Читаем Мы в город Изумрудный... полностью

До старта «Диавоны» оставалось менее трёх дней, когда у Ильсора состоялся ещё один разговор с этим неприятным человеком.

— Ильсор, вы очень заняты сейчас? — заглянул в рубку вернувшийся из города Кау-Рук.

— А в чём дело, полковник?

— Там внизу один местный житель очень хочет с вами поговорить, — Кау-Рук замялся, затем продолжил. — Это, конечно, не моё дело, но неужели вы в самом деле намерены взять на Рамерию одного из местных жителей?

— Кто вам это сказал? — удивился Ильсор. — У меня и в мыслях такого не было!

— Ну, значит, он лжёт, — пожал плечами штурман. — Что, впрочем, неудивительно. Уж больно физиономия у него…  неприятная.

— Я, кажется, догадываюсь, о ком идёт речь, — Ильсор встал и одёрнул комбинезон. — Наш генерал пообещал этому несчастному забрать его с собой, и теперь этот предатель боится мести соплеменников. Разумеется, я не собираюсь делать такую глупость.

Энкин Флед стоял у трапа и тщетно пытался придать своей физиономии уверенное выражение. Рядом с ним на земле лежал большой саквояж.

— Счастлив приветствовать отважного предводителя храбрых арзаков! — воскликнул толстяк. Притворяться он, очевидно, умел, но сейчас искренности в его голосе не было ни на грош.

— Не могу ответить тем же, — сухо сказал Ильсор. — Что вам угодно?

Флед придвинулся к арзаку и жарко зашептал, указывая на саквояж:

— У меня есть чем вас заинтересовать, Ильсор. Взгляните сюда, посмотрите, что я вам предлагаю.

Он присел, раскрыл саквояж, торжествующе повёл рукой:

— Видите! Видите, сколько здесь всего! Это оружие. Очень дорогое, очень хорошее. Взгляните, какие украшения. Какая тонкая работа! А здесь драгоценные камни. Сапфиры, рубины, изумруды…  Изумрудов больше всего. Я всю жизнь собирал, я работал…  Конечно, если это поделить на всех, получится не очень много, но для одного человека это настоящее богатство! Вы можете стать очень богатым арзаком! Самым богатым!

— Зачем вы мне всё это показываете? — брезгливо отстранился Ильсор. — Мне не нужны ваши сомнительные сокровища!

— Возьмите меня с собой! — подскочил Энкин Флед. — Я всё вам отдам! Это всё будет ваше, если вы позволите мне улететь отсюда вместе с вами!

— Никогда, — отчётливо сказал Ильсор, отстраняясь от слишком близко стоящего предателя. — Забирайте свои сокровища и убирайтесь. Вам здесь места нет.

— Я могу предложить в два раза больше! — взвыл Флед.

Но Ильсор уже скрылся в корабле, строго настрого приказав охранникам не пускать толстяка в корабль. Как ему впоследствии доложили, настырный толстяк чуть ли не до полудня приставал к работающим на погрузке арзакам, предлагая им свои сокровища. Разумеется, подкупить никого не удалось.

* * *

Всё было готово к отлёту. До старта оставались считанные часы. Ильсор чувствовал смутное беспокойство.

— Тревожиться не о чем, — уверял его Кау-Рук. — Мы предусмотрели всё.

Площадка перед «Диавоной» уже была свободна, вертолёты и погрузчики стояли в грузовом отсеке, через час можно убирать трап…  Ильсор медленно шёл вокруг корабля. Что-то было не так. Ремонт закончен, продовольствие погружено, с друзьями попрощались…  Чего же ещё? Понятно, что улетать приходится практически в неизвестность, что на родине нас не будут встречать с цветами, что будущее тревожно и неопределённо…  Но сердце не на месте совсем по иной причине. Что-то осталось недоделанным здесь, на Беллиоре, что-то недодумано.

К нему подбежал один из техников. Лицо у него было встревоженное.

— Что случилось, Аугон?

— Какие-то непонятные стуки в двигательном отсеке. Не пришлось бы откладывать старт.

— Не хотелось бы этого делать. Кау-Рук будет недоволен. Придётся все расчёты производить заново.

Ильсор поспешил вслед за техником, но вдруг остановился:

— Аугон, где именно слышны стуки?

— В районе второго ускорителя. Мы уже три раза всё осмотрели. Ничего понять не можем. Там нечему стучать.

— Шагай за мной.

Они обогнули трап, зашли под громаду корабля. В густой тени «Диавоны» было прохладно и тихо.

— Вот он, второй ускоритель, — Ильсор прижался ухом к металлу. Минуту спустя он уловил посторонний звук. Затем ещё один.

— Аугон, у тебя фонарик с собой? — оглянулся он. — Ну-ка, посвети мне. Ага, так я и знал! Полюбуйся!

Высоко над ними, пристроившись на поперечной балке крепления сжался в комок толстый рыжий человечек. Яркий свет фонаря слепил его, и он прикрывал глаза рукой. Рядом с ним к металлическим конструкциям были привязаны внушительные баулы.

— Зачем вы забрались туда, Флед? — крикнул Ильсор, с трудом сдерживая смех. — Неужели вы таким образом рассчитываете долететь до Рамерии?

Бедняга Аугон не мог поверить своим глазам.

— Я останусь здесь! — закричал Энкин Флед. — Не трогайте меня! Если вы не хотите пускать меня в свой корабль, я полечу снаружи! Мне не очень удобно, но я человек терпеливый!

— Вы глупец и неуч! — крикнул Ильсор. — Во-первых, во время старта здесь будет бушевать пламя, и вы сгорите в мгновение ока.

— Я вам не верю!

— Во-вторых, в космическом пространстве совершенно нечем дышать, и царит смертельный холод.

— Я взял с собой тёплую одежду!

Аугон закашлялся и едва не выронил фонарь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изумрудный город

Похожие книги