то прилетал, кто-то улетал, кто-то челночил Земля-Сулунгия, а около половины людей жили здесь постоянно, только изредка наведываясь на прародину. Самой Нарамии ещё ни разу не удалось побывать там. Она родилась и выросла здесь, и Сулунгия была её домом, но она мечтала о Земле.

А вечером, сидя в знакомой гостиной после простого семейного ужина, заказанного по внутренней связи, под любящими пытливыми взглядами отца и матери, она спросила:

- Вы знали, что Ром послал меня не только с заданием защитить Императора и помочь ему раскрыть заговор, но и с другой целью?

Отец выставил глаза, а мама вздрогнула. Они теперь разговаривали взглядами. Удивление, смущение, понимание важности происходящего, ценность той крови, которая могла бы быть получена и чувства дочери - всё было учтено, прежде, чем были произнесены слова:

- Это прекрасно.

- Но мама, мы из разных миров. Это же боль: его, моя. Я чувствую его. Он чудесный. И как я оставлю его теперь? И как я сама буду без него? Зачем? Зачем это было делать со мной? С нами? Это жестоко!

Теперь можно было поплакать. Теперь она снова была дома, а родители рядом и всё понимали. Грустная мамина улыбка, отец, резко поднявшийся и отошедший к окну. Закрылся, чтобы дочь не слышала, как внутри борются два чувства: любовь и сострадание к дочери и необходимость-ДОЛГ перед всеми теми, кто живёт здесь и тоже рвётся домой, на Землю. Ответственность с большой буквы. Ром предполагал, что они понравятся друг другу, не мог не понимать, но дочь права - это жестоко. Неужели тот, кто был его девочке третьим родителем, мог пожертвовать её чувствами ради продолжения эксперимента, ради сохранения этой пары "золотых генов", которые присутствовали в крови Нарамии уже в третьем поколении.

- Я поговорю завтра с Ромом.

- Что ты ему скажешь, Ник?

- Тихо, милая, Нара за стенкой. Пусть выспится. Ей досталось.

- Думаешь, она влюблена?

- Похоже. Но как же всё некстати. Через десять лет, как погиб Лео, она влюбилась снова, и теперь должна будет снова страдать.

- Ник, чем мы можем ей помочь?

- Понятия не имею.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия