Читаем My Secret Life полностью

Her sister did not return for a fortnight, and during that time we had plenty of fucking; a few nights after I first had her, she was excessively quiet; on questioning her she said, “I think I got in the family way last night.” “Nonsense”, but she told me she had heard that women sometimes had a sort of consciousness of getting with child, and added, “I somehow feel certain that I shall have a child from last Sunday.” This will be a pretty go, thought I, and asked, “Did you ever have your belly up before, for I don't think you were a virgin when I 'had you.” She denied it, and there the matter ended, but I never could get to see the lower part of her belly; she would let me see up to her cunt, and down to her navel, but never more. My experience might not have taught me much if I had, but I guessed something from what old Brown had told me, and knew that woman had marks of some sort on their• bellies after child-birth.

As the time came for Sarah's return I felt trouble could come with her. The day before she did, Susan cried, said she was certain she was in the family way, and expressed great dread of her sister knowing it. “Surely you don't mind your own sister.” “Oh! you don't know how hard she is upon poor girls who get into trouble”, she replied. “Here is a mess !” I thought.

Sarah returned, had tried to get a miscarriage and failed, she grew bigger, all her fear was lest Susan should find it out before she left, and on plea of her mother's health, she gave notice. Both girls were afraid of each other, both seemed determined to get as much fucking as possible. Sarah got hers on Sundays, and sometimes on week days. Susan who was more about and could often get five minutes with me slyly, threw herself in my way, got it when and where she could, and had it once or twice daily. I was not loth. The excitement of two cunts and a certain pungency in the position stimulated me. I have seen the two standing side by side, each at the same moment with my spunk in them, yet neither knowing the other's condition. At times before I had washed my prick after one sister, I was wetting it in the cunt of the other, which delighted me.

Things got desperate. Sarah said I ought to marry her, spoke of committing suicide, and at length unable to hide her belly, left. I was anxious to do what I could to help her, so disclosed my case to a friend; who advised me to borrow, as I was so near coming into my property. I borrowed fifty pounds of a Jew, promising to pay him a hundred pounds for it six months afterwards; and got her lodgings a few miles from our house. Susan also got bigger, and made no disguise of her intention of getting abortion.

No disclosure of the sisters to each other had yet taken place, yet I felt it would be done. One morning Susan's eyes followed me whilst waiting at table in a most unpleasant manner. I felt all was found out, so to face it, and get the worst over, threw myself in her way. “You wretch, you scoundrel, you blackguard”, she whispered to me on the staircase, “it is you who have seduced my poor sister.” Soon a better opportunity was found, and we had a scene; it took place in my bed-room, when the other servant who had replaced Sarah, and my mother were out. I could only say I was sorry. She blazed out worse than ever then, and spoke so violently about my behaviour to herself, that I told her, whatever her sister had to complain of, I thought she had but little, for that mine was not the first prick which had been up her, I was sure. My words and manner staggered and quieted her and after making me take a solemn oath (which I did holding a Bible) I would never tell her sister that she was in the family way by me, she got tranquil, and I fucked her before she Ieft the room.

Susan was dreadfully ill a few days afterwards, she had got a miscarriage ; my mother attended to her, thinking she had inflamation of her bowels. I went to see Sarah, who told me some fellow had got her sister Susan in the family way, she could not tell who, for Susan quite refused to say. She was soon after confined with a fine child. Troubles then came apace, the mother of the two women died, Susan left my mother at once to take charge of the old man's house, and never let me have her again after her miscarriage. Then the father came to grief, failed and was sold up. Sarah went home with her child, and after a time, acting on the advice of a friend, I advanced money out of my property which I had then come into, and sent the whole lot to Canada. After a year my child died, and Susan got married. What became of Sarah, I don't know, for all letters soon after ceased; but to the last I believe that Sarah never knew that I had had her sister as well as herself, although Susan knew I had had both of them and was father of both children, or what would have been both children.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»

«Ахтунг! Ахтунг! В небе Покрышкин!» – неслось из всех немецких станций оповещения, стоило ему подняться в воздух, и «непобедимые» эксперты Люфтваффе спешили выйти из боя. «Храбрый из храбрых, вожак, лучший советский ас», – сказано в его наградном листе. Единственный Герой Советского Союза, трижды удостоенный этой высшей награды не после, а во время войны, Александр Иванович Покрышкин был не просто легендой, а живым символом советской авиации. На его боевом счету, только по официальным (сильно заниженным) данным, 59 сбитых самолетов противника. А его девиз «Высота – скорость – маневр – огонь!» стал универсальной «формулой победы» для всех «сталинских соколов».Эта книга предоставляет уникальную возможность увидеть решающие воздушные сражения Великой Отечественной глазами самих асов, из кабин «мессеров» и «фокке-вульфов» и через прицел покрышкинской «Аэрокобры».

Евгений Д Полищук , Евгений Полищук

Биографии и Мемуары / Документальное