Стив оставлял легкие поцелуи на ее шее, прокладывая нежную дорожку обратно к губам. Когда он снова ее целовал, его мысли были об одном, и Стив искренне надеялся, что Мег думает о том же.
— Как долго Линдси не будет дома? — шепотом спросил он. Ему пора было сесть и поговорить с этим ребенком, но, если ее пока нет, такой удачей можно воспользоваться.
Мег притихла.
— Она остается на ночь у Бренды. Все его мускулы напряглись.
— Мег, — прошептал он и поцеловал ее с голодной страстью, которую не мог сдержать. Он убрал волосы с ее лица. — Я очень хочу тебя. Я бы никогда не стад тебя торопить. Я понимаю, что есть много вещей, которые мы должны прояснить сначала, но лучшего времени у нас не будет.
Он снова жадно поцеловал ее.
— Слава Богу, ты зашла ко мне в автосервис. Не знаю, как долго я мог бы еще преодолевать свои чувства, но, наверное, я сошел бы с ума от разлуки с тобой.
— Зашла к тебе в автосервис… — проговорила Мег, оторвавшись от него. — Я никогда не была у тебя в автосервисе.
Глава 7
— Ты не была у меня в автосервисе? Но сейчас это не имеет значения, — сказал Стив, целуя Мег медленно, чувственно.
Его губы накрыли ее губы, и она не смогла сопротивляться, хотя в голове у нее возникло множество вопросов.
Господи, как она соскучилась по нему. Как ей хотелось, чтобы он обнимал ее, любил ее. Одиночество просто душило. Пока она не встретила Стива, ее жизнь казалась ей очень неплохой. А теперь, за эти недели, она поняла, что жизнь пуста, если рядом нет того, кого любишь.
— Я так скучала по тебе, — сказала она ему между глубокими, проникновенными поцелуями.
— Я тоже.
— Ты должен был позвонить, — пожурила она его и снова поцеловала.
— Ты тоже.
— Я знаю.
— Я без ума от тебя.
Сила его желания, давившая ей на живот, напомнила Мег, как близки они были к тому, чтобы отбросить все предосторожности и заняться любовью. И сейчас самое подходящее время, ведь Линдси ушла на всю ночь.
Но…
Вопросы, сомнения вернулись — уже не связанные с его фразой о том, что она якобы заходила к нему в автосервис… В ее жизни был только один мужчина, отец Линдси, и к тому времени, как они развелись, Мег чувствовала, что потерпела полное поражение как жена и женщина.
Она считала себя фригидной. Она не сможет пережить, если Стив обнаружит, насколько неполноценна она как женщина.
— Стив… Стив. — Ее пальцы перебирали его волосы, в то время как губы его касались легкими поцелуями ее шеи. Надо остановить его. Она должна объяснить ему. — Остановись, пожалуйста.
Он замер, его губы прижались к ямочке у нее на шее. Дыхание его было тяжелым и неровным.
— Ты хочешь, чтобы я остановился? Сейчас?
— Пожалуйста… только на минуту. — Ей тоже было трудно дышать. В груди покалывало от желания, отзывавшегося внизу живота, но она не могла позволить ему продолжать, зная, что может случиться. — Ты думаешь, что я была у тебя в автосервисе?
— Так сказал мне Гари. — Он поднял на нее глаза, затуманенные страстью. — Это не имеет значения — ведь я сейчас здесь. Я так скучал по тебе. Мне кажется, мы не сможем долго выдержать это…
— Но это имеет значение, — возразила она, хотя и не слишком настойчиво.
Стив закрыл глаза — казалось, он борется с собой. Через несколько мгновений он выпрямился и мягко отстранился от нее. Без его объятий она почувствовала себя как в пустыне. Совсем одинокой… Чувство было очень похоже на то, которое она испытывала в последние две недели, не видя его.
— Я рада, что ты здесь, — прошептала она, — очень рада. Я тоже скучала по тебе. Мне безумно тебя не хватало. Но прежде чем мы… — Она была уверена, что лицо у нее красное, как помидор. И почему она не способна показать себя более искушенной в таких вещах! — Ну, ты понимаешь.
— Займемся любовью, — закончил он за нее.
— Да… Прежде мы должны кое-что обсудить. Я не так все делаю… Я думаю, мы должны сначала поговорить, понимаешь?
— Иди сюда, — сказал Стив, взяв ее за руку. Он провел ее в гостиную, осмотрелся и выбрал большое удобное кресло, которое ей нравилось больше всего.
Он сел и усадил ее к себе на колени.
— Итак, ты думаешь, что нам лучше сначала поговорить?
— Да, — сказала она. Ее голос дрожал, и от этого она еще больше нервничала.
— Я согласен, но сначала хочу кое-что прояснить. Ты сказала, что не заходила ко мне в автосервис сегодня после обеда?
— Нет. Я была в магазине до начала седьмого, — ответила она. Затем, боясь, что он может подумать, будто она просто отпирается, добавила:
— Ты можешь спросить у Лоуис, если хочешь.
Он нахмурился.
— Я верю тебе. Почему я должен сомневаться? — Его ладони охватили ее лицо. Он посмотрел на нее изучающим взглядом. — Но ты не поэтому решила, что нам надо остановиться, так?
Мег опустила взгляд.
— Так, — прошептала она.
— Ты расскажешь мне все, или я должен вытянуть из тебя объяснение?
— Что тебе рассказать?
Стив обнял ее за талию. Было очень приятно сидеть так близко друг к другу.
Он расстегнул первую пуговку на ее платье.
— Ты сильно разочаруешь меня, если окажется, что на тебе бюстгальтер. Мег засмеялась.
— На мне бюстгальтер. Стив издал легкий стон.