Читаем Мыс Черных сов полностью

Рассматривая зал, она задержалась взглядом на столике в центре, стоящем почти рядом с ними. Разница была в том, что с него открывался прекрасный вид на море. Столик был зарезервирован — на нем стояла табличка «Занято». Инстинктивно Зина почувствовала, что это могло быть как раз то, что так ей нужно — столик для Маринова и его спутницы. Она стала ждать.

Цены в ресторане были заоблачные. Конечно, ужин был не по карману трем небогатым врачам. И в душе Зина удивлялась желанию Саши, который ради них согласился пойти на такие расходы.

Публика в зале была соответствующая. Барыги и спекулянты, их спутницы — девицы легкого поведения в ярких, красочных платьях… Видно было, что они и читать могут с трудом… На небольшой эстраде оркестр из четырех человек играл модный фокстрот. Две-три пары танцевали. Официанты сновали туда-сюда. Пахло едой и вином…

Им принесли красиво нарезанные салаты. Зина и не притронулась к своему — от волнения у нее совершенно пропал аппетит. Она уже почти потеряла надежду, когда около десяти вечера музыка затихла на мгновение, и из-за окна раздалось резкое урчание автомобильного двигателя, а через минуту в зал вошла пара. Зина моментально поняла: это они — те, кого она так долго ждала.

Мужчина был не очень высок, коренаст в плечах. Он был в штатском черном костюме, который очень ему шел, его оживлял багровый галстук. У мужчины было широкоскулое, выразительное лицо, коротко стриженные черные волосы и внимательные черные глаза. Было ему лет сорок. Двигался он неторопливо, но очень уверенно. Зине нравилось, когда мужчины двигаются вот так — без лишней суеты и дерганья, словно продумывая каждый свой шаг.

Но не на мужчину сразу же обратились все взгляды посетителей ресторана. Внимание было приковано к его спутнице — яркой, рыжей девице, которая была выше на полголовы.

Высокая и тонкая, Лора Барг была ослепительно красива. Ей очень шло шелковое платье из огненно-алого шелка, через плечо была перекинута шкура настоящей рыжей лисы. Длинные рыжие волосы Лоры вились красивыми прядями.

Ее тонкое лицо сразу вызвало у Зины мучительный приступ боли. Она была очень похожа на Виктора, это сходство просто бросалось в глаза. Если бы Виктор был женщиной, он был бы точно таким — утонченным, надменным красавцем с тонким лицом и обжигающеогненным взглядом огромных миндалевидных глаз.

Но несмотря на свою красоту Лора Барг выглядела злой и, во всяком случае, скучающей. Ее лицо было искажено неприятной гримасой. В правой руке она держала букет роз, однако размахивала, как веником, — опустив вниз, похлопывала им по ноге. Да и спутник ее был мрачным. Было очень похоже на то, что они поссорились перед приездом в ресторан. На лбу Маринова — Зина уже не сомневалась, что это он, — отчетливо проступали глубокие морщины, а губы были сурово сжаты.

Они не смотрели друг на друга, не держались за руки, а выглядели как люди, которые терпеть друг друга не могут, но по какой-то причине вынуждены быть вместе.

Лора что-то раздраженно говорила своему спутнику, небрежно помахивая букетом. Громкая, грянувшая с их появлением музыка полностью заглушила ее слова. Маринов молчал, сурово сжав губы, но вид его выражал крайнее недовольство. Пара направлялась к зарезервированному столику.

К ним мгновенно бросились два официанта. Один молниеносно убрал табличку со столика, а второй подвинул Лоре стул.

И тут Зина не выдержала. Решение действовать пришло к ней мгновенно. Нужно было импровизировать. Она выскочила из-за своего столика, подбежала к их столику и бросилась Маринову на шею. Он еще не успел сесть.

— Дорогой, как я рада тебя видеть! — Крестовская, не разжимая рук, пыталась поцеловать Маринова. — Это же я, неужели ты меня не узнаешь?

— Простите… Что это… кто… извините… — Он изо всех сил пытался расцепить руки Зины и стремительно краснел, просто покрывался пятнами, что было совершенно для нее удивительно. — Вы меня с кем-то путаете… серьезно…

— Ну как же? — громко кричала Зина. — Как путаю? Ну помнишь, в Севастополе? Мы же были с тобой вместе!

— Что-о-о?! — не выдержала Лора, поднимаясь из-за столика. — Так вот с кем ты был в Севастополе! Ты ездил туда с этой дешевкой!

— Лора, прекрати! Я вижу эту женщину впервые в жизни, — пытался оправдаться Маринов. — Она меня с кем-то путает!

— Как же путаю! Сергей, да ты что! — закричала Зина.

— Я не Сергей! — обрадовался Маринов. — Это ошибка! Видишь! Я не Сергей! — обернулся он к Лоре.

— Ну все, хватит! Ты мне осточертел, скупой старый урод! — размахнувшись, она швырнула цветы в лицо Маринову с такой силой, что даже Зина опешила. — Ты мерзавец! Скупая, жадная скотина! На мне экономишь, отказываешь в самом необходимом, а сам по дешевкам таскаешься?! Все, с меня хватит!

— Значит, тебе нужны были только мои деньги? Это все, что тебе было нужно? — воскликнул Маринов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мозаика теней
Мозаика теней

1096 год, Византийская империя. У стен Константинополя раскинулся лагерь франкских воинов — участников Первого крестового похода в Святую Землю. Их предводители — Готфрид Бульонский, основатель загадочного тайного общества Приорат Сиона (предшественника ордена тамплиеров), и его брат Балдуин, будущий король Иерусалимский.Накануне прихода крестоносцев предпринята дерзкая попытка покушения на императора Алексея I Комнина с применением неизвестного в Византии оружия. Советник императора поручает расследование бывшему наемному убийце, опытному открывателю тайн Деметрию Аскиату, который сразу же обнаруживает, что в деле замешан таинственный монах. Пытаясь найти убийцу, Деметрий с ужасом понимает, что за монахом стоят какие-то могущественные силы и что предателей нужно искать на самом верху византийского общества…

Том Харпер

Исторический детектив