Читаем Мысли и воспоминания. Том III полностью

Шварценберг (Schwarzenberg), Феликс-Людвиг-Иоганн-Фридрих (1800–1852), князь — австрийский посол в России, Англии и итальянских государствах. Активно подавлял революцию 1848 г. в Италии. С ноября 1848 г. возглавлял кабинет в качестве министра-президента и был министром иностранных дел. По его инициативе Австрия обратилась к Николаю I с просьбой о помощи против венгерской революции. Шварценбергу приписывают фразу: «Мы еще удивим Европу своей неблагодарностью», сказанную по адресу России, с помощью войск которой Австрии удалось разгромить венгерскую революцию в 1849 г. Эта «неблагодарность» выразилась в том, что через несколько лет, во время Восточной войны 1853–1856 гг. Австрия заняла враждебную России позицию, вызвавшую УВОД русских войск из Молдавии и Валахии — I, 54(62), 68(81),69(82), 135(155), 136(156), 199(232), 210(247), 243(288), 245(290), 255(300); II, 227; III, 122, 125.

Швейниц (Schweinitz), Ганс-Лотарь, фон (1822–1901) — генерал; с 1869 г. — прусский посланник в Петербурге, с 1871 г. — германский посол в Вене, в 1876–1893 гг. — посол в Петербурге — I, 275(323); II, 193; III, 85.

Швенингер (Schweninger), Эрнст (1850–1924) — немецкий врач; с 1881 г. — врач Бисмарка, с 1884 г. — профессор Берлинского университета по кафедре кожных болезней — II, 177; III, 36.

Шверин (Schwerin), Максимилиан, фон (1804–1872), граф — прусский государственный деятель; с 1848 г. был министром культов; с июля 1859 г. в течение трех лет занимал в министерстве «новой эры» пост министра внутренних дел; в период «конституционного конфликта» был одним из наиболее видных противников Бисмарка — I, 153(180), 154(181), 175(206), 176(207), 179(210), 221(261); И, 255.

Шекспир (Shakespeare), Вильям (1564–1616) — великий английский драматург и поэт — I, 72(85).

Шеле фон Шеленбург (Scheie von Schelenburg), Эдуард-Фридрих-Август, фон (1805–1875) — министр-президент и министр иностранных дел Ганновера — I, 64(75), 65(76).

Шеллинг (Schilling), Герман, фон (1824–1908) — статс-секретарь, позже министр юстиции Пруссии — III, 64, 131, 135, 163.

Шенк фон Флехтинеен (Schenk von Flechtingen) — I, 58(69).

Шерф (Scherff), фон — нидерландский посланник при Германском союзном сейме — II, 45.

Шиллер (Schiller), Иоганн-Фридрих (1759–1805) — великий немецкий поэт и драматург — I, 87(104), 125(145).

Ширштедт-Дален (Schierstadt-Dahlen), фон, прусский помещик, сосед Бисмарка по шенгаузенскому имению — I, 13(13).

Шлейниц (Schleinitz), Александр-Густав-Адольф, фон (1807–1885), граф, прусский государственный деятель; в 1849–1850 гг. был министром иностранных дел в министерстве Бранденбурга — Мантейфеля, а в 1858–1861 гг. — в кабинете «новой эры» — 1,4(4), 88(105), 89(106), 153(180), 157(184), 172(203), 175(206), 178(209), 180(211), 184(215), 185(216), 204(237) -206(239), 246(291), 275(322); II, 170, 177–179, 181, 202, 255, 256.

Шлейниц (Schleinitz) — жена Александра Шлейница — II, 256.

Шлейниц (Schleinitz), Фердинанд, фон — Брауншвейгский обер-президент — I, 88(105).

Шлецер (Schlozer), Курт, фон (1822–1894) — немецкий дипломат; с 1869 г. — прусский министр-резидент в Мексике, в 1871 г. — германский посланник в Вашингтоне, с 1882 по 1892 г. — прусский посланник в Ватикане — III, 130.

Шлиффен (Schlieffen), Альберт-Герман-Александр, граф, фон (1802–1864) — тайный советник; чиновник министерства иностранных дел — I, 148(175), 175(206), 176(207).

Шлубут (Schlubuth), Альбрехт, фон — правительственный чиновник в Гумбинене, по приказу Фридриха Вильгельма 1 повешенный в 1731 г. за злоупотребления — III, 50.

Шмерлинг (Schmerling), Антон, фон (1805–1893) — австрийский государственный деятель, участник революции 1848 г. в Вене, министр юстиции в образовавшемся в ноябре 1848 г. кабинете Шварценберга; с декабря 1860 г. по июль 1865 г. был австрийским государственным министром, т. е. главой правительства — I, 253(298), 254(299); II, 4.

Шнебеле (Schnabele) — французский пограничный полицейский чиновник, арестованный 21 апреля 1887 г. на территории Германии, где находился по делам службы; хотя этот инцидент, вызвавший дипломатический конфликт, и был улажен, тем не менее он был усиленно использован в шовинистической пропаганде обеих стран — II, 237, 242.

Шнейдер (Schneider), Луис — прусский надворный советник — II, 110.

Шольц (Scholz), Адольф-Генрих-Вильгельм, фон (1833–1924) — с 1871 г. прусский министр финансов; в 1879 г. назначен имперским министром финансов; в 1880 г. был назначен статс-секретарем; в 1882–1890 гг. вновь был прусским министром финансов. При нем производился выкуп железных дорог в собственность государства, урегулированы финансовые отношения Пруссии с империей, в 1884–1885 гг. восстановлено равновесие в прусском бюджете и т. д. — II, 188, 189; III, 67, 130, 134, 135.

Шпигельталь (Spiegelthal) — прусский консул в Ганновере — I, 65(76).

Шрамм (Schramm) — депутат прусского ландтага, противник Бисмарка — I, 206(239).

Перейти на страницу:

Все книги серии Мысли и воспоминания

Мысли и воспоминания. Том II
Мысли и воспоминания. Том II

Русский перевод второго тома книги Бисмарка «Мысли и воспоминания» сверен по немецкому изданию: Otto Furst von Bismarck, Gedaiiken und Erinnerungen, Neue Ausgabe, Zweiter Band, Stuttgart und Berlin, 1922.Отмеченные звездочкой (*) подстрочные примечания, за исключением специально оговоренных, принадлежат Бисмарку. Необходимые для понимания текста слова, вставленные немецким издателем или редакцией русского перевода, заключены в квадратные скобки [ ],В переводе второго тома книги Бисмарка «Мысли и воспоминания» на русский язык принимали участие Я.А. Горкина и Р.А. Розенталь.Примечания составили В.В. Альтман и В Д. Вейс.В редактировании русского перевода второго тома книги Бисмарка «Мысли и воспоминания» и примечаний к нему принимали участие: В М. Турок, В.А. Гиндин, В.С. Троянкер и по главам XIX — XXIII Б.Г. Вебер.

Отто фон Бисмарк

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука / Документальное
Мысли и воспоминания. Том II
Мысли и воспоминания. Том II

«Мысли и воспоминания» Бисмарка — это не столько воспоминания, сколько мысли, изложением которых закончил свою продолжительную политическую жизнь один из крупнейших государственных деятелей Европы второй половины XIX века — Политические деятели дворянства и буржуазии, когда они составляют свои мемуары, преследуют обычно определенную, более или менее ясно выраженную цель. Одни пытаются задним числом свести счеты со своими политическими противниками; другие стремятся приоткрыть завесу над некоторыми дотоле неизвестными событиями, в которых они участвовали или к которым имели то или иное отношение; третьи хотят напомнить современникам и потомству о своих подлинных или мнимых подвигах и заслугах. Но все они прежде всего стремятся оправдать свою собственную политическую деятельность, показав в убедительном или привлекательном свете ее подлинные или позднее придуманные мотивы. С этой целью мемуаристы обычно замалчивают одни факты, излишне подчеркивают другие, пронизывают все определенной тенденцией и вдобавок пытаются всему этому придать черты достоверности и убедительности. Таким образом, мемуары — это прежде всего апологетический документ, где автор имеет возможность выступить в качестве своего собственного адвоката и судьи одновременно. Дело историка дать мемуарам критическую оценку. Русский перевод второго тома книги Бисмарка «Мысли и воспоминания» сверен по немецкому изданию: Otto Furst von Bismarck, Gedaiiken und Erinnerungen, Neue Ausgabe, Zweiter Band, Stuttgart und Berlin, 1922.Отмеченные звездочкой (*) подстрочные примечания, за исключением специально оговоренных, принадлежат Бисмарку.Необходимые для понимания текста слова, вставленные немецким издателем или редакцией русского перевода, заключены в квадратные скобки [], В переводе второго тома книги Бисмарка «Мысли и воспоминания» на русский язык принимали участие Я. А. Горкина и Р. А. Розенталь.Примечания составили В. В. Альтман и В. Д. Вейс.В редактировании русского перевода второго тома книги Бисмарка «Мысли и воспоминания» и примечаний к нему принимали участие: В. М. Турок, В, А. Гиндин, В. С. Троянкер и по главам XIX–XXIII Б. Г. Вебер.

Отто фон Бисмарк

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Бояръ-Аниме / Попаданцы / Фэнтези