Пора было отправляться к демону, и от этой мысли все внутри меня на миг замерло, даже сердце биться перестало на пару секунд. А потом зашлось в волнении, глупое. Что бы ни ждало меня сегодня, это не доставит радости. Кроме того, по пути в демонические покои мне предстоит важное дело. Вот о чем нужно думать прежде всего!
Почти все члены демонической семьи собрались в кабинете Лайра. Не в зале для проведения торжеств, а именно здесь. Он намеренно так поступил, чтобы придать беседе налет официальности, исключить любую фривольность.
Дверь распахнулась и вошел Оскар. Взгляд его буравил Лайра из-под бровей и не предвещал ничего хорошего.
— Где отец? — спросил брат с порога.
С ответом Лайр не спешил, обводя всех неспешным взглядом, прощупывая реакцию каждого. Не считая Оскара, напряжена была еще разве что Клара, да и то, ту больше заботили собственные проблемы, чем дела семьи. Сестра незаметно поглядывала на часы, думая, что он этого не замечает. И Лайр ее отлично понимал, потому что и у самого настроение было совсем не радостное. А мыслями он так и вовсе был далеко отсюда. Остальные братья и сестры оживленно болтали, кажется, не догадываясь, что если он их всех тут собрал, то вопрос на повестке должен быть серьезный.
— Сейчас будет, — ответил он Оскару, не глядя на того.
Мысленно Лайр уже общался с мороком, приказывая тому освободить отца и проводить к кабинету, но запрещая тому проникать внутрь комнаты. Лишать родителя достоинства не собирался, но и особого доверия к нему не было.
Когда вошел бледный, но с гордо выпрямленной спиной Вир, все семейство притихло. Взгляды всех устремились на отца, но и сейчас в них не сквозила забота или беспокойство, разве что любопытство. Один Оскар по-прежнему выглядел злым, но что-то подсказывало Лайру, что вовсе не из-за волнения за отца.
— Отец, ты не здоров? — поинтересовалась Клара и в очередной раз бросила взгляд на часы.
— Со мной все в порядке, — огрызнулся Вир и вдруг поежился, словно по кабинету пронесся сквозняк. А ведь всего-то ничего провел в подвалах, своих жертв он держал там гораздо дольше, насколько Лайр знал. И те куда как менее приспособлены к мраку и холоду. Эти эфемерные создания — феи. Нежные, трепетные, страстные… — Может, уже начнем! — ворвался в фантазии грубый окрик отца, и Лайр встретился с его злым взглядом. — Зачем позвал?
— Тебе ли не знать, — не сдержал усмешки Лайр. — Может, сам сообщишь отпрыскам главную новость? — пытливо уставился на отца.
— Нет уж, сегодня я побуду в роли слушателя, — не менее насмешливо отозвался Вир, и Лайр подумал, что держится тот очень даже неплохо, даже уверенно.
— Ладно, буду краток, — подался демон вперед и оперся на стол. — Отец решил передать мне полномочия главы семьи с сегодняшнего дня. Не могу сказать, что рад этому, но по праву сильнейшего на меня возлагаются и определенные обязанности, — невольно поморщился. — Отцу же пора уйти на покой и наслаждаться жизнью. Думаю, за долгие годы он заслужил это право.
— А концерн? — подал голос Оскар.
— Совет директоров предложил мне возглавить концерн, когда узнали о решении отца, — посмотрел Лайр на Оскара, предупреждая взглядом, чтоб не накалял обстановку. Но брат не внял предупреждению.
— А почему не я?! — вскочил он со своего места. Ответа ждал от отца, и Лайр в который раз подивился недалекости старшего брата. Ведь он, в отличие от всех остальных, знал все. Лишь сохраняя остатки уважения к Виру, Лайр обставил все так, будто уйти от дел было его решением. Он их отец, и дети должны всегда об этом помнить. — Я старший! И я правая рука отца в концерне!..
— Нет, Оскар, правая рука отца Гент, — устало вздохнул демон. — И пост главы предложили бы ему, если бы тот не переходил по наследству между членами семьи. Это понятно? — обвел он всех братьев и сестер взглядом. — Тогда следующее… — запнулся на долю секунды. — Завтра все мыши среднего уровня пройдут процедуру корректировки памяти и отправятся по домам, — мужская половина семейства заголосила одновременно, и Лайр вынужден был призвать всех к тишине и порядку ощутимым сполохом и хлопком по столу. — Это не обсуждается! — повысил голос он. — Больше ни единой мыши этого уровня! Отобрать у вас личных мышей, — посмотрел он по очереди на старших братьев и сестер, — я не могу, но никаких оргий больше в МОЕМ доме не будет. Это понятно?
— Добренький выискался? — усмехнулся Оскар.
— Нормальный, брат, — вернул тому усмешку Лайр. — Жить нужно, подчиняясь закону. Ну почти…
Демон снова замолчал, словно готовился сказать самое важное. Все притихли в ожидании распоряжения новоиспеченного главы семейства. Все смотрели на него, кроме Вира. Тот уткнулся взглядом в столешницу, и о чем отец думал, Лайр мог только догадываться. Но судя по сжатым челюстям мысли в голове того бродили одна мрачнее другой.
— Мыши уровня обслуги, — заговорил Лайр.
— Их тоже распускаешь? — хохотнул один из близнецов. — Мы теперь сами себе будем готовить, стирать и убирать?..