Читаем Мы все под подозрением полностью

– Ничего, – покорно сказала я. – Не могу вспомнить. Склероз... Я должна спросить сослуживцев, может быть, они что-то припомнят, но уверяю вас, невозможно, чтобы Витек ничего не знал об этом ключе.

– Это снова всего лишь ваше личное предположение.

– Но ведь мы, черт побери, и пришли сюда для того, чтобы поговорить о моих личных предположениях!

– Ну хорошо, пусть будет так. Он запер эту дверь...

– Минутку, – прервала я его, – именно тут я хотела бы остановиться.

Подождите, я хочу себе это представить. С какой стороны он запер эту дверь?

Прокурор удивленно посмотреть на меня.

– Не знаю, – ответил он. – Мне очень жаль, но по ключу этого узнать невозможно...

Тут я поняла, что мой вопрос в любом случае лишен всякого смысла. Он не запирал дверь со стороны кабинета, потому что должен был ждать минуты, когда там никого не будет. Разве что это один из наших: Витек или Збышек.

Но и им было бы легче пройти через дверь и запереть ее со стороны конференц-зала. А если это был кто-то другой, тогда тем более... Я почувствовала, что начинаю теряться.

– Помогите же мне, черт возьми! – потребовала я с гневом. – Видите же, что у меня все перепуталось!

– Очень вовремя у вас все перепуталось! По показаниям секретарши никто, кроме этих двух панов, один в кабинете не оставался.

– Но то, что дверь была заперта со стороны конференц-зала, не вызывает сомнений. Потом он ее не отпер, хотя, вероятно, собирался.

Почему?

– Подождите. Вы считаете, что кто-то из этих двух панов или другой человек в любом случае запер дверь со стороны конференц-зала?

– Да. Вы сами сказали, что в кабинете никто, кроме них, один не оставался, а каждому из них было бы удобнее пройти через дверь, а потом запереть ее за собой.

Прокурор задумался.

– Попробуем представить этот поступок так, как вы его представляете себе, принимая во внимание царящие здесь обычаи. Сначала кто-то снаружи...

– Кто-то снаружи должен был бы иметь ключ. Из ящика вынуть не трудно, а из вазона?..

Я тоже задумалась, а затем возвестила:

– Если бы кто-нибудь вынул его из вазона, это бы не прошло незамеченным, я уж не говорю о том, что после этого стояла бы ужасающая вонь. Ему пришлось бы сделать это поздно вечером и сразу идти домой, чтобы вымыться. Но содержимое вазона об этом не говорит. У вас есть где-то милицейские химики, спросите их, могли ли недавно потревоженные помои произвести потом такой эффект. Вас не было при этом... но спросите капитана!..

– Он мог вынуть его двумя неделями раньше, за две недели все бы уже осело.

– Не знаю, мушек, наверное, было бы меньше – ведь вылетел бы целый рой. Хотя я не представляю, в каком темпе они выводятся...

– Ну хорошо, это выясним. Допустим, что он вынул ключ из ящика, достаточно, что он у него был. Что дальше?

– Дальше он выбирает время... Ах нет, сначала звонит... Сейчас, сейчас...

Я сидела, уставившись на прокурора. Он, в свою очередь, приглядывался ко мне каким-то рассеянным взглядом, как будто только что думал о чем-то другом, а теперь снова пытается сосредоточиться.

– О чем вы думаете?

– Звонок был в 12.15, задушили его, самое раннее, пятнадцать минут спустя... Что это значит?

– Это значит, что убийца разговаривал с ним в течение пятнадцати минут.

– Это мне не нравится. Невозможно, чтобы убийца пошел на такой риск.

В течение пятнадцати минут он находится за пределами видимости окружающих, а потом совершает убийство? Это верх неосторожности!

– И все же мы не можем этого исключить. Каждое преступление является колоссальным риском. Действительно, разумнее было бы признать что звонил и разговаривал с ним один, а убил другой. Сейчас мы к этому вернемся, а пока не отвлекайтесь. Оставим пока телефонный звонок и разговор и приступим к самому убийству.

– Ну хорошо, пусть будет так. Он выбирает время, когда в приемной никого нет... Если это была Ядвига, ей было бы достаточно, чтоб не было Веси, но та, как известно, полдня просидела в центральной комнате, значительно облегчая совершение преступления. Итак, в приемной никого нет, он входит в конференц-зал и запирает дверь на ключ...

– Мне это кажется довольно бессмысленным, – неохотно сказал прокурор.

– Разве вас не удивило бы, что кто-то входит в комнату и запирает дверь на ключ?

– Удивило бы, ну и что из этого? Во-первых, он запер только одну дверь, а во-вторых, даже очень удивленная я не бросилась бы бежать с испуганным криком. Я ждала бы, что будет дальше, а он в это время мог спокойно оглушить меня дыроколом.

– А сначала еще попросил бы, чтобы вы любезно повернулись спиной...

– О Боже, вы снова не все знаете! Со мной бы такой номер не прошел, но с Тадеушем!.. Из окна нашего конференц-зала прекрасный вид на окна нашей амбулатории, а там работает необыкновенной красоты медсестра. Нет такого мужчины в нашей мастерской, который не обернулся бы, если бы кто-то крикнул: «О, прекрасная Зося в окошке!»

– Ах, так? – внезапно заинтересовался прокурор. – Действительно такая красивая?

– Да, – с жаром ответила я. – Рост метр семьдесят, прекрасная фигура, брюнетка, истинная Юнона!

– А... нет, Юнона отпадает... – проворчал прокурор, сразу теряя интерес.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Дегустатор
Дегустатор

«Это — книга о вине, а потом уже всё остальное: роман про любовь, детектив и прочее» — говорит о своем новом романе востоковед, путешественник и писатель Дмитрий Косырев, создавший за несколько лет литературную легенду под именем «Мастер Чэнь».«Дегустатор» — первый роман «самого иностранного российского автора», действие которого происходит в наши дни, и это первая книга Мастера Чэня, события которой разворачиваются в Европе и России. В одном только Косырев остается верен себе: доскональное изучение всего, о чем он пишет.В старинном замке Германии отравлен винный дегустатор. Его коллега — винный аналитик Сергей Рокотов — оказывается вовлеченным в расследование этого немыслимого убийства. Что это: старинное проклятье или попытка срывов важных политических переговоров? Найти разгадку для Рокотова, в биографии которого и так немало тайн, — не только дело чести, но и вопрос личного характера…

Мастер Чэнь

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза