Мег почувствовала раздражение. Колющая боль появилась в области сердца. Значит, он допускает, чтобы его сестра играла роль свахи. Значит, Нэнси свела его с вдовой. Возможно, молодой, без проблемного ребенка и невроза, оставшегося от прошлого брака. Мег проглотила ком в горле.
— Гари, — остановил Стив уходившего сотрудника, — не мог бы ты сказать, кто владеет этим предприятием?
— Конечно, — ответил тот с широкой ухмылкой. — В основном IRS[1]
.— Я серьезно, — нетерпеливо сказал Стив. Гари хмыкнул.
— Последний раз, насколько я слышал, это были Уолтер Милтон и Кей-Банк. Ой, там снова звонит телефон.
— Уолтер Милтон. — Конечно, Линдси отметила последние слова. — Итак, правда всплыла. Вы на самом деле не владеете этим бизнесом.
— Уолтер Милтон — мой банкир и хороший друг.
— Так же как и Эрл Маркам, ваш инспектор, — проворчала Линдси со скучающим видом. — Боюсь, я не могу вам верить, мистер Конлан. Если вы хотели изменить мое мнение в пользу ваших встреч с моей мамой, вам это не удалось. — Затем, повернувшись к Мег, она добавила:
— Я бы не верила ему на твоем месте. У него такой вид…
— Вид? — Мег и Стив спросили одновременно.
— Да, я видела его лицо раньше, и мне кажется, это было где-то в полицейском участке. Мег в ярости заскрежетала зубами.
— Линдси, ты не могла бы прекратить?
— Я не думаю, что тебе стоит ходить на свидания к мужчине, который врет.
— Ты права. — Своими словами Стив удивил обеих. — Я ни в коем случае не должен был выдумывать эту дурацкую историю о преступном прошлом. Я получил урок, и такое больше не повторится. Все, о чем я прошу, это дать мне второй шанс — оправдать себя.
— Я не хочу.
Мег напряженно сжала ладони. Она никогда не видела, чтобы ее дочь так себя вела.
— Знаете, что меня действительно бесит? — произнесла Линдси. — То, что вы втянули в это жульничество мою маму. Это на самом деле низко.
— Я не виню тебя за то, что ты на меня злишься, — сказал Стив через минуту. — Но не разочаровывайся в своей маме — это была моя идея, а не ее.
— Моя мама не стала бы участвовать в том, что она считает подлым.
Мег встретилась глазами со Стивом. Она была готова заплакать от обиды.
— Я надеялся, что ты сможешь меня простить. — Стив снова бросил взгляд на Линдси.
— Я думаю, что могла бы, — сказала Линдси великодушно.
Стив с облегчением вздохнул и улыбнулся.
— Я бы хотел, чтобы мы стали друзьями.
— Может быть. Но это не значит, что я одобряю ваши встречи с моей мамой.
— Но, Линдси… — взмолилась Мег.
— Мам, мы не можем доверять этому парню, потому что знаем, как он любит врать. И как насчет того звонка, о котором только что сообщали? — Линдси ткнула пальцем в Стива. — Звонит другая женщина. И не по поводу сломанной машины. А он ждет не дождется, чтобы перезвонить ей. Ты видела выражение его лица не хуже меня.
— Не говори глупостей, — зашипел Стив. — Я без ума от твоей мамы. И ни за что на свете не причиню ей боли.
— Они так все говорят, — обернулась Линд-си к матери.
— Я думаю, тебе лучше пойти и подождать в машине, — предложила Мег.
Линдси с готовностью вскочила со стула и выбежала из кабинета, оставив Стива и Мег одних.
— Мне так жаль, — прошептала Мег, вставая.
— Я попробую поговорить с ней снова, — сказал он, обходя стол и обнимая ее. — Все, что девочке нужно, это немного времени. Постепенно она научится доверять мне. — Он поднес руки Мег к губам и поцеловал ее пальцы. — Одно несомненно, однако…
— Что?
— Я не могу не видеть тебя и хочу пригласить сегодня вечером на ужин. Я заеду за тобой домой. Линдси должна просто принять факт, что мы встречаемся. Если она захочет, я позову ее с нами.
— Она не захочет, — уверенно сказала Мег.
— Я все равно спрошу. Она может не принимать меня сейчас, но я завоюю ее сердце так же, как собираюсь завоевать сердце ее мамы.
Стив, казалось, не понимал, что он уже владел им.
В семь вечера Мег тихонько напевала, смотрясь в зеркало. Стив должен был явиться с минуты на минуту.
Зазвонил телефон, но Мег не стала подходить. Не было необходимости. Линдси стремглав понеслась к телефону, словно для спасения мира трубку было необходимо снять до второго звонка.
— Мам! — Ее голос из кухни внизу донесся до Мег, закрывшейся в ванной.
— Я сейчас спущусь, — отозвалась она, последний раз глядя на свое отражение в зеркале.
Линдси провопила еще что-то, но Мег не расслышала.
— Кто это? — спросила Мег, спускаясь из спальни.
— Я уже сказала тебе, что Стив, — безразлично бросила Линдси, выходя из кухни.
Мег взглянула на часы и поспешила вниз. Она сняла сережку и взяла трубку.
— Алло.
— Привет, — тревожно сказал он. — Послушай, солнышко, у меня возникла небольшая проблема, и мне придется задержаться. Я заеду позже.
— Что за проблема? — Уже было довольно поздно, и Мег проголодалась.
— Я еще точно не знаю. Звонила Сэнди Джаник, очевидно, она проколола шину.
— Послушай, — сказала Мег, стараясь сохранять шутливый тон, — почему бы нам не отменить сегодняшний ужин? Похоже, у тебя полно дел.
— Да, но…
— Если честно, я проголодалась. Ничего страшного — мы поужинаем как-нибудь в другой раз.
Стив колебался.
— Ты уверена?